포지티브 씽킹
정보
| ポジティブシンキング | |
|---|---|
| 출처 | MfAiuNw6iok |
| 작곡 | 노보루↑ |
| 작사 | 노보루↑ |
| 노래 | GUMI |
가사
| 夢ならありません 希望もありません |
| 유메나라 아리마센 키보오모 아리마센 |
| 꿈이라면 없습니다, 희망도 없습니다 |
| お金もありません リタイアの階段はどこ |
| 오카네모 아리마센 리타이아노 카이단와 도코 |
| 돈도 없습니다, 리타이어의 계단은 어디에 |
| ともだちいません こいびといません |
| 토모다치 이마센 코이비토 이마센 |
| 친구는 없습니다, 연인도 없습니다 |
| なかまもいません しあわせの階段はない |
| 나카마모 이마센 시아와세노 카이단와 나이 |
| 동료도 없습니다, 행복의 계단은 없어 |
| 努力したって なにも変わらないし |
| 도료쿠시탓테 나니모 카와라나이시 |
| 노력해봤자 아무것도 변하지 않고 |
| 明日もきっと 楽しいことなんてないさ |
| 아시타모 킷토 타노시이 코토난테 나이사 |
| 내일도 분명 즐거운 일 따윈 없을 거야 |
| ネガティブなシンキングで 歩きつかれ |
| 네가티부나 신킨구데 아루키 츠카레 |
| 네거티브 씽킹으로 걷다가 지쳐 |
| 涙がほろり ねがてぃぶしんきんぐ |
| 나미다가 호로리 네가티부 신킨구 |
| 눈물이 또르륵, 네거티브 씽킹 |
| いつか ポジティブシンキング |
| 이츠카 포지티부 신킨구 |
| 언젠가, 포지티브 씽킹 |
| 願うことに 怯えてるのかもね |
| 네가우 코토니 오비에테루노카모네 |
| 바라는 것을 두려워하고 있을 지도 몰라 |
| 未来はきっと 楽しいことだってあるさ |
| 미라이와 킷토 타노시이 코토닷테 아루사 |
| 미래에는 분명 즐거운 일도 있을 거야 |
| ネガティブなシンキングで 歩きつかれ |
| 네가티부나 신킨구데 아루키 츠카레 |
| 네거티브 씽킹으로 걷다가 지쳐 |
| 涙がほろり ねがてぃぶしんきんぐ |
| 나미다가 호로리 네가티부 신킨구 |
| 눈물이 또르륵, 네거티브 씽킹 |
| ネガティブな海の外に 飛びだしたら |
| 네가티부나 우미노 소토니 토비다시타라 |
| 네거티브한 바다 바깥으로 빠져나가면 |
| 笑顔になれる? ねがてぃぶしんきんぐ |
| 에가오니 나레루? 네가티부 신킨구 |
| 미소를 지을 수 있어? 네거티브 씽킹 |
| いつか ポジティブシンキング |
| 이츠카 포지티부 신킨구 |
| 언젠가, 포지티브 씽킹 |
| 今日は ポジティブシンキング |
| 쿄오와 포지티부 신킨구 |
| 오늘은 포지티브 씽킹 |
댓글
새 댓글 추가




