아웃 번 카미카제
정보
アウトバーンカミカゼ | |
---|---|
출처 | mTgpfG3Myh0 |
작곡 | MASA WORKS DESIGN |
작사 | MASA WORKS DESIGN |
노래 | 하츠네 미쿠 GUMI |
가사
テンション上げてく ドラッグミュージック |
텐숀 아게테쿠 도랏구 뮤우짓쿠 |
텐션을 올려가, 드러그 뮤직 |
騒いで踊って非日常! |
사와이데 오돗테 히니치조오! |
떠들고 춤을 추며 비일상! |
男も女も関係ないじゃん |
오토코모 온나모 칸케이나이잔 |
남자도 여자도 상관없잖아 |
テキーラショットでガン決まり! |
테키이라 숏토데 간키마리! |
데킬라 샷으로 완전 직빵! |
今何時? 火事親父 |
이마 난지? 카지 오야지 |
지금 몇 시? 화재 아버지 |
昨日の今頃? AM 2:00 |
키노오노 이마고로? 고젠 니지 |
어제의 지금쯤? AM 2:00 |
よぉ!ネェちゃん 777 |
요오! 네에찬 스리이세분 |
오! 언니 777 |
小悪魔ボイスで満開でーす! |
코아쿠마 보이스데 만카이데에스! |
소악마 보이스로 만개입니다ー! |
スミノフで乾杯! |
스미노후데 칸파이! |
스미노프로 건배! |
ついでに触らせて 君のオッ○イ |
츠이데니 사와라세테 키미노 옷파이 |
겸사겸사 만나게 해줘 너의 ○슴 |
え?やだよぉ!・・でもいいよ! |
에? 야다요오! ..데모 이이요! |
어? 싫다! ..하지만 괜찮아! |
この後ヒマなの ウチに来る? |
코노 아토 히마나노 우치니 쿠루? |
이 다음 한가해, 우리 집에 올래? |
低音効いた ウーファーと |
테이온 키이타 우우화아토 |
저음이 특기인 우퍼와 |
お酒のおかげで 最高潮! |
오사케노 오카게데 사이코오초오! |
술기운 덕에 최고조! |
防御が緩んで 股も緩んで |
보오교가 유룬데 마타모 유룬데 |
방어가 느슨해지고 가랑이도 느슨해지고 |
財布の紐も緩みます! |
사이후노 히모모 유루미마스! |
지갑 끈도 느슨해집니다! |
今日の目的 お持ち帰り |
쿄오노 모쿠테키 오모치카에리 |
오늘의 목적, 테이크아웃 |
デロデロに酔ったとこいただきます |
데로데로니 욧타 토코 이타다키마스 |
흐물흐물하게 취한 거, 잘먹겠습니다 |
ダメよダメよは世間体、でも |
다메요 다메요와 세켄테이, 데모 |
안돼 안돼하는 건 세간의 체면, 하지만 |
とっくのとうに浸水中 |
톳쿠노 토오니 신스이추우 |
이미 한참 전에 침수 중 |
小悪魔ボイスで満開でーす! |
코아쿠마 보이스데 만카이데에스! |
소악마 보이스로 만개입니다ー! |
デロデロに酔っていただきます |
데로데로니 욧테 이타다키마스 |
흐물흐물하게 취해서, 잘먹겠습니다 |
ブンブンに唸るウーファーで |
분분니 우나루 우우화아데 |
윙윙 소리를 내는 우퍼에 |
とっくのとうに浸水中♥ |
톳쿠노 토오니 신스이추우♥ |
이미 한참 전에 침수 중♥ |
ハメを外せるぜ ドラッグミュージック |
하메오 하즈세루제 도랏구 뮤우짓쿠 |
흥에 겨워 선을 넘어, 드러그 뮤직 |
騒いで踊って非日常! |
사와이데 오돗테 히니치조오! |
떠들고 춤을 추며 비일상! |
たまには何処かにドライブ行っちゃう? |
타마니와 도코카니 도라이부 잇차우? |
가끔씩은 어딘가로 드라이브 갈까? |
下品なセダンでお出ましです! |
게힌나 세단데 오데마시데스! |
천박한 세단 납시셨습니다! |
今何時? 火事親父 |
이마 난지? 카지 오야지 |
지금 몇 시? 화재 아버지 |
昨日の今頃? AM 2:00 |
키노오노 이마고로? 고젠 니지 |
어제의 지금쯤? AM 2:00 |
よぉ!ネェちゃん 確変です! |
요오! 네에찬 카쿠헨데스! |
오! 언니, 확변1입니다! |
小悪魔ボイスで満開でーす! |
코아쿠마 보이스데 만카이데에스! |
소악마 보이스로 만개입니다ー! |
ZIMAで乾杯! |
지마데 칸파이! |
ZIMA로 건배! |
ついでに触らせて そのオ○パイ |
츠이데니 사와라세테 소노 오○파이 |
겸사겸사 만나게 해줘, 그 ○슴 |
え?マヂかぁ!・・でもいいよ! |
에? 마지카아! ..데모 이이요! |
어? 진짜! ..하지만 괜찮아! |
この後ヒマなの ウチに来る? |
코노 아토 히마나노 우치니 쿠루? |
이 다음 한가해, 우리 집에 올래? |
低音効いた ウーファーと |
테이온 키이타 우우화아토 |
저음이 특기인 우퍼와 |
