우리들의 최종전쟁
정보
| 僕らの最終戦争 | |
|---|---|
| 출처 | U0gIXtjMGR4 |
| 작곡 | 샤논 |
| 작사 | 샤논 |
| 노래 | GUMI 하츠네 미쿠 |
가사
| 錯誤の神話と |
| 사쿠고노 신와토 |
| 착오의 신화와 |
| 後悔の歴史と |
| 코오카이노 레키시토 |
| 후회의 역사와 |
| 僕らの諍い |
| 보쿠라노 이사카이 |
| 우리들의 말다툼 |
| 然も然もありなん |
| 사모사모 아리난 |
| 정말 그럴싸하네 |
| 忘れた神話と |
| 와스레타 신와토 |
| 잊힌 신화와 |
| 学ばぬ歴史は |
| 마나바누 레키시와 |
| 배우지 못한 역사는 |
| 死してなおも |
| 시시테 나오모 |
| 죽어서도 여전히 |
| 僕ら飼い慣らして |
| 보쿠라 카이나라시테 |
| 우리들을 길들이며 |
| 退屈な放課後へ |
| 타이쿠츠나 호오카고에 |
| 지루한 방과 후에 |
| そっと迷い込んだ! |
| 솟토 마요이콘다! |
| 살짝 헤맸어! |
| だってお前が最初に言ったじゃん |
| 닷테 오마에가 사이쇼니 잇타잔 |
| 그치만 네가 처음에 말했잖아 |
| それにちょっと言い返しただけだし |
| 소레니 토 이이카에시타다케다시 |
| 그거에 살짝 대꾸했을 뿐이니까 |
| 別にそんなこと思ってないけど? |
| 베츠니 손나코토 오못테나이케도? |
| 딱히 그런 생각은 안 했는데? |
| もうええわ |
| 모오 에에와 |
| 이제 됐어 |
| やいやいやいやい妬いてんねー |
| 야이야이 야이야이 야이넨네에 |
| 야이야이 야이야이 질투하고 있어 |
| ぶうぶうぶうぶう鳴いてんねー |
| 부우부우 부우부우 나이텐네에 |
| 투덜투덜 투덜투덜 울고 있어 |
| いらいらいらいら酩酊して |
| 이라이라 이라이라 메이테이시테 |
| 안달복달 안달복달 만취해서 |
| 我ら永世倦怠期 |
| 와레라 에이세이켄타이키 |
| 우리는 영세권태기 |
| ジリジリジリジリ停滞して |
| 지리지리 지리지리 테이타이시테 |
| 천천히 천천히 정체돼서 |
| グラグラグラグラ動揺して |
| 구라구라 구라구라 도오요오시테 |
| 흔들흔들 흔들흔들 동요하며 |
| ダラダラダラダラ延長して |
| 다라다라 다라다라 엔초오시테 |
| 질질 질질 연장해서 |
| まだ君の全てを知らない |
| 마다 키미노 스베테오 시라나이 |
| 아직 너의 모든 걸 몰라 |
| やがて僕らきっと僕らきっと |
| 야가테 보쿠라 킷토 보쿠라 킷토 |
| 이윽고 우리는 분명, 우리는 분명 |
| 野暮な破滅を待っている |
| 야보나 하메츠오 맛테이루 |
| 촌스러운 파멸을 기다리고 있어 |
| 終わりない地獄は懲り懲りさ! |
| 오와리나이 지고쿠와 코리고리사! |
| 끝나지 않는 지옥은 지긋지긋해! |
| これが最後かもしれない |
| 코레가 사이고카모 시레나이 |
| 이게 마지막일지도 몰라 |
| なんてね |
| 난테네 |
| 라던가 |
| 錯誤の神話と |
| 사쿠고노 신와토 |
| 착오의 신화와 |
| 後悔の歴史と |
| 코오카이노 레키시토 |
| 후회의 역사와 |
| 僕らの諍い |
| 보쿠라노 이사카이 |
| 우리들의 말다툼 |
| 然も然もありなん |
| 사모사모 아리난 |
| 정말 그럴싸하네 |
| 見くびった神話と |
| 미쿠빗타 신와토 |
| 우습게 본 신화와 |
| まだ見ぬ歴史は |
| 마다 미누 레키시와 |
| 아직 보지 못한 역사는 |
| ゆくりなくも |
| 유쿠리나쿠모 |
| 뜻밖에도 |
| 思い当たって |
| 오모이아탓테 |
| 짐작이 가서 |
| 壮大な放課後へ |
| 소오다이나 호오카고에 |
| 장대환 방과 후로 |
| そっと忍び込んだ! |
| 솟토 시노비콘다! |
| 몰래 숨어들었어! |
| だってお前が最初に言ったじゃん |
| 닷테 오마에가 사이쇼니 잇타잔 |
| 그치만 네가 처음에 말했잖아 |
| だからちょっと信じてみたのに |
| 다카라 촛토 신지테 미타노니 |
| 그래서 약간 믿어봤던 건데 |
| 別にそんなこと |
| 베츠니 손나 코토 |
| 딱히 그런 |
| 思ってないけど?とか… |
| 오못테나이케도? 토카… |
| 생각은 안 했는데? 라든가… |
| やいやいやいやい妬いてんねー |
| 야이야이 야이야이 야이넨네에 |
| 야이야이 야이야이 질투하고 있어 |
| ぶうぶうぶうぶう鳴いてんねー |
