포션
정보
ぽーしょん | |
---|---|
출처 | WYP0uCajPfQ |
작곡 | 키사라 |
작사 | 키사라 |
노래 | v flower |
가사
ぷっつり途切れた君の言葉 |
풋츠리 토기레타 키미노 코토바 |
뚝 하고 끊긴 너의 말 |
忘れないように刻む |
와스레나이요오니 키자무 |
잊지 않도록 새겨 |
さびついた記憶のかけら |
사비츠이타 키오쿠노 카케라 |
녹이 슨 기억 조각 |
燻る種 まだ終わらせない |
쿠스부루 타네 마다 오와라세나이 |
눌어붙은 씨앗 아직 끝내게 두지 않아 |
世界にまた君が花開くまで |
세카이니 마타 키미가 하나히라쿠마데 |
세상에 다시 네가 꽃피울 때까지 |
零れたしずくが 私とぶつかって |
코보레타 시즈쿠가 와타시토 부츠캇테 |
떨어진 물방울이 나와 부딪혀서 |
寂しい色した花が咲いたの |
사미시이 이로 시타 하나가 사이타노 |
외로운 색의 꽃이 핀 거야 |
誰にも届かない小さな痛みだって |
다레니모 토도카나이 치이사나 이타미닷테 |
누구에게도 닿지 않을 작은 아픔이라도 |
私が受けとって ハミングに変えるよ |
와타시가 우케톳테 하민구니 카에루요 |
내가 받아서 허밍으로 바꿀게 |
やさしい手のひらじゃ なにも壊せなくて |
야사시이 테노히라자 나니모 코와세나쿠테 |
상냥한 손바닥으로는 무엇도 부술 수 없어서 |
行き場のない刃 飲み込んだなら |
유키바노 나이 야이바 노미콘다나라 |
갈 곳 없는 칼날을 되삼켰다면 |
きっとそれも種となるの 一緒に育てようね |
킷토 소레모 타네토 나루노 잇쇼니 소다테요오네 |
분명 그것도 씨앗이 되는 거야 같이 키우자 |
いつか大きく咲けるから |
이츠카 오오키쿠 사케루카라 |
언젠가 크게 필 거니까 |
苦い想いが ずっととぐろ巻いて |
니가이 오모이가 즛토 토구로마이테 |
괴로운 생각이 쭉 똬리를 틀고 |
逃げらんないなら |
니게란나이나라 |
도망치지 않는다면 |
まるごとを食べてあげる |
마루고토오 타베테아게루 |
통째로 먹어줄게 |
私の中焦がしきらめくの |
와타시노 나카 코가시 키라메쿠노 |
내 안을 태우고 반짝이는 거야 |
高鳴る もっとおいしくなあれ |
타카나루 못토 오이시쿠 나아레 |
크게 울리는 더 맛있어져라 |
高純度愛憎のハニィ |
코준도 아이조오노 하니이 |
고순도 애증의 허니 |
唇から滴った |
쿠치비루카라 시타탓타 |
입술에서 방울지는 |
よだれ出ちゃうくらい とっておきだよ |
요다레 데차우쿠라이 톳테오키다요 |
침이 떨어질 정도의 비밀이야 |
夢をみたの |
유메오 미타노 |
꿈을 꿨어 |
笑う君がいて |
와라우 키미가 이테 |
웃는 네가 있고 |
私は そこにはいないみたいだった |
와타시와 소코니와 이나이미타이닷타 |
나는 그곳에는 없는 것 같았어 |
幸せなら |
시아와세나라 |
행복하다면 |
いらないなら |
이라나이나라 |
필요 없다면 |
この先ずっとずっと |
코노사키 즛토 즛토 |
앞으로도 계속 계속 |
このまま ふたりでいようね |
코노마마 후타리데 이요오네 |
이대로 둘이 함께 있자 |
誓いの歌 |
치카이노 우타 |
맹세의 노래 |
苦い思いが ずっととぐろまいて |
니가이 오모이가 즛토 토구로마이테 |
괴로운 기억이 계속 똬리를 틀고 |
逃げらんないでしょ? |
니게란나이데쇼 |
도망치지 않지? |
お呪いをかけてあげる |
오마지나이오 카케테아게루 |
주문을 걸어 줄게 |
おなかすいた ひとりにしないで |
오나카 스이타 히토리니 시나이데 |
배고파졌어 혼자 두지 말아줘 |
高まる もっとおいしくなあれ |
타카마루 못토 오이시쿠 나아레 |
높아지는 더 맛있게 되어라 |
高純度愛憎のハニィ |
코준도 아이조오노 하니이 |
고순도 애증의 허니 |
唇から受け取って |
쿠치비루카라 우케톳테 |
입술에서 받아들여서 |
君と私の とっておきだよ |
키미토 와타시노 톳테오키다요 |
너와 나의 비밀이야 |
ちゃんと使うんだよ きっとできるから |
찬토 츠카운다요 킷토 데키루카라 |
제대로 쓰는 거야 분명 할 수 있으니까 |
ぜんぶ壊すくらい いっぱい咲かせようね |
젠부 코와스쿠라이 잇파이 사카세요오네 |
전부 부술 정도로 잔뜩 피워내자 |