행성 루프

정보

惑星ループ
출처 sm29910955
작곡 나유탄 성인
작사 나유탄 성인
노래 하츠네 미쿠

가사

(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
(툿투루룻투 룻툿투루)
(툿투루룻투 룻툿투루)
銀河の隅で惑星はグルグル周る
긴가노 스미데 와쿠세이와 구루구루마와루
은하의 구석에서 행성은 빙글빙글 맴돌아
電波の記録 エコーが返ってきた
덴파노 키로쿠 에코오가 카엣테키타
전파의 기록 에코가 돌아왔어
これで何回だ
코레데 난카이다
이걸로 몇 번째야
遠くの宇宙であなたに恋をしたんだ
토오쿠노 소라데 아나타니 코이오 시탄다
머나먼 우주에서 당신을 사랑했어
届かないこと理解っているのに
토도카나이코토 와캇테이루노니
닿지 않는 다는 걸 알고 있었는데
あー あなたに逢いたいな って気持ちがループ ループする
아ー 아나타니 아이타이나 앗테 키모치가 루우푸 루우푸스루
아ー 당신을 만나고 싶다는 마음이 루프 루프하고
あたまがどうにかなりそうだ それ以外交わせない
아타마가 도오니 카나리소오다 소레 이가이 카와세나이
머리가 어떻게 되버릴 것 같아 그 외에는 교차할 수 없어
あー いますぐ逢いたいな って来る日もループ ループする
아ー 이마스구 아이타이나 앗테 쿠루히모 루우푸 루우푸스루
아ー 지금 당장 만나고 싶다며 내일도 루프 루프하고
この周回軌道上にあなたがいなくても
코노 슈우카이 키도오조오니 아나타가 이나쿠테모
이 주회 궤도에 당신이 없다고 해도
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル) そこに大体、愛が在るだけ
(툿투루룻투 룻툿투루) 소코니 다이타이, 아이가 아루다케
(툿투루룻투 룻툿투루) 그곳에 대체로, 사랑이 있을 뿐
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル) そこに大体、愛が在るだけ
(툿투루룻투 룻툿투루) 소코니 다이타이, 아이가 아루다케
(툿투루룻투 룻툿투루) 그곳에 대체로, 사랑이 있을 뿐
声を辿って何光年だ 延長線に消えてゆく
코에오 타돗테 난코오넨다 엔쵸오센니 키에테유쿠
목소리를 찾으며 몇광년이야 연장선에서 사라져가
このままパッと忘れられたら楽だろうな
코노마마 팟토 와스레라레타라 라쿠다로오나
이대로 팟하고 잊혀져버린다면 편하려나
触れられないのに見えてしまってどうしようもないや
후레라레나이노니 미에테시맛테 도오시요오모 나이야
닿을 수도 없는데 보여지고 말아서 어쩔 수가 없어
近くて遠いあなただ 理解ってるよ
치카쿠테 토오이 아나타다 와캇테루요
가깝고도 먼 당신이야 알고 있어
あー それでも逢いたいな って何度もループ ループする
아ー 소레데모 아이타이나 앗테 난도모 루우푸 루우푸스루
아ー 그래도 만나고 싶다며 몇 번이나 루프 루프하고
心があなたで鳴っている それだけが確かだ
코코로가 아나타데 낫테이루 소레다케가 타시카다
마음이 당신으로부터 나오고 있다는 그것만이 확실한 거야
それだけでいいよ。
소레다케데 이이요.
그것만으로도 괜찮아.
あぁ、星が周るように ぼくらはずっとループする
아아, 호시가 마와루 요오니 보쿠라와 즛토 루우푸스루
아아, 별이 돌아가듯이 우리들은 계속 루프하고
想いが軌道を描いている あなただけを追うよ
오모이가 키도오오 에가이테이루 아나타다케오 오우요
마음이 궤도를 그리고 있어 당신만을 쫓고 있어
あー いますぐ逢いたいな って命がループ ループする
아ー 이마스구 아이타이나 앗테 이노치가 루우푸 루우푸스루
아ー 지금 당장 만나고 싶다며 생명이 루프 루프하고
この周回軌道上にあなたがいなくても
코노 슈우카이 키도오조오니 아나타가 이나쿠테모
이 주회 궤도에 당신이 없다고 해도
それ以外想えない
소레 이가이 오모에나이
그 외에는 생각나지 않아
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル) そこに大体、愛が在るだけ
(툿투루룻투 룻툿투루) 소코니 다이타이, 아이가 아루다케
(툿투루룻투 룻툿투루) 그곳에 대체로, 사랑이 있을 뿐
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル) そこに大体、愛が在るだけ
(툿투루룻투 룻툿투루) 소코니 다이타이, 아이가 아루다케
(툿투루룻투 룻툿투루) 그곳에 대체로, 사랑이 있을 뿐
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル) そこに大体、愛が在るだけ
(툿투루룻투 룻툿투루) 소코니 다이타이, 아이가 아루다케
(툿투루룻투 룻툿투루) 그곳에 대체로, 사랑이 있을 뿐
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル) そこに大体、愛が在るだけ
(툿투루룻투 룻툿투루) 소코니 다이타이, 아이가 아루다케
(툿투루룻투 룻툿투루) 그곳에 대체로, 사랑이 있을 뿐
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
(툿투루룻투 룻툿투루 툿투루룻투 룻툿투루)
(툿투루룻투 룻툿투루 툿투루룻투 룻툿투루)
そこに大体、愛が在るだけ
소코니 다이타이, 아이가 아루다케
그곳에 대체로, 사랑이 있을 뿐

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.