종이접기 발표
정보
| おりがみ披露 | |
|---|---|
| 출처 | LNiHaxoWz_U |
| 작곡 | 탁차 |
| 작사 | 탁차 |
| 노래 | SF-A2 개발코드 miki |
가사
| ほどけない表情で画面を見る |
| 호도케나이 효오조오데 가멘오 미루 |
| 딱딱한 표정으로 화면을 봐 |
| パソコンの先に走馬灯 チラリ |
| 파소콘노 사키니 소오마토오 치라리 |
| 컴퓨터 너머에서 주마등 슬쩍 |
| 今はちょっとの甘さをただしがんでいよう |
| 이마와 촛토노 아마사오 타다 시간데이요오 |
| 지금은 살짝의 달콤함을 그저 몇 번이고 되새기고 있자 |
| 紙を折りたたむ 意味を伴った形の合図 |
| 카미오 오리타타무 이미오 토모낫타 카타치노 아이즈 |
| 종이를 접는 의미를 담은 형태의 신호 |
| 姿を変えてく 頭の中のこと |
| 스가타오 카에테쿠 아타마노 나카노 코토 |
| 모습을 바꿔 가는 머리 속 |
| 名付けないまま逃げ切りたい想い |
| 나즈케나이마마 니게키리타이 오모이 |
| 이름 붙이지 않은 채로 도망치고 싶은 마음 |
| 重ねていけば隠せるものかなあ |
| 카사네테이케바 카쿠세로 모노카나아 |
| 겹쳐 가면 숨길 수 있는 거려나 |
| 沖に出れぬまま 浮かぶ後悔の形のことを |
| 오키니 데레누마마 우카부 코오카이노 카타치노 코토오 |
| 먼 바다로 나가지 못하는 채로 떠 있는 후회의 형태에 대해서 |
| いつか流れても 僕は忘れぬだろう |
| 이츠카 나가레테모 보쿠와 와스레누다로오 |
| 언젠가 흘러가도 나는 잊어버리지 않겠지 |
| 紙を折りたたむ 意味を伴った形の先で |
| 카미오 오리타타무 이미오 토모낫타 카타치노 사키데 |
| 종이를 접는 의미를 담은 형태의 끝에서 |
| 何が起きるだろう 分からぬままの人 |
| 나니가 오키루다로오 와카라누마마노 히토 |
| 무엇이 일어날까 모르는 상태인 사람 |
| 今は四角のままで明日を待ってみよう |
| 이마와 시카쿠노 마마데 아스오 맛테미요오 |
| 지금은 사각형인 채로 내일을 기다려 보자 |
댓글
새 댓글 추가




