페노메논

정보

フェノメノン
출처 Nc70BZzIMcM
작곡 szri
작사 szri
노래 게키야쿠
게키야쿠β

가사

ぐしゃぐしゃ に成り下がっちゃった手、
구샤구샤 니 나리 사갓찻타 테,
꾸깃꾸깃 영락해 버린 손,
おすすめ、に踊らされたままの精神衛生、
오스스메, 니 오도라사레타 마마노 세이신 에이세이,
추천, 받아 춤추고 있을 뿐인 정신 위생,
1,2,3,4の数行センテンスで、
이치, 니, 산, 욘노 센텐스데,
1, 2, 3, 4의 몇 줄문장로,
切って貼る思想にビークワイエット。
킷테 하루 시소오니 비이 쿠와이엣토.
잘라내고 붙이는 사상에 Be quiet.
ちょっと大層でも スッカスカなインプレッション、
촛토 타이소오데모 슷카스카나 인푸렛숀,
좀 과장해서 텅텅 빈 임프레션
妬みすぎは妬むことの対って言ってんの、
네타미스기와 네타무 코토노 츠잇테 잇텐노,
과한 질투는 질투와 한 쌍이라고 했잖아,
こんな文脈はごめんだって言う程度、
콘나 분먀쿠와 고멘닷테 유우 테이도,
이런 문맥은 미안하다고 할 정도로
平行の、線と面のフェノメノン。
헤이코오노, 센토 멘노 훼노메논.
평행인, 선과 면의 페노메논.
表情の見えん手が、飛んで殺ってんの、
효오조오노 미엔 테가, 톤데 얏텐노,
표정을 알 수 없는 손이, 날아가 죽이는 건,
何故、何故。
나제, 나제.
왜, 왜.
足りないのは 誰 誰
타리나이노와 다레 다레
부족한 건 누구 누구
読めないのは 誰 誰
요메나이노와 다레 다레
읽을 수 없는 건 누구 누구
頭を冷やしませ ませ
아타마오 히야시마세 마세
머리를 식히세요 세요
鏡も見ない 誰 彼 
카가미모 미나이 다레 카레
거울도 보지 않는 이 사람 저 사람
殴れるのは 何故 何故 
나구레루노와 나제 나제  
때릴 수 있는 건 왜 왜
醜いのは 何故 何故 
미니쿠이노와 나제 나제
추한 건 왜 왜
文字も知らない 誰彼に
모지모 시라나이 다레 카레니
글자도 모르는 인간들에게
私はこうも毒されている
와타시와 코오모 도쿠사레테 이루
나는 이렇게나 중독돼 있어
フェノメノン フェノメノン
훼노메논 훼노메논
페노메논 페노메논
でもでも でもでも
데모 데모 데모 데모
하지만 하지만 하지만 하지만
ヘイト ヘイト でしょうもねえの
헤이토 헤이토 데 쇼오모네에노
헤이트 헤이트라서 쓸데없어
フェノメノン フェノメノン 
훼노메논 훼노메논
페노메논 페노메논
ヘイト ヘイト  で何もないこのフェノメノン
헤이토 헤이토 데 난모 나이 코노 훼노메논
헤이트 헤이트라서 아무 것도 아닌 이 페노메논
まあ、もう足掻けど差は詰まらないようでして、
마아, 모오 아가케도 사와 츠마라나이 요오데시테,
뭐, 더는 몸부림쳐 봐도 차이는 좁혀지지 않는 것 같아서요,
旅行中の可愛い子で あるわけ
료코오추우노 카와이이 코데 아루 와케
여행중인 귀여운 아이인 셈
私、一番目じゃない方で穿つまでに笑えちゃう
와타시, 이치반메자 나이 호오데 우가츠마데니 와라에차우
나, 첫 번째까 아닌 쪽으로 뚫을 때까지 웃어 버려
気が狂ったバッドエンド
키가 쿠룻타 밧도 엔도
정신 나간 배드 엔딩
あなたが死んじゃうなら
