불장난

정보

ヒアソビ
출처 sm40160903
작곡 카메리아
작사 카메리아
노래 하츠네 미쿠

가사

(燃えるアヴァンチュール)
(모에루 아반추우루)
(타오르는 아방튀르)
(密会のアピール)
(밋카이노 아피이루)
(밀회의 어필)
(融けていくルール)
(토케테이쿠 루우루)
(녹아내리는 룰)
清純を装ってる 泥棒猫の罠は誘い
세이준오 요소옷테루 도로보오네코노 와나와 사소이
청순한 척하는 도둑고양이의 함정은 유혹
(Bam bam we're damned)(Ba-bam bam we're slammed)
(뱀 뱀 위아 댐드) (배-뱀 뱀 위아 슬램드)
(Bam bam we're damned) (Ba-bam bam we're slammed)
だれも×付けないなら 「正解」と同じでしょ
다레모 바츠 츠케나이나라 「세이카이」토 오나지데쇼
아무도 ×를 주지 않으면 「정답」이나 마찬가지잖아
(Bam bam we're damned)(Ba-bam bam we're slammed)
(뱀 뱀 위아 댐드) (배-뱀 뱀 위아 슬램드)
(Bam bam we're damned) (Ba-bam bam we're slammed)
甘い甘い捕食的な愛
아마이 아마이 호쇼쿠테키나 아이
달콤하고 달콤한 포식적인 사랑
そんな「駆け引き」なんてできっこない
손나 「카케히키」 난테 데킷코나이
그런 「밀고 당기기」 따윈 할 수 없어
私 欲求のまま狩るだけだから
와타시 욧큐우노 마마 카루다케다카라
난 욕구에 따라 사냥할 뿐이니까
二人しか知らないこのロマンス
후타리시카 시라나이 코노 로만스
두 사람밖에 모르는 이 로맨스
罪な味で濡らすこのパラダイス
츠미나 아지데 누라스 코노 파라다이스
죄스러운 맛으로 적신 이 파라다이스
麻痺する前に もう点火して
마히스루 마에니 모오 텐카시테
마비되기 전에 이제 불을 붙여
求めてよ
모토메테요
갈구해줘
危険なヒアソビを
키켄나 히아소비오
위험한 불장난을
甘えて 悶えて 肌に牙を剥いて Woah
아마에테 모다에테 하다니 키바오 무이테 워어
어리광 부리고, 발버둥치며, 이빨을 드러내 Woah
今宵限りのファンタジア
코요이카기리노 환타지아
오늘밤 한정인 판타지아
待ってないで さあ踊って
맛테나이데 사아 오돗테
기다리지 말고, 자, 춤을 춰
その指焦がしてる Dissatisfaction欲求不満
소노 유비 코가시테루 디새티스팩션
그 손가락을 애태우는 Dissatisfaction욕구불만
あとはなすがまま (Yeah) 転げ落ちるままさ (Yeah) 地獄の底まで (Yeah)
아토와 나스가마마 (예에) 코로게오치루 마마사 (예에) 지고쿠노 소코마데 (예에)
그 다음은 이대로 (Yeah) 굴러 떨어지는 대로 (Yeah) 지옥 밑바닥까지 (Yeah)
Down Low, Low, Low, Oh
다운 로우, 로우, 로우, 오
Down Low, Low, Low, Oh
罪の意識さえ (Yeah) 一口で呑み込んで (Yeah)
츠미노 이시키사에 (예에) 히토쿠치데 노미콘데 (예에)
죄의식조차도 (Yeah) 한입에 집어삼켜 (Yeah)
こぼれてる 吐息が
코보레테루 토이키가
쏟아지고 있는 한숨이
止まない 刺激が
야마나이 시게키가
멈추지 않는 자극이
人のモノだろうが
히토노 모노다로오가
남의 것이겠지만
ただ 掠め盗るだけ
타다 카스메 토루다케
그저 훔쳐 빼앗을 뿐이야
(3, 2, 1 Bass drop)
(쓰리, 투, 원 베이스 드랍)
(3, 2, 1 Bass drop)
(燃えるアヴァンチュール)
(모에루 아반추우루)
(타오르는 아방튀르)
(密会のアピール)
(밋카이노 아피이루)
(밀회의 어필)
(融けていくルール)
(토케테이쿠 루우루)
(녹아내리는 룰)
いたずら、ままごと そんな言葉じゃずっとぬるい
이타즈라, 마마고토 손나 코토바자 즛토 누루이
장난질, 소꿉질, 그런 말로는 계속 미적지근해
(Bam bam we're damned)(Ba-bam bam we're slammed)
(뱀 뱀 위아 댐드) (배-뱀 뱀 위아 슬램드)
(Bam bam we're damned) (Ba-bam bam we're slammed)
一瞬の儚い 夢こそグサって残るでしょ
잇슌노 하카나이 유메코소 구삿테 노코루데쇼
한순간의 덧없는 꿈이야말로 깊게 남는 거잖아
(Bam bam we're damned)(Ba-bam bam we're slammed)
(뱀 뱀 위아 댐드) (배-뱀 뱀 위아 슬램드)
(Bam bam we're damned) (Ba-bam bam we're slammed)
あなたとわたしで何がしたい?
아나타토 와타시데 나니가 시타이?
당신과 나로 뭘 하고 싶어?