お酒のおかげで 最高潮! |
오사케노 오카게데 사이코오초오! |
술기운 덕에 최고조! |
防御が緩んで 股も緩んで |
보오교가 유룬데 마타모 유룬데 |
방어가 느슨해지고 가랑이도 느슨해지고 |
財布の紐も緩みます! |
사이후노 히모모 유루미마스! |
지갑 끈도 느슨해집니다! |
お客様?上に騎乗ります |
오캬쿠사마? 우에니 노리마스 |
손님? 위에 올라타겠습니다 |
Ride On,で Attention Please |
라이도 온, 데 어텐숀 플리즈 |
Ride On, 으로 Attention Please |
え?彼氏今いないよ? |
에? 카레시 이마 이나이요? |
네? 남자친구 지금 없는데요? |
赤らめた顔で嘘吐きます |
아카라메타 카오데 우소 츠키마스 |
빨개진 얼굴로 거짓말을 합니다 |
重ねた嘘は 厚くなり |
카사네타 우소와 아츠쿠나리 |
거듭한 거짓말은 두꺼워지고 |
興味のない事 聞き出して |
쿄오미노 나이 코토 키키다시테 |
관심없는 일을 듣기 시작해 |
清楚な女を作って魅せても |
세이소나 온나오 츠쿳테 미세테모 |
청초한 여자를 만들어 매료해봐도 |
最後の最後で満開でーす! |
사이고노 사이고데 만카이데에스! |
최후의 최후에 만개입니다ー! |
お客様!?バック後ろからですか? |
오캬쿠사마!? 우시로카라데스카? |
손님!? 뒤부터신가요? |
Ride On,で Attention Please |
라이도 온, 데 어텐숀 플리즈 |
Ride On, 으로 Attention Please |
え?私今フリーよ? |
에? 와타시 이마 후리이요? |
네? 저 지금 애인 없는데요? |
涼しい顔して嘘吐きます |
스즈시이 카오시테 우소 츠키마스 |
시치미 떼는 얼굴로 거짓말을 합니다 |
低音効いた ウーファーと |
테이온 키이타 우우화아토 |
저음이 특기인 우퍼와 |
お酒のおかげで 最高潮! |
오사케노 오카게데 사이코오초오! |
술기운 덕에 최고조! |
防御が緩んで 股も緩んで |
보오교가 유룬데 마타모 유룬데 |
방어가 느슨해지고 가랑이도 느슨해지고 |
財布の紐も緩みます! |
사이후노 히모모 유루미마스! |
지갑 끈도 느슨해집니다! |
今日の目的 お持ち帰り |
쿄오노 모쿠테키 오모치카에리 |
오늘의 목적, 테이크아웃 |
デロデロに酔ったとこいただきます |
데로데로니 욧타 토코 이타다키마스 |
흐물흐물하게 취한 거, 잘먹겠습니다 |
ダメよダメよは世間体、でも |
다메요 다메요와 세켄테이, 데모 |
안돼 안돼하는 건 세간의 체면, 하지만 |
とっくのとうに浸水中 |
톳쿠노 토오니 신스이추우 |
이미 한참 전에 침수 중 |
小悪魔ボイスで満開でーす! |
코아쿠마 보이스데 만카이데에스! |
소악마 보이스로 만개입니다ー! |
デロデロに酔っていただきます |
데로데로니 욧테 이타다키마스 |
흐물흐물하게 취해서, 잘먹겠습니다 |
ブンブンに唸るウーファーで |
분분니 우나루 우우화아데 |
윙윙 소리를 내는 우퍼에 |
とっくのとうに浸水中♥ |
톳쿠노 토오니 신스이추우♥ |
이미 한참 전에 침수 중♥ |
低音効いた ウーファーと |
테이온 키이타 우우화아토 |
저음이 특기인 우퍼와 |
お酒のおかげで 最高潮! |
오사케노 오카게데 사이코오초오! |
술기운 덕에 최고조! |
防御が緩んで 股も緩んで |
보오교가 유룬데 마타모 유룬데 |
방어가 느슨해지고 가랑이도 느슨해지고 |
財布の紐も緩みます! |
사이후노 히모모 유루미마스! |
지갑 끈도 느슨해집니다! |
今日の目的 お持ち帰り |
쿄오노 모쿠테키 오모치카에리 |
오늘의 목적, 테이크아웃 |
デロデロに酔ったとこいただきます |
데로데로니 욧타 토코 이타다키마스 |
흐물흐물하게 취한 거, 잘먹겠습니다 |
ダメよダメよは世間体、でも |
다메요 다메요와 세켄테이, 데모 |
안돼 안돼하는 건 세간의 체면, 하지만 |
とっくのとうに浸水中 |
톳쿠노 토오니 신스이추우 |
이미 한참 전에 침수 중 |
小悪魔ボイスで満開でーす! |
코아쿠마 보이스데 만카이데에스! |
소악마 보이스로 만개입니다ー! |
デロデロに酔っていただきます |
데로데로니 욧테 이타다키마스 |
흐물흐물하게 취해서, 잘먹겠습니다 |
ブンブンに唸るウーファーで |
분분니 우나루 우우화아데 |
윙윙 소리를 내는 우퍼에 |
とっくのとうに浸水中♥ |
톳쿠노 토오니 신스이추우♥ |
이미 한참 전에 침수 중♥ |