우리들의 최종전쟁

정보

僕らの最終戦争
출처 U0gIXtjMGR4
작곡 샤논
작사 샤논
노래 GUMI
하츠네 미쿠

가사

錯誤の神話と
사쿠고노 신와토
착오의 신화와
後悔の歴史と
코오카이노 레키시토
후회의 역사와
僕らの諍い
보쿠라노 이사카이
우리들의 말다툼
然も然もありなん
사모사모 아리난
정말 그럴싸하네
忘れた神話と
와스레타 신와토
잊힌 신화와
学ばぬ歴史は
마나바누 레키시와
배우지 못한 역사는
死してなおも
시시테 나오모
죽어서도 여전히
僕ら飼い慣らして
보쿠라 카이나라시테
우리들을 길들이며
退屈な放課後へ
타이쿠츠나 호오카고에
지루한 방과 후에
そっと迷い込んだ!
솟토 마요이콘다!
살짝 헤맸어!
だってお前が最初に言ったじゃん
닷테 오마에가 사이쇼니 잇타잔
그치만 네가 처음에 말했잖아
それにちょっと言い返しただけだし
소레니 토 이이카에시타다케다시
그거에 살짝 대꾸했을 뿐이니까
別にそんなこと思ってないけど?
베츠니 손나코토 오못테나이케도?
딱히 그런 생각은 안 했는데?
もうええわ
모오 에에와
이제 됐어
やいやいやいやい妬いてんねー
야이야이 야이야이 야이넨네에
야이야이 야이야이 질투하고 있어
ぶうぶうぶうぶう鳴いてんねー
부우부우 부우부우 나이텐네에
투덜투덜 투덜투덜 울고 있어
いらいらいらいら酩酊して
이라이라 이라이라 메이테이시테
안달복달 안달복달 만취해서
我ら永世倦怠期
와레라 에이세이켄타이키
우리는 영세권태기
ジリジリジリジリ停滞して
지리지리 지리지리 테이타이시테
천천히 천천히 정체돼서
グラグラグラグラ動揺して
구라구라 구라구라 도오요오시테
흔들흔들 흔들흔들 동요하며
ダラダラダラダラ延長して
다라다라 다라다라 엔초오시테
질질 질질 연장해서
まだ君の全てを知らない
마다 키미노 스베테오 시라나이
아직 너의 모든 걸 몰라
やがて僕らきっと僕らきっと
야가테 보쿠라 킷토 보쿠라 킷토
이윽고 우리는 분명, 우리는 분명
野暮な破滅を待っている
야보나 하메츠오 맛테이루
촌스러운 파멸을 기다리고 있어
終わりない地獄は懲り懲りさ!
오와리나이 지고쿠와 코리고리사!
끝나지 않는 지옥은 지긋지긋해!
これが最後かもしれない
코레가 사이고카모 시레나이
이게 마지막일지도 몰라
なんてね
난테네
라던가
錯誤の神話と
사쿠고노 신와토
착오의 신화와
後悔の歴史と
코오카이노 레키시토
후회의 역사와
僕らの諍い
보쿠라노 이사카이
우리들의 말다툼
然も然もありなん
사모사모 아리난
정말 그럴싸하네
見くびった神話と
미쿠빗타 신와토
우습게 본 신화와
まだ見ぬ歴史は
마다 미누 레키시와
아직 보지 못한 역사는
ゆくりなくも
유쿠리나쿠모
뜻밖에도
思い当たって
오모이아탓테
짐작이 가서
壮大な放課後へ
소오다이나 호오카고에
장대환 방과 후로
そっと忍び込んだ!
솟토 시노비콘다!
몰래 숨어들었어!
だってお前が最初に言ったじゃん
닷테 오마에가 사이쇼니 잇타잔
그치만 네가 처음에 말했잖아
だからちょっと信じてみたのに
다카라 촛토 신지테 미타노니
그래서 약간 믿어봤던 건데
別にそんなこと
베츠니 손나 코토
딱히 그런
思ってないけど?とか…
오못테나이케도? 토카…
생각은 안 했는데? 라든가…
やいやいやいやい妬いてんねー
야이야이 야이야이 야이넨네에
야이야이 야이야이 질투하고 있어
ぶうぶうぶうぶう鳴いてんねー
부우부우 부우부우 나이텐네에
투덜투덜 투덜투덜 울고 있어
いらいらいらいら酩酊して
