봇코의 잔업
정보
| ボッコの残業 | |
|---|---|
| 출처 | 7phH4dsrIMA |
| 작곡 | 엔가쿠 아소비 |
| 작사 | 엔가쿠 아소비 |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| nanana… |
| 나 나나 나나 나나 |
| nanana… |
| nanana… |
| 나나나나 나나나나 |
| nanana… |
| nanana… |
| 나 나나 나나 나나 |
| nanana… |
| このままじゃ無駄に食い倒す人生 |
| 코노마마자 무다니 쿠이타오스 진세이 |
| 이대론 쓸데없이 탕진하는 인생 |
| 分かりきった不可思議を暴いて記事! |
| 와카리킷타 후카시기오 아바이테 키지 |
| 뻔한 불가사의를 까발려서 기사! |
| やつれ顔で嗤うキマッてる私らを |
| 야츠레가오데 와라우 키맛테루 와타시라오 |
| 찌든 얼굴로 비웃어 끝장난 우리들을 |
| 静かにずっと待ってるのです |
| 시즈카니 즛토 맛테루노데스 |
| 조용히 줄곧 기다리는 거에요 |
| 眠れそうな夜に居残り7時 |
| 네무레소오나 요루니 이노코리 시치지 |
| 잠들 것 같은 밤에 잔업 (오전)7시 |
| キャパシティーを超えてこき使うな馬鹿! |
| 캬파시티이오 코에테 코키츠카우나 바카 |
| 캐퍼시티를 넘어서 혹사시키지 마 등신아! |
| マスコミに流せ |
| 마스코미니 나가세 |
| 매스컴에다 흘려서 |
| 逃げ切るんだビジネスワーク |
| 니게키룬다 비지네스 와아쿠 |
| 튀어버리는 거야 비즈니스 워크 |
| (I don't over work) |
| 아이 돈 오버워크 |
| (I don't over work) |
| oh! |
| 오 |
| oh! |
| あら可笑しいな残業ばっか? |
| 아라 오카시이나 잔교오 밧카 |
| 어라 이상하네 잔업만 하고? |
| てんで神様私にどうか |
| 텐데 카미사마 와타시니 도오카 |
| 부디 하느님 저에게 제발 |
| 以後豊かな休暇を |
| 이고 유타카나 큐우카오 |
| 이후 풍성한 휴가를 |
| 等価交換しなさいな |
| 토오카 코오칸시나사이나 |
| 등가교환해 주시죠 |
| どうだ |
| 도오다 |
| 어때요 |
| 今過ぎゆく現世が |
| 이마 스기유쿠 겐세이가 |
| 지금 보내는 현생이 |
| 転生担保になるならば |
| 텐세이 탄포니 나루나라바 |
| 전생의 담보가 되는 거라면 |
| こんなちんけな生き様も |
| 콘나 친케나 이키자마모 |
| 이딴 저열한 사는 꼬라지도 |
| 無駄無く何かに成るのかな |
| 무다나쿠 나니카니 나루노카나 |
| 헛됨 없이 뭔가가 되는 걸까나 |
| 「進捗ここらで持っといで」て |
| 신쵸쿠 코코라데 못토이데 테 |
| 「진척은 이쯤까지 챙겨 둬」라니 |
| アンタが其処から寄っといで |
| 안타가 소코카라 욧토이데 |
| 당신이 거기서 챙겨 오던가 |
| ねぇ |
| 네에 |
| 저기 |
| Lululululu… |
| 루루루루루 |
| Lululululu… |
| (嘘です) |
| 우소데스 |
| (거짓말이에요) |
| Lululululu… |
| 루루루루루 |
| Lululululu… |
| 世の中盛者が必衰で |
| 요노나카 조오자가 힛스이데 |
| 세상사 성자필쇠라 |
| 弱きが挫ける社会の中じゃ |
| 요와키가 쿠지케루 샤카이노 나카자 |
| 나약한 자는 꺾이는 사회 속에선 |
| Lululululu… |
| 루루루루루 |
| Lululululu… |
| 誰もが |
| 다레모가 |
| 누구나가 |
| 皆んな器用な訳ではない! |
| 민나 키요오나 와케데와나이 |
| 다들 요령 좋은 게 아니니까! |
| ただ黙々黙々BOT |
| 타다 모쿠모쿠모쿠모쿠 봇토 |
| 그저 묵묵묵묵히 BOT |
| ただカタカタ打ってるがモットー |
| 타다 카타카타 웃테루가 못토 |
| 그저 딸깍딸깍 치고 있는데 모토 |
| ただ黙々黙々BOT |
| 타다 모쿠모쿠모쿠모쿠 봇토 |
| 그저 묵묵묵묵히 BOT |
| 肩ガタガタ云ってるんだどうも |
| 카타 가타가타 잇테룬다 도오모 |
| 어깨가 삐걱삐걱 소리를 내 참 나 |
| ただ黙々黙々BOT |
| 타다 모쿠모쿠모쿠모쿠 봇토 |
| 그저 묵묵묵묵히 BOT |
| またガタガタ言ってるんだあーもー! |
| 마타 가타가타 잇테룬다 아아 모오 |
| 또 삐걱삐걱 소리를 내 아 진짜-! |
| またペコペコペコペコ |
| 마타 페코페코페코페코 |
| 또 굽신굽신굽신굽신 |
