우리들의 렛 잇 비

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm16844849
원제: ぼくらのレットイットビー
작곡: 해리
작사: 해리
사용 보컬로이드: 하츠네 미쿠

가사

生まれ変われるのなら
우마레 카와레루노나라
다시 태어나게 된다면

目印になるから 巻いておこう
메지루시니 나루카라 마이테오코오
표식이 될 테니까 감아두자

小指と小指の長い糸 ほどけない様に 結んどこう
코유비토 코유비노 나가이 이토 호토케나이요니 무슨도코오
새끼손가락과 새끼손가락의 긴 실이 풀리지 않게 묶어두자

なつまつりんごあめふりそらにじがかかるころなの
나츠마츠리 린고아메 후리조라니 지가 카카루 코로나노
여름축제 사과사탕 흐린 하늘에 무지개가 뜰 무렵이야

壊れた感情が いつか 君を消していく
코와레타 칸죠오가 이츠카 키미오 케시테이쿠
부서져버린 감정이 언젠가 너를 지워 가

見えなくなると 失われる灯火
미에나쿠나루토 우시나와레루 토모시비
보이지 않게 되면 잃어버리게 되는 등불

でも 結んだ長い糸 ほどけ落ちていないから
데모 무슨다 나가이 이토 호도케 오치테 이나이카라
하지만 묶어놓았던 긴 실은 풀리지 않았으니까

また ぼくたちは 出会う時が来る きっと
마타 보쿠타치와 데아우 토키가 쿠루 킷토
다시 우리들은 만날 때가 올 거야 분명

ぼくら おとなになったら せいぎのヒーローになるんだ
보쿠라 오토나니 낫타라 세이기노 히로니 나룬다
우리들 어른이 되면 정의의 히어로가 되는 거야

地球の平和を守るのさ 探検しようぜ おばけ屋敷
지큐우노 헤이와오 마모루노사 탄켄시요제 오바케야시키
지구의 평화를 지키는 거야 탐험하자 유령의 집

でもほんとうは こわくって
데모 혼토와 코와쿠테
하지만 사실은 무서워서
 
なき虫 一緒に居たいだけ 
나키무시 잇쇼니 이타이다케
울보 함께 있고 싶었을 뿐이야

明日も晴れて 空を 青く照らせば
아시타모 하레테 소라오 아오쿠 테라세바
내일도 날이 걷혀 하늘을 푸르게 비추면

ぼくらは ここに ひみつきちを作ろう
보쿠라와 코코니 히미츠키치오 츠쿠로
우리들은 여기에 비밀기지를 만들자

そして 探検しよう 雨ならゲームをしよう
소시테 탄겐시요 아메나라 게무오시요
그리고 탐험을 하자 비가 온다면 게임을 하자

そんな時間が ずっと 続くはずだったんだ そう
손나 지칸가 즛토 츠즈쿠 하즈닷탄다 소오
그런 시간이 쭉 계속되어야했는데 그래

悪者は 僕だった 逃げたのは 僕だ
와루모노와 보쿠닷타 니게타노와 보쿠다
나쁜 건 나였어 도망쳤던 건 나였어

嘘じゃない 本当の嘘つきだ
우소쟈나이 혼토노 우소츠키다
거짓말이 아냐 정말 거짓말쟁이야

花束に 包まれて 目を瞑る君は
하나타바니 츠츠마레테 메오 츠무루 키미와
꽃다발에 둘러싸여 눈을 감았던 너는

安らかに 清らかに 眠っていたんだ
야스라카니 키요라카니 네뭇테이탄다
편안하게 차분하게 잠들어있었어

壊れた感情が いつか 君を消していく
코와레타 칸죠오가 이츠카 키미오 케시테이쿠
부서져버린 감정이 언젠가 너를 지워 가

失うまえに 消えてしまうまえに
우시나우 마에니 키에테시마우 마에니
잃어버리기 전에 사라져버리기 전에

まだ 結んだ長い糸 ほどけ落ちていなかった
마다 무슨다 나가이 이토 호도케 오치테이나캇타
아직 묶어놓았던 긴 실은 풀리지 않았어

きっと 僕達は 出会う時が来る きっと
킷토 보쿠타치와 데아우 토키가 쿠루 킷토
분명 우리들은 만날 때가 올 거야 분명

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.