phantomlight

정보

phantomlight
출처 Gdg3L6r8THs
작곡 TOBEFOOPERS
작사 TOBEFOOPERS
노래 모모네 모모

가사

汚れてしまった 赤い靴を まだ
요고레테시맛타 아카이 쿠츠오 마다
더러워져버린 빨간 구두를 아직
君は履いている
키미와 하이테이루
너는 신고 있어
君は履いている
키미와 하이테이루
너는 신고 있어
思い出を抱いて 駒鳥 嘶き
오모이데오 다이테 코마도리 이나나키
추억을 안고서, 울새는 소리 높여 울어
消毒の様に 耳に滲む声
쇼오도쿠노 요오니 미미니 니지무 코에
소독하듯이 귀에 스며드는 목소리
いつも いつまでも 君は何を待つ
이츠모 이츠마데모 키미와 나니오 마츠
언제나 언제까지나, 너는 뭔가를 기다려
噴水が止まる 12時
훈스이가 토마루 주우니지
분수가 멈추는 12시
誰もいない公園が 時を止めて 青く光る
다레모 이나이 코오엔가 토키오 토메테 아오쿠 히카루
아무도 없는 공원이, 시간을 멈추고 푸르게 빛나
拒むことで手に入れた 何もかもが儚くなる
코바무 코토데 테니 이레타 나니모 카모가 하카나쿠 나루
거부함으로써 손에 넣은 모든 게 허무해져
鍵をかけた涙腺は 捩れながら 搾り出した
카기오 카케타 루이센와 네지레나가라 시보리다시타
자물쇠로 잠긴 눈물샘은, 뒤틀리며 쥐어짜냈어
透明な それは
토오메이나 소레와
투명한 그것은
いつのための涙?
이츠노 타메노 나미다?
언제를 위한 눈물?
手を伸ばす 目を開ける 鐘を鳴らす
테오 노바스 메오 아케루 카네오 나라스
손을 뻗어, 눈을 떠, 종을 울려
声を出す 震える足止めないまま
코에오 다스 후루에루 아시 토메나이 마마
목소리를 내, 떨리는 발을 멈추지 않은 채로
いつまでも おびえていた 怖い夢に
이츠마데모 오비에테이타 코와이 유메니
끝까지 두려워했던 무서운 꿈에
爪さえも 立てて 言葉さえも 捨てて
츠메사에모 타테테 코토바사에모 스테테
손톱마저도 세우고, 말조차도 버리고
なにが 美しい どっちが正しい
나니가 우츠쿠시이 돗치가 타다시이
뭐가 아름답고, 어느 쪽이 올바를까
どれが ふさわしい なにを すればいい
도레가 후사와시이 나니오 스레바 이이
어떤 게 어울릴까, 뭘 해야하는 걸까
君は 確かめるためにドアを開け
키미와 타시카메루 타메니 도아오 아케
너는 확인하기 위해서 문을 열고
汚れた赤い靴を 履く
요고레타 아카이 쿠츠오 하쿠
더러워진 빨간 구두를 신어
誰もいない公園で ファントム 集まり 輪になり
다레모 이나이 코오엔데 환토무 아츠마리 와니 나리
아무도 없는 공원에서, 팬텀, 모이고 원이 되어
人が 街が 失った 光の粒へと 変わった
히토가 마치가 우시낫타 히카리노 츠부에토 카왓타
사람이, 거리가 잃어버린 빛의 알갱이로 변했어
白く 白く 輝いて 全ての 意味を 遠くして
시로쿠 시로쿠 카가야이테 스베테노 이미오 토오쿠 시테
하얗게 하얗게 반짝이며, 모든 의미를 멀어지게 해
きっと 君は そこに 行く
킷토 키미와 소코니 이쿠
분명 너는 그곳으로 향해
やがて 光
야가테 히카리
이윽고, 빛
手を伸ばし 指先に触れるのは 誰?
테오 노바시 유비사키니 후레루노와 다레?
손을 뻗어, 손끝에 닿는 건 누구?
声を出し 揺れた空気 何処へ向かう?
코에오 다시 유레타 쿠우키, 도코에 무카우?
목소리를 내, 흔들린 공기는, 어디로 향해?
いつまでも おびえていた 怖い夢に
이츠마데모 오비에테이타 코와이 유메니
끝까지 두려워했던 무서운 꿈에서
君を見た
키미오 미타
너를 봤어
赤い靴が 輝き 消えた
아카이 쿠츠가 카가야키 키에타
빨간 구두가 반짝이고 사라졌어

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.