どんな「計算」だってあてにしない
돈나 「케이산」닷테 아테니 시나이
어떤 「계산」조차 믿을 수 없어
熱と嘘で答え かき消えるから
네츠토 우소데 코타에 카키키에루카라
열기와 거짓에 정답이 지워지니까
後ろ手で鍵を掛けてランデヴー
우시로데데 카기오 카케테 란데부우
뒷짐을 지고, 자물쇠를 걸어, 랑데부
優しく獲物を狙ってほくそ笑む
야사시쿠 에모노오 네랏테 호쿠소에무
다정하게 먹이를 노리며 미소를 지어
齧り付いたなら もう点火して
카부리츠이타나라 모오 텐카시테
물고 늘어졌다면 이제 불을 붙여
教えてよ
오시에테요
가르쳐줘
醜いヒアソビを
미니쿠이 히아소비오
추악한 불장난을
モラルも 理性も 置き去りの獣に Woah
모라루모 리세이모 오키자리노 케모노니 워어
도덕도 이성도 내던져두는 짐승으로 Woah
情熱性のヒプノシス
조오네츠세이노 히푸노시스
정열성의 히프노시스
絡め取って 楽にして
카라메톳테 라쿠니 시테
얽어매서 편하게 해줘
此処から先は全て Infraction違反行為
코코카라 사키와 스베테 인프랙션
지금부터는 전부 Infraction위반행위
愛の言葉なんて (Yeah) もういらないから (Yeah) ドン底のハネムーン (Yeah)
아이노 코토바 난테 (예에) 모오 이라나이카라 (예에) 돈조코노 하네무운 (예에)
사랑의 말 따위 (Yeah) 더는 필요 없으니까 (Yeah)
Down Low, Low, Low, Oh
다운 로우, 로우, 로우, 오
Down Low, Low, Low, Oh
ワガママこじらせ (Yeah) 騙し騙されるHeart (Yeah)
와가마마 코지라세 (예에) 다마시 다마사레루 하트 (예에)
마음대로 비집어 열어 (Yeah) 속고 속이는 Heart (Yeah)
過ちは No return
아야마치와 노 리턴
잘못은 No return
虜に染めるカラー
토리코니 소메루 카라아
사로잡아 물들이는 컬러
もう戻れないなら
모오 모도레나이나라
더는 돌이킬 수 없다면
ただ 爛れ切るだけ
타다 타다레키루다케
그저 탐닉할 뿐이야
さあ塞いで ウイスキーの香りの口吻で
사아 후사이데 우이스키이노 카오리노 쿠치즈케데
자, 막아줘, 위스키향의 입맞춤으로
今宵は狩人と獲物
코요이와 카류우도토 에모노
오늘밤은 사냥꾼과 사냥감
仕留めて 火を付けて
시토메테 히오 츠케테
숨통을 끊고, 불을 붙여줘
咎めてよ
토가메테요
비난해줘
バカげたヒアソビを
바카게타 히아소비오
멍청한 불장난을
孤独が 鼓動が ここじゃ止めらんないじゃん Woah
코도쿠가 코도오가 코코자 야메란나이잔 워어
고독이, 고동이 여기서는 멈출 수가 없잖아 Woah
背徳感のトラジェディ
하이토쿠칸노 토라제디
배덕감의 트래지디
誰かさんとの 約束ごと
다레카산토노 야쿠소쿠고토
누군가와의 약속과 함께
ただ奪い去るだけ
타다 우바이사루다케
그저 빼앗을 뿐이야
求めてよ
모토메테요
갈구해줘
危険なヒアソビを
키켄나 히아소비오
위험한 불장난을
甘えて 悶えて 肌に牙を剥いて Woah
아마에테 모다에테 하다니 키바오 무이테 워어
어리광 부리고, 발버둥치며, 이빨을 드러내 Woah
今宵限りのファンタジア
코요이카기리노 환타지아
오늘밤 한정인 판타지아
待ってないで さあ踊って
맛테나이데 사아 오돗테
기다리지 말고, 자, 춤을 춰
その指焦がしてる Dissatisfaction欲求不満
소노 유비 코가시테루 디새티스팩션
그 손가락을 애태우는 Dissatisfaction욕구불만
あとはなすがまま (Yeah) 転げ落ちるままさ (Yeah) 地獄の底まで (Yeah)
아토와 나스가마마 (예에) 코로게오치루 마마사 (예에) 지고쿠노 소코마데 (예에)
그 다음은 이대로 (Yeah) 굴러 떨어지는 대로 (Yeah) 지옥 밑바닥까지 (Yeah)
Down Low, Low, Low, Oh
다운 로우, 로우, 로우, 오
Down Low, Low, Low, Oh
罪の意識さえ (Yeah) 一口で呑み込んで (Yeah)
츠미노 이시키사에 (예에) 히토쿠치데 노미콘데 (예에)
죄의식조차도 (Yeah) 한입에 집어삼켜 (Yeah)
こぼれてる 吐息が
코보레테루 토이키가
쏟아지고 있는 한숨이
止まない 刺激が
야마나이 시게키가
멈추지 않는 자극이
人のモノだろうが
히토노 모노다로오가
남의 것이겠지만
ただ 掠め盗るだけ
타다 카스메 토루다케
그저 훔쳐 빼앗을 뿐이야
(燃えるアヴァンチュール)
(모에루 아반추우루)
(타오르는 아방튀르)
(密会のアピール)
(밋카이노 아피이루)
(밀회의 어필)
(融けていくルール)
(토케테이쿠 루우루)
(녹아내리는 룰)

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.