번외

정보

番外
출처 sm32172328
작곡 칸자키 이오리
작사 칸자키 이오리
노래 카가미네 렌

가사

もう多くは語れないさ。
모오 오오쿠와 카타레나이사.
이제 많은 이야기를 할 순 없어.
僕も君も思い出したくはないんだ。
보쿠모 키미모 오모이다시타쿠와 나인다.
나도 너도 떠올리고 싶지 않은 거야.
春はもう終わってしまった。
하루와 모오 오왓테시맛타.
봄은 이미 끝나버렸어.
大体過ぎたことは、
다이타이 스기타 코토와,
지나간 것들은 대부분,
君もあまり気にしないようにしてる。
키미모 아마리 키니시나이요오니 시테루.
딱히 너도 신경 쓰지 않으려 하고 있어.
傷を残して。
키즈오 노코시테.
상처를 남기고서.
今更終わった話を、
이마사라 오왓타 하나시오,
이제 와서 이미 끝난 이야기를,
変わらない話を繰り返すなんてそれこそ
카와라나이 하나시오 쿠리카에스난테 소레코소
변하지 않을 이야기를 되풀이하는 것이야말로
無様だ。
부자마다.
꼴사나워.
まあ、一つ語れることがあるとすれば
마아, 히토츠 카타레루 코토가 아루토 스레바
뭐, 한 가지 이야기할 게 있다면
君を救えない、
키미오 스쿠에나이,
너를 구할 수 없는,
悲しいストーリーだったよ。
카나시이 스토오리이닷타요.
슬픈 스토리였어.
僕らの声はどっかで
보쿠라노 코에와 돗카데
우리들의 목소리는 어딘가에서
すれちがってしまったよ。
스레치갓테시맛타요.
엇갈리고 말았어.
君を救えない、
키미오 스쿠에나이,
너를 구할 수 없는,
悲しいストーリーなんてさ。
카나시이 스토오리이난테사.
슬픈 스토리 따위는.
見たくもなかったんだ。
미타쿠모 나캇탄다.
보고 싶지도 않았어.
見たくもなかったんだ。
미타쿠모 나캇탄다.
보고 싶지도 않았어.
なあ?
나아?
그렇지?
よくある話をしてみようか。
요쿠 아루 하나시오 시테미요오카.
자주 있는 이야기를 해볼까.
僕らは知らないことばかりだったんだ。
보쿠라와 시라나이 코토바카리닷탄다.
우리들은 모르는 것들뿐이었어.
春はもう終わってしまった。
하루와 모오 오왓테시맛타.
봄은 이미 끝나버렸어.
それからはあんまり変わらないさ。
소레카라와 안마리 카와라나이사.
그 이후로는 딱히 변하지 않았어.
僕だって親友とは仲がいいままだ。
보쿠닷테 신유우토와 나카가 이이 마마다.
나도 친구와는 계속 사이가 좋아.
君のその左手だって。
키미노 소노 히다리테닷테.
너의 그 왼손도.
時間は経っていって、
지칸와 탓테잇테,
시간은 흘러,
君も最近は少し笑えるようになって、
키미모 사이킨와 스코시 와라에루요오니 낫테,
너는 요즘 조금은 웃을 수 있게 됐어,
じゃあ今更何かしたい僕はエゴだ。
쟈아 이마사라 나니카 시타이 보쿠와 에고다.
그래서 이제야 무언가 하고 싶은 난 이기적이야.
戻れない、変わらない、
모도레나이, 카와라나이,
되돌릴 수 없는, 변하지 않는,
悲しいストーリーの中を
카나시이 스토오리이노 나카오
슬픈 스토리 속을
君は精一杯に生きて1人であがいてたんだね。
키미와 세이잇파이니 이키테 히토리데 아가이테탄다네.
너는 있는 힘껏 살아가려 혼자서 발버둥치고 있었구나.
「君を救えない、悲しいストーリーだったよ」
「키미오 스쿠에나이, 카나시이 스토오리이닷타요」
「너를 구할 수 없는, 슬픈 스토리였어」
そんな話はどうでもいいわけがないんだよ。
손나 하나시와 도오데모 이이 와케가 나인다요.
그런 말을 아무렇지 않게 넘길 수 있을 리가 없잖아.
そんな話はどうでもいいわけがないんだよ。
손나 하나시와 도오데모 이이 와케가 나인다요.
그런 말을 아무렇지 않게 넘길 수 있을 리가 없잖아.
君が、生きててよかった。
키미가, 이키테테 요캇타.
네가, 살아있어서 다행이야.
それだけ。
소레다케.
그뿐이야.
それだけしか今は、
소레다케시카 이마와,
그것밖에 지금은,
歌えないけれど。
우타에나이케레도.
노래할 수 없지만.
君を救えない、
키미오 스쿠에나이,
너를 구할 수 없는,
悲しいストーリーだったよ。
카나시이 스토오리이닷타요.
슬픈 스토리였어.
僕らの声はどっかですれ違ってしまったよ。
보쿠라노 코에와 돗카데 스레치갓테시맛타요.
우리들의 목소리는 어딘가에서 엇갈리고 말았어.
君を救えない、
키미오 스쿠에나이,
너를 구할 수 없는,
悲しいストーリーなんてさ。
카나시이 스토오리이난테사.
슬픈 스토리 따위는.
見たくもなかったんだ。
미타쿠모 나캇탄다.
보고 싶지도 않았어.
見たくもなかったんだ。
미타쿠모 나캇탄다.
보고 싶지도 않았어.
悲劇のその先を生きてくんだ。
히게키노 소노 사키오 이키테쿤다.
비극의 그 앞을 살아가는 거야.
過去は取り戻せやしないさ。
카코와 토리모도세야 시나이사.
과거는 되돌릴 수 없잖아.
君も僕も弱いままじゃいられないだろう!?
키미모 보쿠모 요와이 마마쟈 이라레나이다로오!?
너도 나도 약한 채로 있을 수는 없잖아!?
僕が君を守ってくって
보쿠가 키미오 마못테쿳테
내가 너를 지키겠다고
自分勝手に決めたよ。
지분 캇테니 키메타요.
마음대로 결정했어.
君を救えない 悲しいストーリーなんて
키미오 스쿠에나이 카나시이 스토오리이난테
너를 구할 수 없는 슬픈 스토리 따위는
見たくはないんだ
미타쿠와 나인다
보고 싶지 않아

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.