색칠하는 미래
정보
イロドリミライ | |
---|---|
출처 | fBmgYsw-NB0 |
작곡 | 하치오지P |
작사 | 하치오지P |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
形のない想いを ひとつずつ紡ぐよ |
카타치노 나이 오모이오 히토츠즈츠 츠무구요 |
형태 없는 마음을 하나씩 자아내 |
ツギハギでもいいから |
츠기하기데모 이이카라 |
누더기더라도 괜찮으니까 |
儚く おぼろげで まばゆく きらめいた |
하카나쿠 오보로게데 마바유쿠 키라메이타 |
덧없이 아련하고 눈부시게 반짝거렸어 |
ミライ彩る音を |
미라이 이로도루 오토오 |
미래를 색칠하는 소리를 |
ぽつぽつ 雨模様だ |
포츠포츠 아메모요오다 |
부슬부슬 비가 올 것 같아 |
ゆっくり 目を閉じるの |
윳쿠리 메오 토지루노 |
천천히 눈을 감았어 |
キミの願いを叶えたくて |
키미노 네가이오 카나에타쿠테 |
너의 소원을 이뤄주고 싶어서 |
でも苦しくて 苦しくて |
데모 쿠루시쿠테 쿠루시쿠테 |
하지만 괴롭고 괴로워서 |
閉じこもった 部屋で一人 |
토지코못타 헤야데 히토리 |
틀어박혔던 방 안에서 혼자서 |
巡り巡る |
메구리 메구루 |
돌고 돌았어 |
それでもキミの存在に |
소레데모 키미노 손자이니 |
그래도 너의 존재에 |
何度救われただろう |
난도 스쿠와레타다로오 |
몇 번이나 구원받은 걸까 |
扉を開けてみるの |
토비라오 아케테미루노 |
문을 열어봤어 |
形のない想いを ひとつずつ紡ぐよ |
카타치노 나이 오모이오 히토츠즈츠 츠무구요 |
형태 없는 마음을 하나씩 자아내 |
不器用でもいいから |
후키요오데모 이이카라 |
서툴러도 괜찮으니까 |
切なく 苦しくて 綺麗で 愛おしい |
세츠나쿠 쿠루시쿠테 키레이데 이토오시이 |
애절하게 괴롭고 아름답고 사랑스러운 |
ミライ彩る音を |
미라이 이로도루 오토오 |
미래를 색칠하는 소리를 |
鏡越し 目と目が合う |
카가미고시 메토 메가 아우 |
거울 너머로 눈이 마주쳐 |
自分じゃないみたいだ |
지분쟈 나이미타이다 |
마치 내가 아닌 것 같아 |
キミの想いに応えたくて |
키미노 오모이니 코타에타쿠테 |
너의 마음에 답해주고 싶어서 |
でも遠ざけて 遠ざけて |
데모 토오자케테 토오자케테 |
하지만 멀리하고 멀리해 |
鍵をかけた 心の奥 |
카기오 카케타 코코로노 오쿠 |
자물쇠를 채웠던 마음속에서 |
巡り巡る |
메구리 메구루 |
돌고 돌았어 |
それでもそばにいてくれて |
소레데모 소바니 이테쿠레테 |
그래도 곁에 있어줘서 |
何度助けられただろう |
난도 타스케라레타다로오 |
몇 번이나 도움 받은 걸까 |
ごめんね ありがとう |
고멘네 아리가토오 |
미안해 고마워 |
雨の向こう側には |
아메노 무코오가와니와 |
비 저 너머에는 |
虹がかかってたんだ |
니지가 카캇테탄다 |
무지개가 걸려있었어 |
どこまでも続いてく |
도코마데모 츠즈이테쿠 |
어디까지든지 이어질 |
忘れることのない |
와스레루 코토노 나이 |
절대로 잊지 않을 |
ミライ彩る音を |
미라이 이로도루 오토오 |
미래를 색칠하는 소리를 |
形のない想いを ひとつずつ紡ぐよ |
카타치노 나이 오모이오 히토츠즈츠 츠무구요 |
형태 없는 마음을 하나씩 자아내 |
ツギハギでもいいから |
츠기하기데모 이이카라 |
누더기더라도 괜찮으니까 |
もう少し待ってて 必ず届けるよ |
모오 스코시 맛테테 카나라즈 토도케루요 |
조금만 더 기다려줘 반드시 전할 테니까 |
ミライ彩る音を |
미라이 이로도루 오토오 |
미래를 색칠하는 소리를 |
ミライ彩る愛を |
미라이 이로도루 오토오 |
미래를 색칠하는 소리를 |