빗소리 노이즈

정보

雨音ノイズ

작곡 40mP
작사 40mP
노래 하츠네 미쿠

가사

通り雨が降りそそぐ
토오리아메가 후리소소구
소나기가 쏟아져 내려
傘もささず立ちすくむ僕ら
카사모 사사즈 타치스쿠무 보쿠라
우산도 쓰지 않고 서있었던 우리들
逃げ込んだ屋根の下で
니게콘다 야네노 시타데
도망쳤던 지붕 아래에서
暗い空を見つめてた
쿠라이 소라오 미츠메테타
어두운 하늘을 쳐다봤어
時間だけが遠ざかる
지칸다케가 토오자카루
시간만이 멀어져가고
ノイズのような雨音の中で
노이즈노요오나 아마오토노 나카데
노이즈 같은 빗소리 속에서
傷つかない言い訳を
키즈츠카나이 이이와케오
상처입지 않을 변명을
君は探し続けてた
키미와 사가시츠즈케테타
너는 계속 찾고 있었어
枯れるほど泣いて
카레루호도 나이테
말라버릴 만큼 울고
飽きるほど泣いて
아키루호도 나이테
싫증날 만큼 울고
それでも足りないほど泣いて
소레데모 타리나이호도 나이테
그래도 모자랄 만큼 울고
都合よく流れる
츠고오요쿠 나가레루
때마침 흘러나오던
悲しみの雫
카나시미노 시즈쿠
슬픔의 물방울
その涙は誰のもの?
소노 나미다와 다레노 모노?
그 눈물은 누구의 것이야?
どんな言葉並べても
돈나 코토바나라베테모
어떤 말을 늘어놓더라도
僕の心は変わらないから
보쿠노 코코로와 카와라나이카라
나의 마음은 변하지 않으니까
せめて今は本当の
세메테 이마와 혼토오노
적어도 지금은 진실로
君の気持ちを聞かせて
키미노 키모치오 키카세테
너의 마음을 들려줘
枯れるほど抱いて
카레루호도 이다이테
말라버릴 만큼 껴안고
飽きるほど抱いて
아키루호도 이다이테
싫증날 만큼 껴안고
それでも足りないほど抱いて
소레데모 타리나이호도 이다이테
그래도 모자랄 만큼 껴안고
ひとつになれたとか
히토츠니 나레타토카
하나가 되었다는 것 같은
夢を見てたのは
유메오 미테타노와
꿈을 꿨던 것은
他でもない僕だった
호카데모나이 보쿠닷타
다름 아닌 나였어
雨宿りのような恋は
아마야도리노요오나 코이와
내리던 비와 같은 사랑은
いつか終わりを告げると
이츠카 오와리오 츠게루토
언젠가 마지막을 고한다는 건
はじめから知ってたのに
하지메카라 싯테타노니
처음부터 알고 있었는데
誰のせいだとか考える度に
다레노 세이다토 카 칸가에루타비니
누구 때문이라며 떠올릴 때마다
出会わなければ良かったなんて
데아와나케레바요캇타난테
만나지 않으면 안되는 것이라니
くだらない答えにたどり着くだけで
쿠다라나이 코타에니 타도리츠쿠다케데
변변찮은 대답에 다다르는 것 뿐이야
何も変わりはしないの
나니모 카와리와 시나이노
아무것도 변하지 않았어
枯れるほど泣いて
카레루호도 나이테
말라버릴 만큼 울고
飽きるほど泣いて
아키루호도 나이테
싫증날 만큼 울고
やがて冷たい雨も止んで
야가테 츠메타이 아메모 얀데
이윽고 차가웠던 비도 그치고
サヨナラのかわりに
사요나라노 카와리니
잘 있어 대신에
微笑んだ君の
호호엔다 키미노
웃어줬던 너의
その笑顔は誰のもの?
소노 에가오와 다레노 모노?
그 미소는 누구의 것이야?
最後にもう一度 君に触れたくて
사이고니 모오 이치도 키미니 후레타쿠테
마지막으로 한 번 더 너에게 닿고 싶어서
僕はこの手を伸ばした
보쿠와 코노테오 노바시타
나는 이 손을 뻗었어
それすらもできなかった
소레스라모 데키나캇타
그것조차 할 수 없었어
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.