사이코패스 러브

정보

サイコパスラヴ
출처 sm37502212
작곡 cosMo@폭주P
작사 cosMo@폭주P
노래 하츠네 미쿠
유즈키 유카리

가사

脳の奧から声を出せ 本能とかで出したくなれ
노오노 오쿠카라 코에오 다세 혼노오토카데 다시타쿠 나레
뇌 속으로부터 목소리를 내, 본능적으로 내뿜고 싶어져
お゛ぁ゛あ゛あ゛っ゛って声出せ
오 “ 아 “ 아 “ 앗 “ 테 코에다세
오 “ 아 “ 아 “ 앗 “ 하고 목소리를 내
「大丈夫ですか?」
「다이죠오부데스카?」
「괜찮으신가요?」
言う事聞かないイカれた頭で何しよっか?
이우 코토 키카나이 이카레타 아타마데 나니시욧카?
말을 듣지 않는 맛이 간 머리로 뭘 할까?
くるくる回る会話 だけども思考散漫
쿠루쿠루 마와루 카이와 다케도모 시코오산만
빙글빙글 도는 대화, 하지만 사고산만
世の中ステキな事がたくさんありますよ?お嬢さん
요노나카 스테키나 코토가 타쿠산 아리마스요? 오죠오산
세상엔 멋진 일들이 잔뜩 있다고요?? 아가씨
口塞いで 眼隠して 感覚研ぎ澄ませて
쿠치 후사이데 메 카쿠시테 칸카쿠 토기스마세테
입을 막고서, 눈을 가리고, 감각을 곤두세우며
じきに何もかも 忘れたらいいよ
지키니 나니모카모 와스레타라 이이요
바로 모든 걸 잊어버릴 수 있다면 좋겠어
複雑に絡まっちゃった コードを解いて
후쿠자츠니 카라맛챳타 코오도오 호도이테
복잡하게 꼬여버린 코드를 풀고서
割り切れなくなちゃった チグハグルーヴ直して
와리키레나쿠 낫챳타 치구하구루우부 나오시테
딱 떨어지지 않게 된 엉망진창 그루브를 고쳐
抑えきれない 口をついて出ちゃう出ちゃう 出ちゃう出まかせなアイラヴユー
오사에키레나이 쿠치오 츠이테 데챠우 데챠우 데챠우 데마카세나 아이 라부 유우
억누를 수가 없어, 입을 막고서, 나와, 나와, 나와버려, 되는대로 뱉은 아이 러브 유
押し殺せない 喉に絡みつくような デタラメな恋愛感情?は!
오시코로세나이 노도니 카라미츠쿠 요오나 데타라메나 렌아이칸죠오? 하!
눌러둘 수가 없어, 목에 들러붙는 듯한, 엉터리 연애 감정? 하!
誰でも秒で好きになっちゃう 君はそういうところあるよね 隠しても無駄だよ
다레데모 뵤오데 스키니 낫챠우 키미와 소오유우 토코로 아루요네 카쿠시테모 무다다요
누구든지 몇 초면 좋아하게 돼, 너는 그런 특징이 있어, 숨겨도 소용없어
――だからさ
――다카라사
――그러니까
脳の奧から声を出せ 本能とかで出したくなれ
노오노 오쿠카라 코에오 다세 혼노오토카데 다시타쿠 나레
뇌 속으로부터 목소리를 내, 본능적으로 내뿜고 싶어져
お゛ぁ゛あ゛あ゛っ゛って声出せ
오 “ 아 “ 아 “ 앗 “ 테 코에다세
오 “ 아 “ 아 “ 앗 “ 하고 목소리를 내
「バカになっちゃえ」
「바카니 낫챠에」
「바보가 되어라」
理性窓からえげつなく投げ捨てろ
리세이 마도카라 에게츠나쿠 나게스테로
이성은 창문 밖으로 냉철하게 던져버려
ぽかりと開く口は 欲望多ラ々々々々
포카리토 히라쿠 쿠치와 요쿠보오 타라 타라 타라
뻥 뚫린 입은 욕망 타라 타라 타라
さあさ ご覧あれ 飛び交うおひねりを見て
사아사 고란아레 토비카우 오히네리오 미테
자, 주목하시죠, 난무하는 돈들을 보세요
みんな君の「本当」を見たがってるよ
민나 키미노 「혼토오」오 미타갓테루요
다들 너의 「진심」을 보고 싶어 하고 있어
さあさ ご覧あれ 向けられた視線を受けて
사아사 고란아레 무케라레타 시센오 우케테
자, 주목하시죠, 향하는 시선을 받으며
みんな君の「本当」を知りたがってるよ
민나 키미노 「혼토오」오 시리타갓테루요
다들 너의 「진심」을 알고 싶어 하고 있어
サ イ コ パ ス ラ ヴ
사 이 코 파 스 라 부
사 이 코 패 스 러 브

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.