포지네거*미스테이커즈
정보
ポジネガ*ミステイカーズ | |
---|---|
출처 | Iq3EZtD0QDE |
작곡 | sasakure.UK |
작사 | sasakure.UK |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
フラグ・メント かきあつめてさ |
후라구・멘토 카키아츠메테사 |
프래그・먼트를 긁어모아서 |
あつくなりすぎ フリーズしてさ |
아츠쿠 나리스기 후리이즈시테사 |
너무 더워져 프리즈해서 |
おかあさんマザー・グース あらわれてさ |
마자아・구우스 아라와레테사 |
엄마마더・구스가 나타나서 |
ねむるフリをして やりすごしてさ |
네무루 후리오 시테 야리스고시테사 |
잠든 척을 하면서 지내고서 |
まるで◯◯ バツで×× |
마루데 마루마루 바츠데 바츠바츠 |
마치 ◯◯, 가위표로 ×× |
さんかくかくしかしかく なんて |
산카쿠카쿠 시카시카쿠 난테 |
삼각각, 사각각 하고 |
うちゅうのひみつ すこしおしえて |
우추우노 히미츠 스코시 오시에테 |
우주의 비밀을 살짝 가르쳐줘 |
いろいろせかい かけめぐるたび |
이로이로 세카이 카케메구루타비 |
이런저런 세계를 돌아다닐 때마다 |
てにいれたモノ うしなったモノ |
테니 이레타 모노 우시낫타 모노 |
손에 넣은 것, 잃어버린 것 |
すくわれたモノ すてられたモノ |
스쿠와레타 모노 스테라레타 모노 |
주워들었던 것, 버려졌던 것 |
はれるフリをして なきだしたそら |
하레루 후리오 시테 나키다시타 소라 |
맑게 개이는 척하며 울기 시작한 하늘 |
モノをモノモノ メタをメタメタ |
모노오 모노모노 메타오 메타메타 |
물건을 물건물건, 메타를 메타메타 |
これはちょっとむかしのおはなし |
코레와 촛토 무카시노 오하나시 |
이건 조금 옛날 이야기 |
そのさきルート もっとおしえて!? |
소노 사키 루우토 못토 오시에테!? |
그 다음 루트를 좀 더 가르쳐줄래!? |
ポジティブに ネガティブ? |
포지티부니 네가티부? |
포지티브에 네거티브? |
ナラティブに センシティブ? |
나라티부니 센시티부? |
내러티브에 센시티브? |
どれも |
도레모 |
어떤 것도 |
ミスれないパズル |
미스레나이 파즈루 |
실수할 수 없는 퍼즐 |
ファンタジアなアドベンチュア |
환타지아나 아도벤추아 |
판타지아한 어드벤처 |
イチばんぼしに ハロー・ワールド |
이치반보시니 하로오・와아루도 |
샛별에게 헬로・월드 |
ニしゅうめの フシギこえて |
니슈우메노 후시기 코에테 |
둘째 주의 불가사의를 넘어 |
サンかいまって 『イエスタデイ』でも |
산카이 맛테 『이에스타데이』데모 |
세 번 돌고서 『예스터데이』에도 |
シらなかった ゴかいだらけ コーション! |
시라나캇타 고카이다라케 코오숀! |
몰랐었어, 오해투성이 코션! |
ABC とう XYZ? |
에이비씨 투우 엑스와이지? |
ABC 투 XYZ? |
やじるしで くるりくるう |
야지루시데 쿠루리 쿠루우 |
화살표로 미친듯이 돌아가는 |
まほうの ボタン アレ? まちがえた!? |
마호오노 보탄 아레? 마치가에타!? |
마법의 버튼, 어라? 틀렸나!? |
ウタウ マワル テラス オドル ヒカル ハシル コノ |
우타우 마와루 테라스 오도루 히카루 하시루 코노 |
노래하는, 돌아가는, 비추는, 춤추는, 빛나는, 달려가는 이 |
ビビビビィト ミステイカーズ!(????????) |
비비비비토 미스테이카아즈! (????????) |
비비비비트 미스테이커즈! (????????) |
ガラスのキキュウ かきあつめてさ |
가라스노 키큐우 카키아츠메테사 |
유리 기구를 긁어모아서 |
ツキのフネは フリーズしてさ |
츠키노 후네와 후리이즈시테사 |
달의 배는 프리즈해서 |
ホシのカケラが あらわれてさ |
호시노 카케라가 아라와레테사 |
별의 조각이 나타나서 |
“ココロのトビラが こわれちゃった!” |
“코코로노 토비라가 코와레찻타!” |
