QUEEN
정보
| QUEEN | |
|---|---|
| 출처 | sm40881707 |
| 작곡 | Kanaria |
| 작사 | Kanaria |
| 노래 | GUMI English |
가사
| ライバイ ベイビー |
| 라이 바이 베이비이 |
| 라이 바이 베이비 |
| マイマイ マイライフ |
| 마이 마이 마이 라이후 |
| 마이 마이 마이 라이프 |
| それなら僕と踊りませんか |
| 소레나라 보쿠토 오도리마센카 |
| 그렇다면 함께 춤추시겠습니까 |
| ライバイ ベイビー |
| 라이 바이 베이비이 |
| 라이 바이 베이비 |
| マイマイ マイライフ |
| 마이 마이 마이 라이후 |
| 마이 마이 마이 라이프 |
| だってそれは退屈の合図 |
| 닷테 소레와 타이쿠츠노 아이즈 |
| 왜냐면 그건 지루함의 신호 |
| 愛で飛び込む無垢なアイ |
| 아이데 토비코무 무쿠나 아이 |
| 사랑으로 뛰어드는 순수한 아이 |
| 夢のショーはない |
| 유메노 쇼오와 나이 |
| 꿈의 쇼는 없어 |
| 果てのランアウェイ |
| 하테노 란아웨이 |
| 끝없는 런어웨이 |
| 三つ一つに罪はない |
| 밋츠 히토츠니 츠미와 나이 |
| 셋, 하나에 죄는 없어 |
| 捨てたものじゃない |
| 스테타 모노자 나이 |
| 버린 게 아니야 |
| だってそうじゃない? |
| 닷테 소오자나이? |
| 왜냐면 그렇잖아? |
| あんなにもあんなにもまさに |
| 안나니모 안나니모 마사니 |
| 저렇게, 저렇게 바야흐로 |
| 撤回まさかの結末に |
| 텟카이 마사카노 케츠마츠니 |
| 철회, 설마 하는 결말에 |
| あなたにもあなたにも駆ける |
| 아나타니모 아나타니모 카케루 |
| 너에게도 너에게도 달려가 |
| CRY CRY CRY |
| 크라이 크라이 크라이 |
| CRY CRY CRY |
| ライバイ ベイビー |
| 라이 바이 베이비이 |
| 라이 바이 베이비 |
| マイマイ マイライフ |
| 마이 마이 마이 라이후 |
| 마이 마이 마이 라이프 |
| それなら僕と踊りませんか |
| 소레나라 보쿠토 오도리마센카 |
| 그렇다면 함께 춤추시겠습니까 |
| ライバイ ベイビー |
| 라이 바이 베이비이 |
| 라이 바이 베이비 |
| マイマイ マイライフ |
| 마이 마이 마이 라이후 |
| 마이 마이 마이 라이프 |
| きっとそれは大切なこと |
| 킷토 소레와 타이세츠나 코토 |
| 분명 그건 소중한 것 |
| ランベリック ランベリYOU ランベリック |
| 란베릿쿠 란베리 유우 란베릿쿠 |
| 람벨릭, 람베리 YOU, 람벨릭 |
| だってそれは敗北の合図 |
| 닷테 소레와 하이보쿠노 아이즈 |
| 왜냐면 그건 패배의 신호 |
| 曖昧 嫉妬 困難を武器に |
| 아이마이 싯토 콘난오 부키니 |
| 애매, 질투, 곤란을 무기로 |
| もう誰のものでもないわ |
| 모오 다레노 모노데모 나이와 |
| 이젠 누구의 것도 아니야 |
| 霞む視界と 愛の言葉で |
| 카스무 시카이토 아이노 코토바데 |
| 희미해지는 시야와 사랑의 말로 |
| 叫ぶそれはバイアスと輪廻 |
| 사케부 소레와 바이아스토 린네 |
| 외치는 그것은 편견과 윤회 |
| 大概そんな運命は既に |
| 타이가이 손나 운메이와 스데니 |
| 대부분 그런 운명은 이미 |
| もう誰のものでもないわ |
| 모오 다레노 모노데모 나이와 |
| 이젠 누구의 것도 아니야 |
| 揺れる視界と 灰の心で |
| 유레루 시카이토 하이노 코코로데 |
| 흔들리는 시야와 재의 마음으로 |
| 叫ぶそれは敗北の合図 |
| 사케부 소레와 하이보쿠노 아이즈 |
| 외치는 그것은 패배의 신호 |
| ライバイ ベイビー |
| 라이 바이 베이비이 |
| 라이 바이 베이비 |
| マイマイ マイライフ |
| 마이 마이 마이 라이후 |
| 마이 마이 마이 라이프 |
| それなら僕と踊りませんか |
| 소레나라 보쿠토 오도리마센카 |
| 그렇다면 함께 춤추시겠습니까 |
| ライバイ ベイビー |
| 라이 바이 베이비이 |
| 라이 바이 베이비 |
| マイマイ マイライフ |
| 마이 마이 마이 라이후 |
| 마이 마이 마이 라이프 |
| きっとそれは大切なこと |
| 킷토 소레와 타이세츠나 코토 |
| 분명 그건 소중한 것 |
| ランベリック ランベリYOU ランベリック |
| 란베릿쿠 란베리 유우 란베릿쿠 |
| 람벨릭, 람베리 YOU, 람벨릭 |
| だってそれは敗北の合図 |
| 닷테 소레와 하이보쿠노 아이즈 |
| 왜냐면 그건 패배의 신호 |
댓글
새 댓글 추가




