p.h.
정보
p.h. | |
---|---|
출처 | sm36943926 |
작곡 | SEVENTHLINKS |
작사 | SEVENTHLINKS |
노래 | v flower |
가사
心臓に傷を負った. |
신조오니 키즈오 옷타. |
심장에 상처를 입었어. |
癒えない言えない黒い傷. |
이에나이 이에나이 쿠로이 키즈. |
아물지 않는, 말할 수 없는 검은 상처. |
泪が溢れ出して止まらない. |
나미다가 아후레다시테 토마라나이. |
눈물이 넘쳐 흘러 멈추지 않아. |
早く止血剤をくれ! |
하야쿠 시케츠자이오 쿠레! |
어서 지혈제를 줘! |
無意味な液体を流し込む. |
무이미나 에키타이오 나가시코무. |
무의미한 액체를 흘려보내. |
化学反応で発作が起こって、 |
카가쿠한노오데 홋사가 오콧테, |
화학반응으로 발작이 일어나며, |
あいつの身体は重傷になって、 |
아이츠노 카라다와 쥬우쇼오니 낫테, |
그 녀석의 몸은 중상을 입어, |
どうやら手遅れのようだ. |
도오야라 테오쿠레노 요오다. |
아무래도 이미 늦은 것 같아. |
亡命している、 |
보오메이시테이루, |
망명해있어, |
亡命している. |
보오메이시테이루. |
망명해있어. |
生命を蹂躙している. |
세이메이오 쥬우린시테이루. |
생명을 유린하고 있어. |
幸福に浸って帰らぬ医療廃棄物となった. |
코오후쿠니 히탓테 카에라누 이료오하이키부츠토 낫타. |
행복에 젖어, 돌이킬 수 없는 의료폐기물이 됐어. |
注射器にキスをした. |
츄우샤키니 키스오 시타. |
주사기에 키스를 했어. |
冥界は冷静に笑った. |
메이카이와 레이세이니 와랏타. |
명계는 냉정하게 웃었어. |
p.h.って、胃酸を沢山吐いている. |
페.핫.테, 이산오 타쿠산 하이테이루. |
p.h.라는, 위산을 잔뜩 토해내고 있어. |
体内は空. |
타이나이와 쿠우. |
몸속은 텅 비었어. |
高尚な志に支配された、 |
코오쇼오나 코코로자시니 시하이사레타, |
고상한 뜻에 지배당한, |
拙い拙い自慰行為. |
츠타나이 츠타나이 지이코오이. |
서투르고 서투른 자위행위. |
所謂ハッピーエンドじゃないから、 |
이와유루 핫피이 엔도쟈 나이카라, |
소위 말하는 해피 엔딩은 아니니까, |
実世界では生きていけない. |
지츠세카이데와 이키테이케나이. |
실제 세상에선 살아갈 수 없어. |
流行の病に媚び諂って、 |
류우코오노 야마이니 코비헤츠랏테, |
유행성 병의 비위를 맞추며, |
脳ミソ共々くれてやる. |
노오미소 토모도모 쿠레테야루. |
뇌랑 똑같이 만들어줄게. |
悪い自意識の塊を以て、 |
와루이 지이시키노 카타마리오 못테, |
나쁜 자의식의 덩어리로써, |
貴方の血肉に成れるなら. |
아나타노 치니쿠니 나레루나라. |
당신의 혈육이 될 수 있다면. |
溶解している、 |
요오카이시테이루, |
용해하고 있어, |
溶解している. |
요오카이시테이루. |
용해하고 있어. |
平衡は相殺している. |
헤이코오와 소오사이시테이루 |
평형은 상쇄되고 있어. |
aとaが混ざり合って、 |
에이토 에이가 마자리앗테, |
a와 a가 서로 뒤섞이며, |
自己解離定数を満たした. |
지코카이리테이스우오 미타시타. |
자기해리정수를 채웠어. |
中性とハグをした. |
츄우세이토 하구오 시타. |
중성과 포옹을 했어. |
冥界で生命は滾った. |
메이카이데 세이메이와 타깃타. |
명계에서 생명은 끓어올랐어. |
p.h.って、涎を奇麗に拭いている. |
페.핫.테, 요다레오 키레이니 후이테이루. |
p.h.라는, 침을 깨끗이 닦아내고 있어. |
体内を喰フ. |
타이나이오 쿠우. |
몸속을 먹어치워. |
注射器にキスをした. |
츄우샤키니 키스오 시타. |
주사기에 키스를 했어. |
冥界は冷静に笑った. |
메이카이와 레이세이니 와랏타. |
명계는 냉정하게 웃었어. |
p.h.って、胃酸を沢山吐いている. |
페.핫.테, 이산오 타쿠산 하이테이루. |
p.h.라는, 위산을 잔뜩 토해내고 있어. |
体内は空. |
타이나이와 쿠우. |
몸속은 텅 비었어. |
絶望は幸福になって、 |
제츠보오와 코오후쿠니 낫테, |
절망은 행복이 되고, |
空想は実在になって、 |
쿠우소오와 지츠자이니 낫테, |
공상은 실재가 되어, |
錆切った感覚は中和している. |
사비킷타 칸카쿠와 츄우와시테이루. |
녹슨 감각은 중화되어있어. |
生活は残骸になって、 |
세이카츠와 잔가이니 낫테, |
생활은 잔해가 되고, |
正常は感冒になって、 |
세이죠오와 칸보오니 낫테, |
정상은 감기가 되어, |
腐り尽くした吐瀉物で乾杯をした. |
쿠사리츠쿠시타 토샤부츠데 칸파이오 시타. |
완전히 썩어버린 토사물로 건배를 했어. |