조수석 로드무비

정보

助手席ロードムービー
출처 sm36125894
작곡 OSTER project
작사 OSTER project
노래 카가미네 린

가사

あんまり飛ばさないでって
안마리 토바사나이뎃테
너무 빨리 달리지 말아달라고
言ったそばからまた急発進
잇타 소바카라 마타 큐우핫신
말하자마자 바로 급발진
ドキドキさせられたせいで
도키도키사세라레타 세이데
두근두근해진 탓에
ナビをミスって脇道に逸れるのも
나비오 미슷테 와키미치니 소레루노모
네비를 잘못 봐서 옆길로 새는 것도
もう慣れたけど
모오 나레타케도
이젠 익숙해졌지만
ジュースの蓋も開けてあげる
쥬우스노 후타모 아케테아게루
주스 뚜껑도 열어줄게
いつものお菓子も口に
이츠모노 오카시모 쿠치니
평소에 먹던 과자도 입에
放り込んであげるからね
호오리콘데 아게루카라네
던져 넣어줄 테니까 말이야
前だけ見てて たまに隣見て
마에다케 미테테 타마니 토나리 미테
앞만 봐줘, 가끔은 옆도 봐줘
控えめな独占欲と
히카에메나 도쿠센요쿠토
소극적인 독점욕과
澄んだ夏の空
슨다 나츠노 소라
맑은 여름 하늘
手を握っちゃ危ないよね
테오 니깃챠 아부나이요네
손을 잡으면 위험하겠지
だから横顔眺めた
다카라 요코가오 나가메타
그래서 옆모습을 바라봤어
今はそれが精いっぱいでも
이마와 소레가 세이잇파이데모
지금은 이게 최선이지만
いつかは変えられるかな
이츠카와 카에라레루카나
언젠가는 변할 수 있을까
この距離がもどかしいと
코노 쿄리가 모도카시이토
이 거리가 답답하다며
渋滞のキミは嘆くけど
쥬우타이노 키미와 나게쿠케도
정체 속의 너는 한탄하지만
こっちのセリフよ
콧치노 세리후요
그건 내가 할 말이야
エンジン止めて眺めた星空
엔진 토메테 나가메타 호시조라
엔진을 끄고서 바라본 밤하늘
手持ち花火ではしゃいだあの日
테모치하나비데 하샤이다 아노 히
선향불꽃에 신나서 떠들던 그 날
気付けば随分遠くまで走ってきたと
키즈케바 즈이분 토오쿠마데 하싯테키타토
정신 차려보니 꽤나 멀리까지 달려왔다며
楽しげに笑う声 くすぐったいな
타노시게니 와라우 코에 쿠스굿타이나
즐겁게 웃는 목소리, 간질간질해
少し大きな手で握ってる
스코시 오오키나 테데 니깃테루
조금 커다란 손으로 움켜쥔
そのハンドルは今
소노 한도루와 이마
그 핸들은 지금
どっちを向いてるのかな なんて
돗치오 무이테루노카나 난테
어딜 향하고 있는 건지
気にしないのはやっぱり無理で
키니 시나이노와 얏파리 무리데
신경 쓰지 않는 건 역시 힘들어
宙に浮いた気持ちで
츄우니 우이타 키모치데
붕뜬 기분으로
座る特等席
스와루 토쿠토오세키
앉은 특등석
このままの二人でいたい
코노마마노 후타리데 이타이
이대로 둘이서 있고 싶어
だけどアクセル踏みたい
다케도 아쿠세루 후미타이
하지만 액셀을 밟고 싶어
揺れる心を抱いて
유레루 코코로오 다이테
흔들리는 마음을 안고서
またキミを眺めている
마타 키미오 나가메테이루
아직 너를 바라보고 있어
手を伸ばせば触れる距離が
테오 노바세바 후레루 쿄리가
손을 뻗으면 닿을 듯한 거리가
こんなに遠く感じるなんて
콘나니 토오쿠 칸지루난테
이렇게나 멀게 느껴진다니
初めてなの
하지메테나노
처음이야
うちまで送ってくよと
우치마데 오쿳테쿠요토
집까지 바래다주겠다고
キミが言うから
키미가 이우카라
네가 말해서
ありがとうと笑ったけど
아리가토오토 와랏타케도
고맙다고 말하며 웃었지만
ホントは泣きそうだった
혼토와 나키소오닷타
사실은 울 것 같았어
大切になるほど
타이세츠니 나루호도
소중해질수록
壊れるのが怖いよ
코와레루노가 코와이요
망가지는 게 무서워
重ねてきた想い出も
카사네테키타 오모이데모
계속 쌓아왔던 추억도
この距離も 愛しすぎて
코노 쿄리모 이토시스기테
이 거리도 너무 사랑스러워서
キミの隣 歩きたい
키미노 토나리 아루키타이
너의 옆에서 걷고 싶어
一番近い関係で
이치반 치카이 칸케이데
가장 가까운 관계로
今は叶わなくても
이마와 카나와나쿠테모
지금은 이뤄질 수 없다고 해도
いつかは変えてみせるの
이츠카와 카에테미세루노
언젠간 바꿔보일 거야
信号待ちのキミを見る
신고오마치노 키미오 미루
신호를 기다리는 너를 봐
今の二人は何色だろう
이마노 후타리와 나니이로다로오
지금 두 사람은 무슨 색일까
もうちょっとだけ近づきたい
모오 춋토다케 치카즈키타이
조금만 더 가까워지고 싶어
今日が終わる前に
쿄오가 오와루 마에니
오늘이 끝나기 전에
手を握っちゃ危ないかな
테오 니깃챠 아부나이카나
손을 잡으면 위험하려나
だけどもう行き場がない
다케도 모오 유키바가 나이
하지만 이젠 갈 곳이 없어
ドリンクホルダーの中で
도린쿠 호루다아노 나카데
드링크 홀더 안에서
汗をかいたアイスティー
아세오 카이타 아이스티이
땀을 흘리던 아이스티
二人 目指す目的地が
후타리 메자스 모쿠테키치가
두 사람이 목표로 하는 곳이
幸せでありますようにと
시아와세데 아리마스 요오니토
부디 행복할 수 있기를
密かに願って
히소카니 네갓테
조용히 바라며
このドライブは続く
코노 도라이부와 츠즈쿠
이 드라이브는 이어져

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.