유일, 사랑의 노래

정보

唯一、愛ノ詠
출처 sm33850086
작곡 우메토라
작사 우메토라
노래 메구리네 루카
하츠네 미쿠
GUMI
IA
카가미네 린

가사

ホラ 風にゆらゆらなびくその髪が
호라 카제니 유라유라 나비쿠 소노 카미가
자 봐 바람에 하늘하늘 나부끼는 그 머리가
時を奪い尽くそう
토키오 우바이츠쿠소오
시간을 모두 빼앗을 것만 같아
ホラ このは貴方に仕える僕
호라 코노 메와 아나타니 츠카에루 시모베
자 봐 이 눈은 당신을 섬기는 종이야
導いておくれ
미치비이테오쿠레
인도해줬으면 해
此処へ 此処へ 此処へおいでよ
코코에 코코에 코코에 오이데요
이리로 이리로 이리로 오너라
今宵 月の下 心の音 赤く深く
코요이 츠키노 모토 코코로노 네 아카쿠 후카쿠
오늘밤 달 아래 마음의 소리 붉고 깊게
貴方を求め
아나타오 모토메
당신을 원해
いざ迷い振り払い 永久 此の身に刻み
이자 마요이 후리하라이 토코시에 코노 미니 키자미
자 망설이고 뿌리치며 영원히 이 몸에 새겨
奏でるのは 唯一、愛ノ詠
카나데루노와 유이이츠, 아이노 우타
연주하는 건 유일, 사랑의 노래
ホラ 夜の闇も触れさせない貴方
호라 요루노 야미모 후레사세나이 아나타
자 봐 밤의 어둠도 건드리지 못하는 당신
ハラリしなやかに舞い
하라리 시나야카니 마이
팔랑 낭창이며 춤춰
ホラ 眩しく輝くその姿には
호라 마부시쿠 카가야쿠 소노 스가타니와
자 봐 눈부시게 빛나는 그 모습에는
どんな星もくすむ
돈나 호시모 쿠스무
그 어떤 별도 빛을 잃어
此処へ 此処へ 此処へおいでよ
코코에 코코에 코코에 오이데요
이리로 이리로 이리로 오너라
浮世照らせし貴方 今宵此の血さえも
우키요 테라세시 아나타 코요이 코노 치사에모
덧없는 세상을 비추는 당신 오늘밤 이 피조차도
奪い尽くして
우바이츠쿠시테
모두 빼앗아줘
いざ終焉を切り裂き 貴方にすべて捧げよう
이자 슈우엔오 키리사키 아나타니 스베테 사사게요오
자 종언을 찢어발겨 당신에게 모두 바치는 거야
此の身焦がし
코노 미 코가시
이 몸을 태워
傘を伝う ひとしずくの 雨がポツリ 水面を突いて
카사오 츠타우 히토시즈쿠노 아메가 포츠리 미나모오 츠이테
우산을 따라 한 방울의 비가 또륵 수면에 떨어지고
笹の葉の船は揺られる 嗚呼 今 二人を乗せて
사사노 하노 후네와 유라레루 아아 이마 후타리오 노세테
조릿대 배는 흔들려 아아 지금 두 사람을 태우고서
今宵 月の下 心の音 赤く深く
코요이 츠키노 모토 코코로노 네 아카쿠 후카쿠
오늘밤 달 아래 마음의 소리 붉고 깊게
貴方を求め
아나타오 모토메
당신을 원해
いざ迷い振り払い 永久 此の身に刻み
이자 마요이 후리하라이 토코시에 코노 미니 키자미
자 망설이고 뿌리치며 영원히 이 몸에 새겨
流れゆく想いを焦がそう
나가레유쿠 오모이오 코가소오
흘러가는 마음을 태우자
さぁ 浮世照らせし貴方 幾千の刻を
사아 우키요 테라세시 아나타 이쿠센노 토키오
자 덧없는 세상을 비추는 당신 억겁의 시간을
超えても 尚 愛してる
코에테모 나오 아이시테루
지나더라도 여전히 사랑하고 있어
いざ終焉を切り裂き 貴方へ届けたまえ
이자 슈우엔오 키리사키 아나타에 토도케타마에
자 종언을 찢어발겨 당신에게 닿을 수 있기를
奏でるのは唯一 愛ノ詠 貴方への詠
카나데루노와 유이이츠 아이노 우타 아나타에노 우타
연주하는 건 유일 사랑의 노래 당신을 향한 노래

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.