퍼즐

정보

パズル
출처 sm8139134
작곡 쿠와가타P
작사 쿠와가타P
노래 하츠네 미쿠

가사

いつからか僕ら手を解いて
이츠카라카 보쿠라 테오 호도이테
언제부턴가 우리는 손을 놓고서
喋る言葉もなくしたんだ
샤베루 코토바모 나쿠시탄다
나누던 말도 사라져버렸어
隣を歩く君の横顔を見つめて
토나리오 아루쿠 키미노 요코가오오 미츠메테
곁에서 걷는 너의 옆모습을 바라보며
ただ気付かないふりをしたんだ
타다 키즈카나이 후리오 시탄다
그저 눈치 채지 못한 척 했어
その頬に流れる涙の意味が
소노 호오니 나가레루 나미다노 이미가
그 뺨에 흐르는 눈물의 의미를
まだわからない間抜けな僕は
마다 와카라나이 마누케나 보쿠와
아직 알 수 없는 멍청한 나는
去って行く君の背中に
삿테유쿠 키미노 세나카니
떠나가는 너의 뒷모습에
ゴメンとだけ呟いた
고멘토다케 츠부야이타
미안하다고 중얼댈 뿐이었어
パズルのように繋ぎ合わせた未来
파즈루노요오니 츠나기아와세타 미라이
퍼즐처럼 연결되어있는 미래
僕が無くしたのはどこのピースだろう
보쿠가 나쿠시타노와 도코노 피이스다로오
내가 잃어버린 건 어떤 조각일까
寂しさで汚した心
사비시사데 요고시타 코코로
외로움으로 더러워진 마음을
真っ白な空白に浮かべて
맛시로나 쿠우하쿠니 우카베테
새하얀 공백에 띄워
虚しさだけが残るこの部屋で
무나시사다케가 노코루 코노 헤야데
허무함만이 남아있는 이 방에서
そっと巡るよ君の記憶を
솟토 메구루요 키미노 키오쿠오
살며시 감쌀게 너의 기억을
ゴムのように引き伸ばす毎日
고무노요오니 히키노바스 마이니치
고무처럼 길게 늘어나는 매일
途切れそうな声で僕らは笑っていた
토기레소오나 코에데 보쿠라와 와랏테이타
끊어질 듯한 목소리로 우리들은 웃고 있었어
変わってしまった心の形を
카왓테시맛타 코코로노 카타치오
변해버린 마음의 형태를
無理矢理あてはめてみるけど
무리야리 아테하메테미루케도
억지로 끼워맞춰봤지만
痛いんだ 苦しいよ 君を傷つけて
이타인다 쿠루시이요 키미오 키즈츠케테
아파 괴로워 너를 상처 입혀서
寂しさで汚した心
사비시사데 요고시타 코코로
외로움으로 더러워진 마음을
真っ白な空白に浮かべて
맛시로나 쿠우하쿠니 우카베테
새하얀 공백에 띄워
虚しさだけが残るこの部屋で
무나시사다케가 노코루 코노 헤야데
허무함만이 남아있는 이 방에서
そっと巡るよ
솟토 메구루요
살며시 감쌀게
探そう僕と君の形を
사가소오 보쿠토 키미노 카타치오
찾자 너와 나의 형태를
例え同じ風景にいなくても
타토에 오나지 후우케이니 이나쿠테모
비록 같은 풍경 속에 존재하지 않더라도
笑いあって寄り添った日々の
와라이앗테 요리솟타 히비노
함께 웃으며 기대던 날들의
欠片抱いて眠るよ
카케라 다이테 네무루요
조각을 끌어안으며 잠들게
眠るよ
네무루요
잠들게
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.