말 없는 말
정보
| コトバナキコトバ | |
|---|---|
| 출처 | sm32607889 |
| 작곡 | 후와리P |
| 작사 | 후와리P |
| 노래 | 하츠네 미쿠 IA GUMI 메구리네 루카 카가미네 린 카가미네 렌 MAYU MEIKO 카무이 가쿠포 KAITO |
가사
| ふゆのそらは |
| 후유노 소라와 |
| 겨울 하늘은 |
| もうふで |
| 모오후데 |
| 담요로 |
| ねかしつけるように |
| 네카시츠케루 요오니 |
| 잠자리에 들듯이 |
| ほそいろじも |
| 호소이 로지모 |
| 좁은 골목도 |
| はだざむさで |
| 하다사무사데 |
| 쌀쌀함으로 |
| うめていった |
| 우메테잇타 |
| 채워져갔어 |
| せのたかい |
| 세노 타카이 |
| 키가 커다란 |
| がいとうの |
| 가이토오노 |
| 가로등의 |
| れつ |
| 레츠 |
| 행렬 |
| ふぞろいな |
| 후조로이나 |
| 고르지 않은 |
| いろおんどたち |
| 이로온도타치 |
| 색과 온도들 |
| ばらばらに |
| 바라바라니 |
| 뿔뿔이 |
| はなれた |
| 하나레타 |
| 흩어진 |
| それは |
| 소레와 |
| 그것은 |
| といきのいみを |
| 토이키노 이미오 |
| 한숨의 의미를 |
| かくした |
| 카쿠시타 |
| 감췄어 |
| しずけさが |
| 시즈케사가 |
| 고요함이 |
| よるを |
| 요루오 |
| 밤을 |
| ひびかせた |
| 히비카세타 |
| 울리게 했어 |
| こうさした |
| 코오사시타 |
| 엇갈리는 |
| あおが |
| 아오가 |
| 푸르름이 |
| あかにかわり |
| 아카니 카와리 |
| 붉게 변하며 |
| かげを |
| 카게오 |
| 그림자를 |
| とめた |
| 토메타 |
| 멈췄어 |
| ふかれつづけた |
| 후카레츠즈케타 |
| 계속해서 솟아나는 |
| じゃりの |
| 자리노 |
| 자갈 |
| むれ |
| 무레 |
| 들 |
| がれきの |
| 가레키노 |
| 돌 |
| やまに |
| 야마니 |
| 무더기에 |
| はじかれて |
| 하지카레테 |
| 부딪혀 튀어올라 |
| あしもとに |
| 아시모토니 |
| 발 언저리에 |
| ちらばった |
| 치라밧타 |
| 흩어져있는 |
| こえを |
| 코에오 |
| 목소리를 |
| あつめて |
| 아츠메테 |
| 모아서 |
| とおく |
| 토오쿠 |
| 멀리 |
| とばした |
| 토바시타 |
| 날려보냈어 |
| かすれきった ことばで |
| 카스레킷타 코토바데 |
| 쉬어버린 말들로 |
| そびえたった せかいは |
| 소비에탓타 세카이와 |
| 솟아오르는 세상은 |
| あいまいな ビントで |
| 아이마이나 핀토데 |
| 애매한 핀트로 |
| これが |
| 코레카 |
| 이것이 |
| すべてなんだと |
| 스베테난다토 |
| 전부라고 |
| いった |
| 잇타 |
| 말했어 |
| かすれそうな こころで |
| 카스레소오나 코코로데 |
| 쉬어버릴 듯한 마음으로 |
| まもりきった せかいは |
| 마모리킷타 세카이와 |
| 지켜왔던 세상은 |
| ことばなき ことばで |
| 코토바나키 코토바데 |
| 말 없는 말들로 |
| むげんの |
| 무겐노 |
| 무한한 |
| きせきを |
| 키세키오 |
| 기적을 |
| みせた |
| 미세타 |
| 보여줬어 |
| あたたかな めざめを |
| 아타타카나 메자메오 |
| 따뜻한 아침을 |
| なだらかな ひざしを |
| 나다라카나 히자시오 |
| 온화한 햇살을 |