이라이라 이라이라 메이테이시테
안달복달 안달복달 만취해서
我ら永世倦怠期
와레라 에이세이켄타이키
우리는 영세권태기
ギリギリギリギリ緊張して
기리기리 기리기리 킨초오시테
아슬아슬 아슬아슬 긴장해서
フラフラフラフラ迷走して
후라후라 후라후라 메이소오시테
비틀비틀 비틀비틀 헤매며
バラバラバラバラ崩壊して
바라바라 바라바라 호오카이시테
뿔뿔이 뿔뿔이 붕괴해서
まだ君が誰かも知らない
마다 키미가 다레카모 시라나이
아직 네가 누군지도 몰라
やがて僕らきっと僕らきっと
야가테 보쿠라 킷토 보쿠라 킷토
이윽고 우리는 분명, 우리는 분명
ヤブな理想を待っている
야부나 리소오오 맛테이루
터무니없는 이상을 기다리고 있어
終わりない地獄を繰り返せ!
오와리나이 지고쿠오 쿠리카에세!
끝없는 지옥을 되풀이해!
これが最後かもしれない
코레가 사이고카모 시레나이
이게 마지막일지도 몰라
なんてね
난테네
라던가
ああ、君がどっかへと
아아, 키미가 돗카에토
아아, 네가 어딘가로
飛んでいきませんように
톤데이키마센 요오니
날아가버리지 않기를
ああ、君にいつか
아아, 키미니 이츠카
아아, 너에게 언젠가
本当を話せますように
혼토오오 하나세마스 요오니
진실을 말할 수 있기를
ああ、この戦争が
아아, 코노 센소오가
아아, 이 전쟁이
ずっと続きますように
즛토 츠즈키마스 요오니
계속 이어지기를
ああ、この戦争が
아아, 코노 센소오가
아아, 이 전쟁이
はやく終わりますように…
하야쿠 오와리마스요오니…
어서 끝나기를…
僕は何度も君を試したし
보쿠와 난도모 키미오 타메시타시
나는 몇 번이고 널 시험했고
君は何度も僕を試したね?
키미와 난도모 보쿠오 타메시타네?
너는 몇 번이고 날 시험했지?
だから最後に君を試すのさ
다카라 사이고니 키미오 타메스노사
그러니까 마지막에 너를 시험할 거야
君は最後に僕を試すのかい?
키미와 사이고니 보쿠오 타메스노카이?
너는 마지막에 나를 시험할 거야?
錯誤の神話と
사쿠고노 신와토
착오의 신화와
後悔の歴史と
코오카이노 레키시토
후회의 역사와
僕らの諍い
보쿠라노 이사카이
우리들의 말다툼
然も然もありなん
사모사모 아리난
정말 그럴싸하네
やいやいやいやい妬いてんねー
야이야이 야이야이 야이넨네에
야이야이 야이야이 질투하고 있어
ぶうぶうぶうぶう鳴いてんねー
부우부우 부우부우 나이텐네에
투덜투덜 투덜투덜 울고 있어
いらいらいらいら酩酊して
이라이라 이라이라 메이테이시테
안달복달 안달복달 만취해서
我ら永世倦怠期
와레라 에이세이켄타이키
우리는 영세권태기
ジリジリジリジリ停滞して
지리지리 지리지리 테이타이시테
천천히 천천히 정체돼서
グラグラグラグラ動揺して
구라구라 구라구라 도오요오시테
흔들흔들 흔들흔들 동요하며
ダラダラダラダラ延長して
다라다라 다라다라 엔초오시테
질질 질질 연장해서
僕らの最終戦争
보쿠라노 사이슈우센소오
우리들의 최종전쟁
だけど僕はきっと僕はきっと
다케도 보쿠와 킷토 보쿠와 킷토
하지만 나는 분명, 나는 분명
君の自爆を待っていた
키미노 지바쿠오 맛테이타
너의 자폭을 기다리고 있었어
終わりない地獄にさよならを!
오와리나이 지고쿠니 사요나라오!
끝나지 않는 지옥에게 작별을!
これが最後かもしれない
코레가 사이고카모 시레나이
이게 마지막일지도 몰라
なんてね
난테네
라던가

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.