quest

정보

quest
출처 sm39514067
작사&작곡 HarryP
편곡 타나하시 EDDY 테루아키
엔지니어링 YoP
노래 하츠네 미쿠

가사

息を切らして走っていく
이키오 키라시테 하싯테 이쿠
헐레벌떡 달려가고 있어
その眼差しの向こうで 輝く宝石
소노 마나자시노 무코오데 카가야쿠 호오세키
그 눈길 너머 빛나는 보석
また新しい 朝が来るよ
마타 아타라시이 아사가 쿠루요
다시 새로운 아침이 올거야
今の気持ちと 答え合わせの時
이마노 키모치토 코타에아와세노 토키
지금 이 기분과 답을 맞춰볼 시간
変わらない存在 ありきたりな毎日
카와라나이 손자이 아리키타리나 마이니치
변하지 않는 존재 흔히 있는 매일
どこにでもあるけど ここにしかないもの
도코니데모 아루케도 코코니시카 나이모노
어디든지 있는데도 여기에서만 있는 것
見つけてみてごらん ナゾナゾの謎を解こう
미츠케테미테 고란 나조나조노 나조오 토코오
자 찾아보렴 알 수 없는 수수께끼를 풀자
モクモク凝らして ようやく分かるかな
모쿠모쿠 코라시테 요오야쿠 와카루카나
뭉게뭉게 뭉쳐서 드디어 알 수 있을까
胸に仕舞い込んだ あれこれが少し歯痒くてさ(ああ)
무네니 시마이콘다 아레코레가 스코시 하가유쿠테사 아아
가슴에 깊이 간직한 이것저것이 조금 갑갑해서 (아아)
チクチクだらけの 宝石の在処 僕は気づいてたんだ
치쿠치쿠 다라케노 호오세키노 아리카 보쿠와 키즈이테탄다
따끔따끔한 보석이 있는 곳 나는 깨달았어
歩き出した 小さな靴
아루키다시타 치이사나 쿠츠
걸어가는 작은 신발
その初めの一歩は誰でも臆病
소노 하지메노 잇포와 다레데모 오쿠뵤오
그 첫 발은 누구에게도 겁이 나
子供の頃 あとの自分
코도모노 고로 아토노 지분
어린 시절 이후의 자신
特別なものに 出会えた僕がいた
토쿠베츠나 모노니 데아에타 보쿠가 이타
특별한 것에 만난 내가 있었어
隣同士になった 不思議なドキドキ
토나리 도오시니 낫타 후시기나 도키도키
이웃이 된 불가사의한 두근두근
スニーカーの踵が ゆらゆらってしてる
스니이카아노 카카도가 유라유랏테 시테루
운동화 발뒤꿈치가 하늘하늘해졌어
そうだった思い出した この気持ちの正体
소오닷타 오모이다시타 코노 키모치노 쇼오타이
아 맞아 생각났어 이 기분의 정체
笑ってくれて大丈夫 きっと今なら言える
와랏테쿠레테 다이조오부 킷토 이마나라 이에루
웃어도 좋아 분명 지금이라면 말 할 수 있어
心の準備が出来ても震えた手のひらをぎゅっと(おお)
코코로노 준비가 데키테모 후루에타 테노히라오 귯토 오오
마음의 준비가 되었어도 떨리는 손바닥을 꼬옥 (오오)
隠していたいのは そうこれが僕の 大好きなものだから 
카쿠시테 이타이노와 소오 코레가 보쿠노 다이스키나 모노다카라
숨겨왔던 것은 그래 이것이 내가 가장 좋아하는 것이니까
走り出して つまづいたら
하시리다시테 츠마즈이타라
달려갈 때 무언가에 발이 걸렸다면
嘘みたいに震えた奥歯を噛んで
우소미타이니 후루에타 오쿠바오 칸데
거짓말같이 떨리는 어금니를 물고
でも僕は 伝えなくちゃ
데모 보쿠와 츠타에나쿠차
그래도 나는 전해야만 해
怖くてもいいのさ 本当の自分には
코와쿠테모 이이노사 혼토오노 지분니와
무서워도 괜찮아 진정한 나에겐
ひと言の その言葉が
히토코토노 소노 코토바가
한 마디 그 말이
まだまだ声にはなりそうになくて
마다마다 코에니와 나리소오니 나쿠테
아직 말로 표현할 수 없어서
何度目だろう 投げ出したこと
난도메다로오 나게다시타 코토
몇 번일까 내팽겼던 게
そんな僕を待ってくれた 気持ちの正体
손나 보쿠오 맛테쿠레타 키모치노 쇼오타이
그런 나를 기다려준 기분의 정체
特別だよ ここにいること
토쿠베츠다요 코코니 이루 코토
특별해 여기 있는 것이
何もない裸足の君じゃない気づいて
나니모 나이 하다시노 키미자 나이 키즈이테
아무 것도 없는 맨발의 네가 아냐 알아채줘
自分らしさ 夢の宝石
지분라시사 유메노 호오세키
나다움 꿈의 보석
今の気持ちと 答え合わせの時
이마노 키모치토 코타에아와세노 토키
지금 이 기분과 답을 맞춰볼 시간

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.