퐁・드・치익

정보

ホン・デ・ジュ
출처 so42899713
작곡 시바
작사 시바
노래 Mai

가사

ああ 人の金で焼肉が食べたい 安安でもイイ〜
아아 히토노 카네데 야키니쿠가 타베타이 안안데모 이이
아아 남의 돈으로 고기가 먹고싶어 명륜진사갈비라도 좋아~
ほんで ジュ♪ ジュ♪ ジュ♪ 人の金で
혼데 주 주 주 히토노 카네데
그라모 치익♪ 치익♪ 치익 ♪남의 돈으로
う〜〜 ジュ♪ ジュ♪ ジュ♪ 人の金で ペイペイ♪
우우 주 주 주 히토노 카네데 페이페이
우~~ 치익♪ 치익♪ 치익♪ 남의 돈으로 페이페이♪
ああ 人の金でタワマンに住みたい 3階でもイイ〜
아아 히토노 카네데 타와만니 스미타이 산카이데모 이이
아아 남의 돈으로 주상복합 살고싶어 3층이라도 좋아~
ほんで 住♪ 住♪ 住♪ 人の金で
혼데 주우 주우 주우 히토노 카네데
그라모 주거♪ 주거♪ 주거♪ 남의 돈으로
永〜 住♪ 住♪ 住♪ 心はずむ日々を 人の金で
에이 주우 주우 주우 코코로 하즈무 히비오 히토노 카네데
영구히~ 주거♪ 주거♪ 주거♪ 가슴뛰는 나날을 남의 돈으로
愛を歌う(人の金で) 花を飾る(人の金で)
아이오 우타우 (히토노 카네데) 하나오 카자루 (히토노 카네데)
사랑을 노래해 (남의 돈으로) 꽃으로 장식해 (남의 돈으로)
知らない国を 旅する(人の金で yeah!)
시라나이 쿠니오 타비스루 (히토노 카네데 예!)
낯선 나라를 여행해 (남의 돈으로 yeah!)
iPhone買う(人の金で) 夢を語る(だけど今は)
아이폰 카우 (히토노 카네데) 유메오 카타루 (다케도 이마와)
아이폰을 사 (남의 돈으로) 꿈에 대해 얘기해 (그래도 지금은)
焼肉が食べたい(人の金で ジュ♪ ジュ♪ ジュ〜♪)
야키니쿠가 타베타이 (히토노 카네데 주 주 주)
고기가 먹고싶어(남의 돈으로 치익♪ 치익♪ 치익♪)
ダバダヴィ!ダバダヴィ!ダバダヴィ!
다바다뷔 다바다뷔 다바다뷔
다바다비 다바다비 다바다비
ほんで ジュ♪ ジュ♪ ジュ♪ 人の金で
혼데 주 주 주 히토노 카네데
그라모 치익♪ 치익♪ 치익♪ 남의 돈으로
食べたい!食べたい!食べたい!
타베타이 타베타이 타베타이
먹고싶어! 먹고싶어! 먹고싶어!
ハラミ タン カルビ〜〜 (ジュ〜♪)
하라미 탄 카루비 주
안창살 우설 갈비 치익♪
(Fu〜〜〜 タカリ〜〜〜〜)
후 타카리
Fu~~~ 등쳐먹기~~~~
ジュ♪ ジュ♪ ジュ♪ 人の金で
주 주 주 히토노 카네데
치익♪ 치익♪ 치익♪ 남의 돈으로
う〜〜 ジュ♪ ジュ♪ ジュ♪ 人の金が 好きだ
우 주 주 주 히토노 카네가 스키다
우~~ 치익♪ 치익♪ 치익♪ 남의 돈이 좋은걸
人の金で 
히토노 카네데
남의 돈으로
愛を歌う(人の金で)
아이오 우타우 (히토노 카네데)
사랑을 노래해 (남의 돈으로)
酒を浴びる(人の金で)
사케오 아비루 (히토노 카네데)
술을 들이부어 (남의 돈으로)
知らない人も愛せる(人の金で yeah!)
시라나이 히토모 아이세루 (히토노 카네데 예)
모르는 사람도 사랑할 수 있어 (남의 돈으로 yeah!)
ダイソン買う(人の金で)
다이손 카우 (히토노 카네데)
다이슨 질러 (남의 돈으로)
ガチャを回す(だけど今は)
가차오 마와스 (다케도 이마와)
가챠를 돌려 (그래도 지금은)
焼肉が食べたい 人の金で(ジュ♪ ジュ♪ ジュ〜)
야키니쿠가 타베타이 히토노 카네데 (주 주 주)
고기가 먹고싶어 남의 돈으로(치익♪ 치익♪ 치이~)
焼肉が食べたい
야키니쿠가 타베타이
고기가 먹고 싶어
人の 金で・・・
히토노 카네데
남의… 돈으로…
ジュ〜ウゥウゥウ〜♪
주우우우우
치이~이이익~♪

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.