애석 히에라르키

정보

愛惜ヒエラルキ
출처 sm19017774
작곡 shr
작사 shr
노래

카가미네 렌


코러스
카가미네 린

가사

栄典のお下がりが欲しい訳じゃない
에이텐노 오사가리가 호시이 와케쟈 나이
훈장을 받기를 원하는 건 아니야
売名行為で人は殺せない
바이메이코오이데 히토와 코로세나이
매명행위1로 사람은 죽일 수 없어
同じ身分たちばで話がしたいだけ 東軍西軍、よく分からない
오나지 타치바데 하나시가 시타이다케 토오군세이군, 요쿠 와카라나이
같은 신분처지로써 이야기하고 싶었을 뿐이야 동군서군, 잘 모르겠어
僕らは昔なら口も利けない 手段は選んでいられないな
보쿠라와 무카시나라 쿠치모 키케나이 슈단와 에란데이라레나이나
우린 예전이었으면 말도 할 수 없어 어떤 수단도 선택할 수 없었어
こんな時代じゃなきゃ告げられない
콘나 지다이쟈 나캬 츠게라레나이
이런 시대가 아니라면 알릴 수 없어
ただ奇麗な衣装を身に纏う 勲章の数だけ竦むヒエラルキ
타다 키레이나 이쇼오오 미니 마토우 쿤쇼오노 카즈다케 스쿠무 히에라루키
그저 아름다운 옷을 걸치고 훈장의 수만큼 움츠러드는 히에라르키2
殺伐なる政略の渦に君を助けに乗り込むのだ
사츠바츠나루 세이랴쿠노 카니 키미오 타스케니 노리코무노다
살벌한 정략의 소용돌이에 너를 구하기 위해서 올라탔어
くにもお家も僕は分からない 徴収軍人に頭を垂れて
오쿠니모 오이에모 보쿠와 와카라나이 쵸오슈우군진니 코오베오 타레테
영지나라도 집도 난 모르겠어 징수 군인에게 머리를 숙이고
カゾクになるならこれを逃さない
카조쿠니 나루나라 코레오 노가사나이
가족이 된다면 이 기회를 놓치지 않을 거야
お願い、アナタの子息になりたい
오네가이, 아나타노 시소쿠니 나리타이
부탁드립니다, 당신의 자식이 되고 싶어요
本当は傾国の危機を憂い大義の為にと志願した
혼토오와 케이코쿠노 키키오 우레이 타이기노 타메니토 시간시타
사실은 나라의 위기가 안타까워 대의를 위해서라며 지원했어
正義が今では役立たない
세이기가 이마데와 야쿠다타나이
정의가 지금은 아무 쓸모없어
ただ奇麗な衣装を身に纏う 後ろ楯武器に挑むヒエラルキ
타다 키레이나 이쇼오오 미니 마토우 우시로다테 부키니 이도무 히에라루키
그저 아름다운 옷을 걸치고 뒤를 막는 무기에 덤벼드는 히에라르키
殺伐なる政略の渦に巻き込んだのは僕なのだろう
사츠바츠나루 세이랴쿠노 카니 마키콘다노와 보쿠나노다로오
살벌한 정략의 소용돌이에 말려든 건 바로 나겠지
夢を見た 幼い日々 細い背中
유메오 미타 오사나이 히비 호소이 세나카
꿈을 꿨어 어릴 무렵 좁은 뒷모습
「哀れな自分を忘れなさい」 眩しい記憶で目が眩む
「아와레나 지분오 와스레나사이」 마부시이 키오쿠데 메가 쿠라무
「불쌍한 저를 잊어주세요」 눈부신 기억에 현기증이 나
奇麗なドレスが良く似合う 青春を終えて悟るヒエラルキ
키레이나 도레스가 요쿠 니아우 세이슌오 오에테 사토루 히에라루키
아름다운 드레스가 잘 어울리는 청춘을 끝내고 깨달은 히에라르키
嘘だらけの番の形 これも一つの物語だ
우소다라케노 츠가이노 카타치 코레모 히토츠노 모노가타리다
거짓말투성이인 부부의 모습 이것도 하나의 이야기야
奇麗な衣装を身に纏い 笑顔を浮かべて君を誘えば
키레이나 이쇼오오 미니 마토이 에가오오 우카베테 키미오 이자나에바
아름다운 의상을 몸에 걸치고 미소를 지으며 너를 유혹하면
諌めるように饒舌な目の君の矜持を打ち砕いた
이사메루요오니 죠오제츠나 메노 키미노 쿄오지오 우치쿠다이타
충고하듯이 요설적인 눈을 가진 너의 긍지를 깨뜨렸어
ただ奇麗な衣装を身に纏う 勲章の数だけ竦むヒエラルキ
타다 키레이나 이쇼오오 미니 마토우 쿤쇼오노 카즈다케 스쿠무 히에라루키
그저 아름다운 옷을 걸치고 훈장의 수만큼 움츠러드는 히에라르키
歴然たる差を埋めたのは君が憎んだこの時代だ
레키젠타루 사오 우메타노와 키미가 니쿤다 코노 지다이다
역력한 차이를 메운 건 네가 미워했던 이 시대야
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.