아나타가 신자우나라
당신이 죽어버린다면
本当の思考 曝け出して!
혼토오노 시코오 사라케다시테!
진정한 사고를 드러내!
ねぇ、あなたが死ぬ前にさ、
네에, 아나타가 시누 마에니사,
저기, 당신이 죽기 전에 말이야
重たい 重たい こと
오모타이 오모타이 코토
답답한 답답한 일
重なってんの、
카사낫텐노,
잇다른 건
何故、何故。
나제, 나제.
왜, 왜.
表情の見えん手が
효오조오노 미엔 테가
표정을 알 수 없는 손이
飛んで殺ってんの、
톤데 얏텐노,
날아가 죽이는 건
何故、何故。
나제, 나제. 
왜, 왜.
考えもしないで!
캉가에모 시나이데!
생각도 하지 마!
足りないのは 誰 誰
타리나이노와 다레 다레
부족한 건 누구 누구
生きてるのは 誰 誰 
이키테루노와 다레 다레
살아있는 건 누구 누구
地獄へ落ちませ ませ
지고쿠에 오치마세 마세
지옥에나 떨어지세요 세요
もう下がない 誰 彼 
모오 시타가 나이 다레 카레
더는 아래가 없는 이 사람 저 사람
正しくあれ、あれ、あれ
타다시쿠 아레, 아레, 아레
올바르게 있어라, 있어라, 있어라
これにて離れ離れ
코레니테 하나레바나레
이걸로 뿔뿔이
次はもっともっと愛して、
츠기와 못토 못토 아이시테,
다음에는 좀 더 좀 더 사랑해줘,
嗚呼、何故 何故か
아아, 나제 나제카
아아, 왜 왜인지
嚙み合わない 誰 彼
카미아와나이 다레 카레
서로 맞지 않는 이 사람 저 사람
残機が増やせない せない
잔키가 후야세나이 세나이
남은 목숨이 늘지 않아 않아
抜け落ちてく彼是
누케오치테쿠 아레코레
빠져 나가는 이것 저것
正しくあれ、あれ、あれ
타다시쿠 아레, 아레, 아레
올바르게 있어라, 있어라, 있어라
息が詰まる まで まで
이키가 츠마루 마데 마데
숨이 막힐 때까지 까지
もう 
모오
이미
読んだ
욘다
읽었어
読んだ
욘다
읽었어
読んだ
욘다
읽었어
読んだ
욘다
읽었어
読んだ
욘다
읽었어
「最後穿つ時まで!」
「사이고 우가츠 토키마데!」
「마지막을 뚫을 때까지!」
フェノメノン フェノメノン
훼노메논 훼노메논
페노메논 페노메논
でもでも でもでも
데모 데모 데모 데모
하지만 하지만 하지만 하지만
零度 零度  鼓動は零度 
레이도 레이도 코도오와 레이도
0도 0도 고동은 0도
フェノメノン フェノメノン 
훼노메논 훼노메논
페노메논 페노메논
投与 投与 に 熱のない この
토오요 토오요 니 네츠노 나이 코노
투여 투여에 열이 없는 이
フェノメノン
훼노메논
페노메논
以上、決して少なくない残り時間で、
이조오, 켓시테 스쿠나쿠 나이 노코리지칸데,
이상, 결코 적지 않은 남은 시간 동안,
私たちに表層の思考を注ぎ込んで。
와타시타치니 효오소오노 시코오 소소기콘데.
우리에게 표면적인 사고를 주입하고.
ねえ、きっときっときっときっときっときっときっと
네에, 킷토 킷토 킷토 킷토 킷토 킷토 킷토
저기, 분명 분명 분명 분명 분명 분명 분명
こんな試作品が残すフェノメノン。
콘나 시사쿠힌가 노코스 훼노메논.
이런 시제품이 남길 페노메논.

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.