| 부우부우 부우부우 나이텐네에 |
| 투덜투덜 투덜투덜 울고 있어 |
| いらいらいらいら酩酊して |
| 이라이라 이라이라 메이테이시테 |
| 안달복달 안달복달 만취해서 |
| 我ら永世倦怠期 |
| 와레라 에이세이켄타이키 |
| 우리는 영세권태기 |
| ギリギリギリギリ緊張して |
| 기리기리 기리기리 킨초오시테 |
| 아슬아슬 아슬아슬 긴장해서 |
| フラフラフラフラ迷走して |
| 후라후라 후라후라 메이소오시테 |
| 비틀비틀 비틀비틀 헤매며 |
| バラバラバラバラ崩壊して |
| 바라바라 바라바라 호오카이시테 |
| 뿔뿔이 뿔뿔이 붕괴해서 |
| まだ君が誰かも知らない |
| 마다 키미가 다레카모 시라나이 |
| 아직 네가 누군지도 몰라 |
| やがて僕らきっと僕らきっと |
| 야가테 보쿠라 킷토 보쿠라 킷토 |
| 이윽고 우리는 분명, 우리는 분명 |
| ヤブな理想を待っている |
| 야부나 리소오오 맛테이루 |
| 터무니없는 이상을 기다리고 있어 |
| 終わりない地獄を繰り返せ! |
| 오와리나이 지고쿠오 쿠리카에세! |
| 끝없는 지옥을 되풀이해! |
| これが最後かもしれない |
| 코레가 사이고카모 시레나이 |
| 이게 마지막일지도 몰라 |
| なんてね |
| 난테네 |
| 라던가 |
| ああ、君がどっかへと |
| 아아, 키미가 돗카에토 |
| 아아, 네가 어딘가로 |
| 飛んでいきませんように |
| 톤데이키마센 요오니 |
| 날아가버리지 않기를 |
| ああ、君にいつか |
| 아아, 키미니 이츠카 |
| 아아, 너에게 언젠가 |
| 本当を話せますように |
| 혼토오오 하나세마스 요오니 |
| 진실을 말할 수 있기를 |
| ああ、この戦争が |
| 아아, 코노 센소오가 |
| 아아, 이 전쟁이 |
| ずっと続きますように |
| 즛토 츠즈키마스 요오니 |
| 계속 이어지기를 |
| ああ、この戦争が |
| 아아, 코노 센소오가 |
| 아아, 이 전쟁이 |
| はやく終わりますように… |
| 하야쿠 오와리마스요오니… |
| 어서 끝나기를… |
| 僕は何度も君を試したし |
| 보쿠와 난도모 키미오 타메시타시 |
| 나는 몇 번이고 널 시험했고 |
| 君は何度も僕を試したね? |
| 키미와 난도모 보쿠오 타메시타네? |
| 너는 몇 번이고 날 시험했지? |
| だから最後に君を試すのさ |
| 다카라 사이고니 키미오 타메스노사 |
| 그러니까 마지막에 너를 시험할 거야 |
| 君は最後に僕を試すのかい? |
| 키미와 사이고니 보쿠오 타메스노카이? |
| 너는 마지막에 나를 시험할 거야? |
| 錯誤の神話と |
| 사쿠고노 신와토 |
| 착오의 신화와 |
| 後悔の歴史と |
| 코오카이노 레키시토 |
| 후회의 역사와 |
| 僕らの諍い |
| 보쿠라노 이사카이 |
| 우리들의 말다툼 |
| 然も然もありなん |
| 사모사모 아리난 |
| 정말 그럴싸하네 |
| やいやいやいやい妬いてんねー |
| 야이야이 야이야이 야이넨네에 |
| 야이야이 야이야이 질투하고 있어 |
| ぶうぶうぶうぶう鳴いてんねー |
| 부우부우 부우부우 나이텐네에 |
| 투덜투덜 투덜투덜 울고 있어 |
| いらいらいらいら酩酊して |
| 이라이라 이라이라 메이테이시테 |
| 안달복달 안달복달 만취해서 |
| 我ら永世倦怠期 |
| 와레라 에이세이켄타이키 |
| 우리는 영세권태기 |
| ジリジリジリジリ停滞して |
| 지리지리 지리지리 테이타이시테 |
| 천천히 천천히 정체돼서 |
| グラグラグラグラ動揺して |
| 구라구라 구라구라 도오요오시테 |
| 흔들흔들 흔들흔들 동요하며 |
| ダラダラダラダラ延長して |
| 다라다라 다라다라 엔초오시테 |
| 질질 질질 연장해서 |
| 僕らの最終戦争 |
| 보쿠라노 사이슈우센소오 |
| 우리들의 최종전쟁 |
| だけど僕はきっと僕はきっと |
| 다케도 보쿠와 킷토 보쿠와 킷토 |
| 하지만 나는 분명, 나는 분명 |
| 君の自爆を待っていた |
| 키미노 지바쿠오 맛테이타 |
| 너의 자폭을 기다리고 있었어 |
| 終わりない地獄にさよならを! |
| 오와리나이 지고쿠니 사요나라오! |
| 끝나지 않는 지옥에게 작별을! |
| これが最後かもしれない |
| 코레가 사이고카모 시레나이 |
| 이게 마지막일지도 몰라 |
| なんてね |
| 난테네 |
| 라던가 |
댓글
새 댓글 추가




