환주가

정보

幻奏歌
출처 sm17574925
작곡 페이P
작사 Gigio
노래 GUMI

가사

溜息に融け込んだ アナクロめいた十の指と
타메이키니 토케콘다 아나쿠로메이타 토오노 유비토
한숨에 녹아내린 시대착오적인 열 개의 손가락과
贅沢に混ぜ込んだ 自由に泣いた少女は言った
제이타쿠니 마제콘다 지유우니 나이타 쇼오죠와 잇타
사치에 빠져들어 자유에 울던 소녀는 말했어
「虫の音よ絶えゆくなよ」 一鳴き応え窓の縁
「무시노 SP요 타에유쿠나요」 히토나키 코타에 마도노 후치
「벌레 소리야 멎지 말아줘」 한 번 울어 대답하는 창가
月の端も暈かす憂世に 踊る人影
츠키노 하모 보카스 우키요니 오도루 히토카게
달의 끝도 흐릿하게 하는 우국에 춤추는 그림자
薫り 誘い また拐かす
카오리 사소이 마타 카도와카스
향기로 유혹해 다시 꾀어내
悲し 愉し 奏の織糸は
카나시 타노시 카나데노 이토와
슬프고 즐거운 연주의 실은
彩葉 撫ぜる 夢弦の調
이로하 나제루 무겐노 시라베
낙엽을 어루만지는 몽현의 선율
朽ちたはなまで 芽吹くようで
쿠치타 하나마데 메부쿠요오데
썩은 사랑마저도 싹틀 것 같아서
裸足で忍び込んだ 白黒絨毯 毎夜の青眼
하다시데 시노비콘다 시로쿠로 쥬우탄 마이요노 세이간
맨발로 숨어든 흑백의 융단과 매일밤의 청안
奇しげに洒落込んだ 光の中 男は言った
아야시게니 샤레콘다 히카리노 나카 오토코와 잇타
기이하게 멋을 부린 빛 속에서 남자는 말했어
「僕の音を君に託そう」 千秋の風に泣き濡れた
「보쿠노 네오 키미니 타쿠소오」 치아키노 카제니 나키누레타
「내 소리를 너에게 맡길게」 천년의 바람에 눈물을 흘렸어
刻む指 震わす弓は 殊更に烈しく
키자무 유비 후루와스 유미와 코토사라니 하게시쿠
새기는 손가락 떨리는 활은 유달리 격렬하게
ひらり わらう 世の不条理と
히라리 와라우 요노 후죠오리토
팔랑이며 미소짓는 세상의 부조리와
冬の跫に抱かれて
후유노 아시오토니 이다카레테
겨울의 발소리에 안겨
出逢い 別れ 然れども止まぬ
데아이 와카레 사레도모 야마누
만남 이별 하지만 멈추지 않아
経緯のいとは 永久の夢
타테요코노 이토와 토와노 유메
가로세로의 사랑은 영원한 꿈
「君の音よ 明日はきっと」 祈り呟く窓の外
「키미노 네요 아스와 킷토」 이노리 츠부야쿠 마도노 소토
「너의 소리여 내일은 반드시」 중얼대며 기도하는 창밖
指先に一片の葉―――
유비사키니 히토히라노 하―――
손끝에 한 장의 나뭇잎―――
ただ散りゆく花弁に涙も忘れてた
타다 치리유쿠 카벤니 나미다모 와스레테타
그저 저물어가는 꽃잎에 눈물도 잊고 있었어
月に 雪に 鳴く螽斯
츠키니 유키니 나쿠 키리기리스
달을 향해 눈을 향해 우는 여치
どうか 君に 聞こえるならば
도오카 키미니 키코에루나라바
부디 너에게 들린다면
春に はなに 奏でておくれ
하루니 하나니 카나데테오쿠레
봄에게 사랑에게 연주해줘
垂らす このいとに 絡ませて
타라스 코노 이토니 카라마세테
늘어진 이 사랑에 얽혀줘
出逢い 別れ 背中合わせた
데아이 와카레 세나카 아와세타
만남 이별 등을 마주한
悲し かなし 奏の織糸は
카나시 카나시 카나데노 이토와
슬프고 사랑스러운슬픈 연주의 실은
枯れた はなに 羽衣着せて
카레타 하나니 하고로모 키세테
메마른 사랑에게 우의를 입히고
麗しき実を結ぶでしょう
우루와시키 미오 무스부데쇼오
아름다운 열매를 맺겠지
君の温もりに眠らせて
키미노 누쿠모리니 네무라세테
너의 온기 속에 잠들게 해줘
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.