| おだやかな こきゅうを |
| 오다야카나 코큐우오 |
| 평온한 호흡을 |
| やすらかな |
| 야스라카나 |
| 편안한 |
| いつくしみを |
| 이츠쿠시미오 |
| 자애를 |
| みらいへの ねがいを |
| 미라이에노 네가이오 |
| 미래를 향한 소원을 |
| へいわへの いのりを |
| 헤이와에노 이노리오 |
| 평화를 향한 기도를 |
| あかつきへの |
| 아카츠키에노 |
| 새벽을 향한 |
| ともしびを |
| 토모시비오 |
| 등불을 |
| ふゆのそらは |
| 후유노 소라와 |
| 겨울 하늘은 |
| まるまった せを |
| 마루맛타 세오 |
| 굽은 등을 |
| なでるように |
| 나데루요오니 |
| 어루만지 듯이 |
| まちのちずを |
| 마치노 치즈오 |
| 거리의 지도를 |
| しろいはなで うめていった |
| 시로이 하나데 우메테잇타 |
| 하얀 꽃으로 채워나갔어 |
| アスファルト |
| 아스화루토 |
| 아스팔트가 |
| くだけた |
| 쿠다케타 |
| 부서진 |
| すみで |
| 스미데 |
| 구석에서 |
| なもしらぬ |
| 나모시라누 |
| 이름도 모르는 |
| いぶきの |
| 이부키노 |
| 호흡의 |
| かすみ |
| 카스미 |
| 안개 |
| あかりへと |
| 아카리에토 |
| 빛을 향해 |
| かたむき |
| 카타무쿠 |
| 기운 |
| それは |
| 소레와 |
| 그것은 |
| たびだちのひを |
| 타비타치노 히오 |
| 여행을 떠나려는 태양을 |
| かくした |
| 카쿠시타 |
| 숨겼어 |
| しずけさが |
| 시즈케사가 |
| 고요함이 |
| よるを |
| 요루오 |
| 밤을 |
| ひびかせた |
| 히비카세타 |
| 울리게 했어 |
| こうさした |
| 코오사시타 |
| 엇갈리는 |
| あかは |
| 아카와 |
| 붉음은 |
| あおにかわり |
| 아오니 카와리 |
| 푸르게 변하며 |
| かげを |
| 카게오 |
| 그림자를 |
| とめた |
| 토메타 |
| 멈췄어 |
| うまれかわる |
| 우마레카와루 |
| 다시 태어나는 |
| きせつの |
| 키세츠노 |
| 계절의 |
| とわ |
| 토와 |
| 영원 |
| めぐりゆく |
| 메구리유쿠 |
| 순환하는 |
| みえない |
| 미에나이 |
| 보이지 않는 |
| いのち |
| 이노치 |
| 생명 |
| あしもとに |
| 아시모토니 |
| 발 언저리에 |
| ちらばった |
| 치라밧타 |
| 흩어져있는 |
| つねを |
| 츠네오 |
| 일상을 |
| あつめて |
| 아츠메테 |
| 모아서 |
| とおく |
| 토오쿠 |
| 멀리 |
| とばした |
| 토바시타 |
| 날려보냈어 |
| かすれきった ことばで |
| 카스레킷타 코토바데 |
| 쉬어버린 말들로 |
| そびえたった せかいは |
| 소비에탓타 세카이와 |
| 솟아오르는 세상은 |
| あいまいな ビントで |
| 아이마이나 핀토데 |
| 애매한 핀트로 |
| これが |
| 코레카 |
| 이것이 |
| すべてなんだと |
| 스베테난다토 |
| 전부라고 |
| いった |
| 잇타 |
| 말했어 |
| かすれそうな こころで |
| 카스레소오나 코코로데 |
| 쉬어버릴 듯한 마음으로 |
| まもりきった せかいは |
| 마모리킷타 세카이와 |
| 지켜왔던 세상은 |
| ことばなき ことばで |
| 코토바나키 코토바데 |
| 말 없는 말들로 |
| むげんの |
| 무겐노 |
| 무한한 |
| きせきを |
| 키세키오 |
| 기적을 |
| みせた |