“마음의 문이 망가져버렸어!” |
トリックも ストイックも |
토릿쿠모 스토잇쿠모 |
트릭도 스토익도 |
ホリックも ヒロイックも |
호릿쿠모 히로잇쿠모 |
홀릭도 히로익도 |
どれも |
도레모 |
어떤 것도 |
きみにきかせたい |
키미니 키카세타이 |
너에게 들려주고 싶은 |
ファンタジアなアドベンチュア |
환타지아나 아도벤추아 |
판타지아한 어드벤처 |
ロクでなしも アイミスユー |
로쿠데나시모 아이 미스 유우 |
변변치 않아도, 아이 미스 유 |
ナナつのオトに ごめんね |
나나츠노 오토니 고멘네 |
일곱 번째 소리에게 미안해 |
ヤんなっちゃうな クレーム・ウォーズ |
얀낫차우나 쿠레에무・워어즈 |
싫어지는 걸, 클레임・워즈 |
ジュウでんちが とびだしちゃいそうだ! |
주우덴치가 토비다시차이소오다! |
충전지가 튀어나올 것만 같아! |
あかるいリズム iシーキュー |
아카루이 리즈무 아이 시이 큐우 |
밝은 리듬, i 씨 큐 |
めじるしを コンティニューズ |
메지루시오 콘티뉴우즈 |
표식을 컨티뉴즈 |
まほうの ボタン また まちがえた!? |
마호오노 보탄 마타 마치가에타!? |
마법의 버튼, 또 틀렸나!? |
ウタウ マワル テラス オドル ヒカル ハシル コノ |
우타우 마와루 테라스 오도루 히카루 하시루 코노 |
노래하는, 돌아가는, 비추는, 춤추는, 빛나는, 달려가는 이 |
ビビビビィト ミステイカーズ!(????????) |
비비비비토 미스테이카아즈! (????????) |
비비비비트 미스테이커즈! (????????) |
イチばんぼしに ハロー・ワールド |
이치반보시니 하로오・와아루도 |
샛별에게 헬로・월드 |
ニしゅうめの フシギこえて |
니슈우메노 후시기 코에테 |
둘째 주의 불가사의를 넘어 |
サンかいまって 『イエスタデイ』でも |
산카이 맛테 『이에스타데이』데모 |
세 번 돌고서 『예스터데이』에도 |
シらなかった ゴかいだらけ コーション! |
시라나캇타 고카이다라케 코오숀! |
몰랐었어, 오해투성이 코션! |
ロクでなしも アイミスユー |
로쿠데나시모 아이 미스 유우 |
변변치 않아도, 아이 미스 유 |
ナナつのオトに ごめんね |
나나츠노 오토니 고멘네 |
일곱 번째 소리에게 미안해 |
ヤんなっちゃうな クレーム・ウォーズ |
얀낫차우나 쿠레에무・워어즈 |
싫어지는 걸, 클레임・워즈 |
ジュウでんちが とびだしちゃいそうだ! |
주우덴치가 토비다시차이소오다! |
충전지가 튀어나올 것만 같아! |
こんなに せかいをまちがえていたのに いたのに |
콘나니 세카이오 마치가에테 이타노니 이타노니 |
이렇게 세상을 잘못 알고 있었는데, 있었는데 |
うちゅうも しんじつも きみがそばにいたから “ハロー・ワールド” ああ |
우추우모 신지츠모 키미가 소바니 이타카라 “하로오・와아루도” 아아 |
우주도 진실도, 네가 곁에 있었으니까 “헬로・월드” 아아 |
かおも なまえも みぎも ひだりも そのてをせいかいつなげる フラグ・メント |
카오모 나마에모 미기모 히다리모 세이카이 츠나게루 후라구・멘토 |
얼굴도 이름도 오른쪽도 왼쪽도, 그 손을정답 잇는 프래그・먼트 |
ポジティブも ネガティブも |
포지티부모 네가티부모 |
포지티브도 네거티브도 |
マルモ バツモ ホシモ メタモ きみとであうばしょ |
마루모 바츠모 호시모 메타모 키미토 데아우 바쇼 |
동그라미도 엑스도 별도 메타도 너와 만나는 장소 |
ビビビビィト ミステイカーズ!(コンティニューズ) |
비비비비토 미스테이카아즈! |
비비비비트 미스테이커즈! (컨티뉴즈) |
ビビビビィト ミステイカーズ!(コンティニューズ) |
비비비비토 미스테이카아즈! |
비비비비트 미스테이커즈! (컨티뉴즈) |
ビビビビィト ミステイカーズ!(コンティニューズ) |
비비비비토 미스테이카아즈! |
비비비비트 미스테이커즈! (컨티뉴즈) |
きみとi ミステイカーズ!(コンティニューズ) |
키미토 아이 미스테이카아즈! |
너와 i 미스테이커즈! (컨티뉴즈) |