빗소리 노이즈

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm25282736
원제: 雨音ノイズ
작곡: 40mP
작사: 40mP
사용 보컬로이드: 하츠네 미쿠

가사

通り雨が降りそそぐ
토오리아메가 후리소소구
소나기가 쏟아져 내려

傘もささず立ちすくむ僕ら
카사모 사사즈 타치스쿠무 보쿠라
우산도 쓰지 않고 서있었던 우리들

逃げ込んだ屋根の下で
니게콘다 야네노 시타데
도망쳤던 지붕 아래에서

暗い空を見つめてた
쿠라이 소라오 미츠메테타
어두운 하늘을 쳐다봤어

時間だけが遠ざかる
지칸다케가 토오자카루
시간만이 멀어져가고

ノイズのような雨音の中で
노이즈노요오나 아마오토노 나카데
노이즈 같은 빗소리 속에서

傷つかない言い訳を
키즈츠카나이 이이와케오
상처입지 않을 변명을

君は探し続けてた
키미와 사가시츠즈케테타
너는 계속 찾고 있었어

枯れるほど泣いて
카레루호도 나이테
말라버릴 만큼 울고

飽きるほど泣いて
아키루호도 나이테
싫증날 만큼 울고

それでも足りないほど泣いて
소레데모 타리나이호도 나이테
그래도 모자랄 만큼 울고

都合よく流れる
츠고오요쿠 나가레루
때마침 흘러나오던

悲しみの雫
카나시미노 시즈쿠
슬픔의 물방울

その涙は誰のもの?
소노 나미다와 다레노 모노?
그 눈물은 누구의 것이야?

どんな言葉並べても
돈나 코토바나라베테모
어떤 말을 늘어놓더라도

僕の心は変わらないから
보쿠노 코코로와 카와라나이카라
나의 마음은 변하지 않으니까

せめて今は本当の
세메테 이마와 혼토오노
적어도 지금은 진실로

君の気持ちを聞かせて
키미노 키모치오 키카세테
너의 마음을 들려줘

枯れるほど抱いて
카레루호도 이다이테
말라버릴 만큼 껴안고

飽きるほど抱いて
아키루호도 이다이테
싫증날 만큼 껴안고

それでも足りないほど抱いて
소레데모 타리나이호도 이다이테
그래도 모자랄 만큼 껴안고

ひとつになれたとか
히토츠니 나레타토카
하나가 되었다는 것 같은

夢を見てたのは
유메오 미테타노와
꿈을 꿨던 것은

他でもない僕だった
호카데모나이 보쿠닷타
다름 아닌 나였어

雨宿りのような恋は
아마야도리노요오나 코이와
내리던 비와 같은 사랑은

いつか終わりを告げると
이츠카 오와리오 츠게루토
언젠가 마지막을 고한다는 건

はじめから知ってたのに
하지메카라 싯테타노니
처음부터 알고 있었는데

誰のせいだとか考える度に
다레노 세이다토 카 칸가에루타비니
누구 때문이라며 떠올릴 때마다

出会わなければ良かったなんて
데아와나케레바요캇타난테
만나지 않으면 안되는 것이라니

くだらない答えにたどり着くだけで
쿠다라나이 코타에니 타도리츠쿠다케데
변변찮은 대답에 다다르는 것 뿐이야

何も変わりはしないの
나니모 카와리와 시나이노
아무것도 변하지 않았어

枯れるほど泣いて
카레루호도 나이테
말라버릴 만큼 울고

飽きるほど泣いて
아키루호도 나이테
싫증날 만큼 울고

やがて冷たい雨も止んで
야가테 츠메타이 아메모 얀데
이윽고 차가웠던 비도 그치고

サヨナラのかわりに
사요나라노 카와리니
잘 있어 대신에

微笑んだ君の
호호엔다 키미노
웃어줬던 너의

その笑顔は誰のもの?
소노 에가오와 다레노 모노?
그 미소는 누구의 것이야?

最後にもう一度 君に触れたくて
사이고니 모오 이치도 키미니 후레타쿠테
마지막으로 한 번 더 너에게 닿고 싶어서

僕はこの手を伸ばした
보쿠와 코노테오 노바시타
나는 이 손을 뻗었어

それすらもできなかった
소레스라모 데키나캇타
그것조차 할 수 없었어

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License