| 미세타 |
| 보여줬어 |
| あたたかな めざめを |
| 아타타카나 메자메오 |
| 따뜻한 아침을 |
| なだらかな ひざしを |
| 나다라카나 히자시오 |
| 온화한 햇살을 |
| おだやかな こきゅうを |
| 오다야카나 코큐우오 |
| 평온한 호흡을 |
| やすらかな |
| 야스라카나 |
| 편안한 |
| いつくしみを |
| 이츠쿠시미오 |
| 자애를 |
| みらいへの ねがいを |
| 미라이에노 네가이오 |
| 미래를 향한 소원을 |
| へいわへの いのりを |
| 헤이와에노 이노리오 |
| 평화를 향한 기도를 |
| あかつきへの |
| 아카츠키에노 |
| 새벽을 향한 |
| ともしびを |
| 토모시비오 |
| 등불을 |
| ながれた ときは |
| 나가레타 토키와 |
| 흘러간 시간은 |
| けしきの |
| 케시키노 |
| 풍경의 |
| かざりと |
| 카자리토 |
| 장식과 함께 |
| とけてゆく |
| 토케테유쿠 |
| 녹아내려 |
| ふりつもる しろい |
| 후리츠모루 시로이 |
| 쌓여가 새하얀 |
| はなに |
| 하나니 |
| 꽃에 |
| まざり |
| 마자리 |
| 뒤섞여 |
| とけて |
| 토케테 |
| 녹아 |
| しずんだ |
| 시즌다 |
| 내렸어 |
| うまれかわる |
| 우마레카와루 |
| 다시 태어나는 |
| きせつの |
| 키세츠노 |
| 계절의 |
| とわ |
| 토와 |
| 영원 |
| めぐりゆく |
| 메구리유쿠 |
| 순환하는 |
| みえない |
| 미에나이 |
| 보이지 않는 |
| いのち |
| 이노치 |
| 생명 |
| あしもとに |
| 아시모토니 |
| 발 언저리에 |
| ちらばった |
| 치라밧타 |
| 흩어져있는 |
| つねは |
| 츠네와 |
| 일상은 |
| ぼくのあゆみ |
| 보쿠노 아유미 |
| 나의 발걸음 |
| そのものだ |
| 소노 모노다 |
| 그 자체야 |
| かすれきった ことばで |
| 카스레킷타 코토바데 |
| 쉬어버린 말들로 |
| そびえたった せかいは |
| 소비에탓타 세카이와 |
| 솟아오르는 세상은 |
| あいまいな ビントで |
| 아이마이나 핀토데 |
| 애매한 핀트로 |
| これが |
| 코레카 |
| 이것이 |
| すべてなんだと |
| 스베테난다토 |
| 전부라고 |
| いった |
| 잇타 |
| 말했어 |
| かすれそうな こころで |
| 카스레소오나 코코로데 |
| 쉬어버릴 듯한 마음으로 |
| まもりきった せかいは |
| 마모리킷타 세카이와 |
| 지켜왔던 세상은 |
| ことばなき ことばで |
| 코토바나키 코토바데 |
| 말 없는 말들로 |
| むげんの |
| 무겐노 |
| 무한한 |
| きせきを |
| 키세키오 |
| 기적을 |
| みせた |
| 미세타 |
| 보여줬어 |
| あたたかな めざめを |
| 아타타카나 메자메오 |
| 따뜻한 아침을 |
| なだらかな ひざしを |
| 나다라카나 히자시오 |
| 온화한 햇살을 |
| おだやかな こきゅうを |
| 오다야카나 코큐우오 |
| 평온한 호흡을 |
| やすらかな |
| 야스라카나 |
| 편안한 |
| いつくしみを |
| 이츠쿠시미오 |
| 자애를 |
| みらいへの ねがいを |
| 미라이에노 네가이오 |
| 미래를 향한 소원을 |
| へいわへの いのりを |
| 헤이와에노 이노리오 |
| 평화를 향한 기도를 |
| あかつきへの |
| 아카츠키에노 |
| 새벽을 향한 |
| ともしびを |
| 토모시비오 |
| 등불을 |
댓글
새 댓글 추가




