퍼펙션

정보

パーフェクション
출처 sm39896435
작곡 히이라기 마그네타이트
작사 히이라기 마그네타이트
노래 하츠네 미쿠

가사

何もいらないと投げ捨て
나니모 이라나이토 나게스테
아무것도 필요 없다고 내던지고
打ち込む日々と添う
우치코무 히비토 소우
몰두하는 나날에 곁들여
深淵ふかく覗く真実あかへと目が眩む
후카쿠 노조쿠 아카에토 메가 쿠라무
심연을 들여다 본 진실로 눈이 아찔해져
永遠が すべてが叶うまで只管に
에이엔가 스베테가 카나우마데 히타스라니
영원이 모든 것이 이뤄지기까지 한결같이
「完全」それを望んでいた
칸젠 소레오 노존데이타
「완전」그것을 바라고 있었어
探していた 唯ひとつ縋っている
사가시테이타 타다 히토츠 스갓테이루
찾고 있던 단 하나에 매달려
ああ、どれだけの月日をかけて
아아 도레다케노 츠키히오 카케테
아아 얼마만큼의 나날이 걸려서
此処まで辿り着いた?
코코마데 타도리츠이타
여기까지 도달했더라?
覚悟はできている
카쿠고와 데키테이루
각오는 되어 있어
何を失ったって 奇跡を求めていた
나니오 우시낫탓테 키세키오 모토메테이타
무엇을 잃어버린대도 기적을 바라고 있었어
美しい日々と不完全 只、儚く
우츠쿠시이 히비토 후칸젠 타다 하카나쿠
아름다웠던 나날과 불완전 그저, 덧없이
「変わらない」
카와라나이
「변하지 않아」
その為に その為に今 描いた
소노타메니 소노타메니 이마 에가이타
그걸 위해서 그걸 위해서 지금 그려냈어
「さあ、目覚めて」
사아 메자메테
「자아, 눈을 떠」
何もかも見えないまま
나니모카모 미에나이마마
아무것도 보이지 않는 채로
時は過ぎ去っていく
토키와 스기삿테이쿠
시간은 지나가버려
今も 頭を離れない
이마모 아타마오 하나레나이
지금도 머릿속을 떠나지 않아
まだ「こたえ」を追った
마다 코타에오 옷타
아직도「해답」을 좇았어
覚悟はできていたはず
카쿠고와 데키테이타하즈
각오는 되어있을 터
何を失ったって 奇跡を求めていた
나니노 우시낫탓테 키세키오 모토메테이타
무엇을 잃어버린대도 기적을 바라고 있었어
冷たいまま 眼を閉じていた 只、儚く
츠메타이마마 메오 토지테이타 타다 하카나쿠
차게 식은 채 눈을 감았어 그저, 덧없이
「変わらない」
카와라나이
「변하지 않는」
その為に その為に願い 描いたのに
소노타메니 소노타메니네가이 에가이타노니
그걸 위해서 그걸 위해서 소원을 그려냈는데
「ああ、何故」
아아 나제
「아아, 어째서」
何を失ったって
나니오 우시낫탓테
무엇을 잃어버린대도
奇跡を求めていた
키세키오 모토메테이타
기적을 바라고 있었어
美しい日々と不完全 只、儚く
우츠쿠시이 히비토 후칸젠 타다 하카나쿠
아름다웠던 나날과 불완전, 그저 덧없이
「変わらない」
카와라나이
「변하지 않는」
その為に その為に今 描いた
소노타메니 소노타메니 이마 에가이타
그걸 위해서 그걸 위해서 지금 그려냈어
「さあ、目覚めて」
사아 메자메테
「자아, 눈을 떠」
戻って いつの日か
모돗테 이츠노히카
돌아와 언젠가는
いつの日かまた 目覚めてくれ
이츠노히카 마타 메자메테쿠레
언젠가는 다시 눈을 떠 줘
「待ってて」
맛테테
「기다려줘」

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.