기록

정보

きろく
출처 sm37245779
작곡 okoge
작사 okoge
노래 하츠네 미쿠

가사

天気模様は最良
텐키모요오와 사이료오
기상상태는 최상
風向きは良好
카제무키와 료오코오
풍향은 양호
髪は静かに波を打つ
카미와 시즈카니 나미오 우츠
머리칼이 고요하게 일렁여
掃いても止まらない鼓動と
하이테모 토마라나이 코도오토
토닥여도 멈추지 않는 고동과
電気が振動
덴키가 신토오
전기가 진동
ここを基地にしよう
코코오 키치니 시요오
이곳을 기지로 정하자
透き通る星と
스키토오루 호시토
투명한 별을
なぞった手が
나좃타 테가
스치는 손이
重なりあう箱庭
카사나리아우 하코니와
겹쳐지는 모형정원
隠れたここは今日を
카쿠레타 코코와 콘니치오
숨겨진 이곳은 오늘을
切り取った場所
키리톳타 바쇼오
잘라낸 장소
ページをめくる
페이지오 메쿠루
페이지를 넘겨
定まらないチューニング
사다마라나이 추닝구
정해지지 않는 튜닝
瞑れば過ぎていった記録
츠무레바 스기테잇타 키로쿠
명확하게 지나간 기록
数秒数えて 忘れてしまわないようにと 
스뵤오 카조에테 와스레테 시마와나이 요오니토
수 초를 세어 잊어 버리지 않기 위해
ひらりひらり空をかたどる
히라리히라리 소라오 카타도루
나풀나풀 하늘을 모방해
最低なイミテーション
사이테에나 이미테이숀
최악의 이미테이션
存在だって結構
손자이닷테 켓코오
존재하지만 해도 괜찮아
必要性と迷路
히츠요오세이토 메이로
필요성과 미로
何が残るかなんて
나니가 노코루카난테
무엇이 남을지
わからぬまま 時間だけが経つ
와카라누마마 지칸다케가 타츠
모르는 채 시간만이 지나가
絶えず感じる
타에즈 칸지루
분명히 느끼는
生きた証を
이키타 아카시오
살아 온 증거를
ノイズと整合
노이즈토 세이고오
노이즈와 정합
観測はいつも気まぐれで
칸소쿠와 이츠모 키마구레데
관측은 언제나 변덕쟁이라서
流れる 秘密 ここに
나가레루 히미츠 코코니
이곳에 흘러온 비밀
夜の光が 瞳と反射
요루노 히카리가 히토미토 한샤
밤의 빛이 눈동자에 반사
体はなんとかついてくる
카라다와 난토카 츠이테쿠루
몸은 어떻게든 가누어져
泣いても残らない衝動を
나이테모 노코라나이 쇼오도오오
울어도 남지 않는 충동을
絵具にして青に染めてやろう
에노구니 시테 아오니 소메테 야로오
물감으로 푸르게 물들여 주자
飛んでる衛星信号GPS
톤데루 에이세이신고 지피에스
비행하는 위성신호 GPS
ここは何に見えてますか
코코와 나니니 미에테마스카
이곳은 무엇으로 보이나요
一分一秒も忘れてしまわない頭なら
잇푼이치뵤오모 와스레테 시마와나이 아타마나라
매순간을 잊지 않을 수 있는 머리라면
それはそれで辛いのかもね
소레와 소레데 츠라이노카모네
그건 그거대로 괴로울지도 모르겠네
不安定なフリケンシー
후안테이나 후리켄시
불안정한 프리퀀시
震える指と
후루에루 유비토
떨리는 손가락과
毎日を製本
마이니치오 세이혼
매일매일을 제본
明日は来ないのかって
아시타와 코나이노캇테
내일은 오지 않는 걸까라며
思いながら 日常を行く
오모이나가라 니치조오오 유쿠
생각하면서 일상을 보내
月は綺麗ね
츠키와 키레이네
달이 예쁘네
感情はどこから
칸조오와 도코카라
감정은 어디서부터
来るのかなんて
쿠루노카난테
오는 걸까라니
きっといつでも不明瞭で
킷토 이츠데모 후메이료오데
분명 언제나 명료하지 못해서
ぼんやり 見上げる
본야리 미아게루
멍하게 올려다본
視界では 刹那的に 切ないさえ
신카이데와 세츠나테키니 세츠나이사에
하늘에서는 찰나와 같이 안타까움마저
物語の一部 になって
모노가타리노 이치부니 낫테
이야기의 일부가 되어서
綴られる 不条理な意味で
츠즈라레루 후조오리나 이미데
이어지는 부조리한 의미라서
こんな日々に
콘나 히비니
이런 나날에
何を感じて 何を思って
나니오 칸지테 나니오 오못테
무엇을 느끼고 무엇을 생각해
それもいいよって 想像は行く
소레모 이이욧테 소오조와 유쿠
그것도 괜찮다며 상상이 이어져
閑静な風景に
칸세이나 후우케이니
조용한 풍경에
最低限のwhyを
사이테이겐노 와이오
최저선의 why를
ゆるい匂いで
유루이 니오이데
느슨한 내음으로
またねおやすみ 
마타네 오야스미
또 보자 잘 자
曖昧な証明と
아이마이나 쇼오메이토
애매한 증명과
色彩と鳴動
시키사이토 메이도오
색채와 명동
生きている現象 
이키테이루 겐쇼오
살아 있다는 현상
何が残るかなんて
나니가 노코루카난테
무엇이 남는지는
わからぬまま 終わりを迎える
와카라누 마마 오와리오 무카에루
모르는 채로 끝을 맞이해
絶えず感じる
타에즈 칸지루
분명히 느끼는
生きた証を
이키타 아카시오
살아 온 증거를
ノイズと整合
노이즈토 세이고오
노이즈와 정합
観測はいつも気まぐれで
칸소쿠와 이츠모 키마구레데
관측은 언제나 변덕쟁이라서
流れる 秘密 ここに
나가레루 히미츠 코코니
이곳에 흘러온 비밀
続いた 音は 溶けてゆく 
츠즈이타 오토와 토케테유쿠
이어진 소리는 녹아 가

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.