조각/sea-no

정보

欠片
출처 sm26579891
작곡 sea-no
작사 sea-no
노래 하츠네 미쿠

가사

枯れ木の喧騒は重なる
카레키노 켄소오와 카사나루
마른 나무의 떠들썩함은 겹쳐져
夜の静寂みたいに漂う様
요루노 세이자쿠 미타이니 타다요우요오
밤의 정적처럼 떠돌듯이
響く耳鳴りの回路 映る騒ぎを見て
히비쿠 미미나리노 카이로 우츠루 사와기오 미테
울려 퍼지는 이명의 회로, 비치는 소란을 보며
また叩き落とした 君の口を塞いだ
마타 타타키오토시타 키미노 쿠치오 후사이다
다시 쳐서 떨어뜨렸어, 너의 입을 틀어막았어
壊して欲しいの 溢れ出した
코와시테 호시이노 아후레다시타
부숴줬으면 해, 넘쳐흘렀어
動かない手と手を取って 夢の 花いちもんめ
우고카나이 테토 테오 톳테 유메노 하나이치몬메
움직이지 않는 손과 손을 잡고서, 꿈속의 하나이치몬메
深く詰め込んだ △※□×を思い出した
후카쿠 츠메콘다 △※□×오 오모이다시타
깊게 채웠던 △※□×을 떠올려냈어
このまま 落ちるの
코노마마 오치루노
이대로 떨어지는 거야
無数の階段は流れる様
무스우노 카이단와 나가레루요오
무수한 계단은 흘러가듯이
響く耳鳴りと感情 やがて重さに気付いて
히비쿠 미미나리토 칸조오 야가테 오모사니 키즈이테
울리는 이명과 감정, 이윽고 무게를 깨닫고서
また泣いてたんだ 君を許せないの
마타 나이테탄다 키미오 유루세나이노
다시 울고 있었어, 너를 용서할 수 없어
愛して欲しいの 零れ出した
아이시테 호시이노 코보레다시타
사랑해줬으면 해, 쏟아져버렸어
暗い階段登って 夢の 花いちもんめ
쿠라이 카이단 노봇테 유메노 하나이치몬메
어두운 계단을 올라, 꿈속의 하나이치몬메
回る無限の 空模様は
마와루 무겐노 소라모요오와
순환하는 무한한 날씨는
このまま
코노마마
이대로

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.