| はい今日絶対残業日! |
| 하이 쿄오 젯타이 잔교오비 |
| 아 예 오늘도 절대 잔업일! |
| nanana… |
| 나 나나 나나 나나 |
| nanana… |
| nanana… |
| 나나나나 나나나나 |
| nanana… |
| nanana… |
| 나 나나 나나 나나 |
| nanana… |
| 髪縛って良い子ぶった |
| 카미시밧테 이이코붓타 |
| 머리 묶고서 착한 척 하는 |
| 無個性の中じゃ |
| 무코세이노 나카자 |
| 몰개성 속에선 |
| 周り向いて違いなんて分かんないよ |
| 마와리무이테 치가이난테 와칸나이요 |
| 둘러봐봤자 차이 따위 알 수가 없잖아 |
| メルシー |
| 메르시이 |
| 메르시 |
| 斬新そうな発想 |
| 잔신 소오나 핫소오 |
| 참신 한 듯한 발상 |
| そんで貢献し健闘 |
| 손데 코오켄시 켄토오 |
| 그래서 공헌하여 건투 |
| 不健康な夜に泣く単純なlow |
| 후켄코오나 요루니 나쿠 탄준나 로우 |
| 건강치 못한 밤에 우는 단순한 low |
| 気苦労のなか限界そうな瞳 |
| 키구로오노 나카 겐카이소오나 메 |
| 걱정 속 한계인 듯한 눈 |
| (I don't over work) |
| 아이 돈 오버 워크 |
| (I don't over work) |
| Oh! |
| 오 |
| Oh! |
| あら可笑しいな残業ばっか? |
| 아라 오카시이나 잔교오 밧카 |
| 어라 이상하네 잔업만 하고? |
| てんで気付けば内気に病んだ |
| 텐데 키즈케바 우치키니 얀다 |
| 문득 깨달아보니 속으로 앓아서 |
| 死後笑える明日を |
| 시고 와라에루 아시타오 |
| 사후에 웃을 수 있는 내일을 |
| どうか進呈下さいな |
| 도오카 신테이 쿠다사이나 |
| 제발 진정 좀 넣어주세요 |
| どうか |
| 도오카 |
| 제발 |
| 今過ぎゆく現世が |
| 이마 스기유쿠 겐세이가 |
| 지금 보내는 현생이 |
| 転生担保になるならば |
| 텐세이 탄포니 나루나라바 |
| 전생의 담보가 되는 거라면 |
| こんなちんけな生き様に |
| 콘나 친케나 이키자마니 |
| 이딴 저열한 사는 꼬라지에 |
| 幕を下ろしてはくれないか |
| 마쿠오 오로시테와 쿠레나이카 |
| 막을 내려주지 않을래 |
| 「進捗ここらで持っといで」て |
| 신쵸쿠 코코라데 못토이데 테 |
| 「진척은 이쯤까지 챙겨 둬」라니 |
| アンタが其処から寄っといで |
| 안타가 소코카라 욧토이데 |
| 당신이 거기서 챙겨 오던가 |
| ねぇ Lululululu… |
| 네에 루루루루루 |
| 저기 Lululululu… |
| (馬鹿だ) |
| 바카다 |
| (바보네) |
| Lululululu… |
| 루루루루루 |
| Lululululu… |
| 世の中盛者が必衰で |
| 요노나카 조오자가 힛스이데 |
| 세상사 성자필쇠라 |
| 弱きが挫ける社会の中じゃ |
| 요와키가 쿠지케루 샤카이노 나카자 |
| 나약한 자는 꺾이는 사회 속에선 |
| Lululululu… |
| 루루루루루 |
| Lululululu… |
| 誰もが |
| 다레모가 |
| 누구나가 |
| そんな素敵に生きちゃ居ない! |
| 손나 스테키니 이키차이나이 |
| 그렇게 멋지게 살고 있진 않아! |
| ただ黙々黙々BOT |
| 타다 모쿠모쿠모쿠모쿠 봇토 |
| 그저 묵묵묵묵히 BOT |
| ただカタカタ打ってるがモットー |
| 타다 카타카타 웃테루가 못토 |
| 그저 딸깍딸깍 치고 있는데 모토 |
| ただ黙々黙々BOT |
| 타다 모쿠모쿠모쿠모쿠 봇토 |
| 그저 묵묵묵묵히 BOT |
| 肩ガタガタ云ってるんだどうも |
| 카타 가타가타 잇테룬다 도오모 |
| 어깨가 삐걱삐걱 소리를 내 참 나 |
| ただ黙々黙々BOT |
| 타다 모쿠모쿠모쿠모쿠 봇토 |
| 그저 묵묵묵묵히 BOT |
| またガタガタ言ってるんだあーもー! |
| 마타 가타가타 잇테룬다 아아 모오 |
| 또 삐걱삐걱 소리를 내 아 진짜-! |
| またペコペコペコペコ |
| 마타 페코페코페코페코 |
| 또 굽신굽신굽신굽신 |
| はい今日絶対残業日! |
| 하이 쿄오 젯타이 잔교오비 |
| 아 예 오늘도 절대 잔업일! |
| nanana… |
| 나 나나 나나 나나 |
| nanana… |
| nanana… |
| 나나나나 나나나나 |
| nanana… |
| nanana… |
| 나 나나 나나 나나 |
| nanana… |
댓글
새 댓글 추가




