REM
정보
REM | |
---|---|
출처 | 67hFx0YUIpg |
작곡 | samayuzame |
작사 | samayuzame |
노래 | 우즈키 |
가사
Please call my name. |
플리즈 콜 마이 네임. |
내 이름을 불러줘. |
That your chilling voice, |
댓 유어 칠링 보이스, |
그 차가운 목소리로, |
That your dark pools of eyes. |
댓 유어 다크 풀즈 오브 아이즈. |
그 어둡고 깊은 눈으로. |
Please call me up. And give me |
플리즈 콜 미 업. 앤 기브 미 |
나에게 전화해줘. 그리고 내게 줘 |
that your warm inlaying heart. |
댓 유어 웜 인레잉 하트. |
너의 따스한 마음 조각을. |
I'm glad with only that. |
아임 글래드 위드 온리 댓. |
그것만으로도 기쁠 거야. |
Gloomy stray child. |
글루미 스트레이 차일드. |
우울한 길 잃은 아이. |
Bleak mind going blank. |
블릭 마인드 고잉 블랭크. |
황량한 마음은 텅 비어가고 있어. |
Awake your memories. |
어웨이크 유어 메모리즈. |
너의 기억을 일깨워. |
Recall birth of the end. |
리콜 버스 오브 더 엔드. |
종말의 탄생을 떠올려. |
Red water-filled place. |
레드 워터-필드 플레이스. |
붉은 물로 가득 찬 공간. |
A black dress was ruined. |
어 블랙 드레스 와즈 루인드. |
검은 드레스는 망가졌어. |
Crows formed a school. |
크로우즈 폼드 어 스쿨. |
까마귀는 무리를 이뤘어. |
I was in THE PATH. |
아이 워즈 인 더 패스. |
나는 그 길 위에 있었어. |
I was there. |
아이 워즈 데얼. |
나는 거기에 있었어. |
That Raining night. |
댓 레이닝 나이트. |
그 비오는 밤에. |
The dead go in the dirt. |
더 데드 고 인 더 더트. |
죽은 자는 흙 속으로 가. |
Their souls fly to the sky. |
데이얼 소울즈 플라이 투 더 스카이. |
그들의 영혼은 하늘로 날아가. |
The plant blight certainly, |
더 플랜트 블라이트 설튼리, |
식물은 확실하게 시들고, |
and they lay down the seeds. |
앤 데이 레이 다운 더 시즈. |
씨앗을 남겨. |
I am scared |
아이 엠 스케어드 |
나는 두려워 |
in spire that's not special things. |
인 스파이어 댓츠 낫 스페셜 띵즈. |
특별하지 않은 소용돌이 속에서. |
Floating muddy clouds, |
플로우팅 머디 클라우즈, |
떠다니는 진흙 구름, |
dry leaves, and wavelets. |
드라이 리브즈, 앤 웨이블렛스. |
마른 잎, 작은 파도. |
All thing is in a state of flux. |
올 씽 이즈 인 어 스테이트 오브 플럭스. |
모든 게 끊임없이 변하고 있어. |
It's impossible to regain the time. |
잇츠 임파시블 투 리게인 더 타임. |
시간을 되찾는 건 불가능해. |
The Fog harbor me, and |
더 포그 하버 미, 앤 |
안개는 나를 감추고, |
cover up my memento. |
커버 업 마이 메멘토. |
내 추억을 뒤덮어. |
To throw everything into the river. |
투 쓰로우 에브리띵 인투 더 리버. |
모든 걸 강에 던져버리기 위해서. |
scuppering me… |
스커퍼링 미… |
나를 침몰시켜… |
plucking you… |
플러킹 유… |
너를 쥐어뜯어… |
Call me, Call me, |
콜 미, 콜 미, |
내게 연락해줘, 내게 연락해줘, |
I want to be called me |
아이 원트 투 비 콜드 미 |
연락을 받고 싶어 |
"un, deux, trois, |
“앙, 드, 투화, |
"un, deux, trois, |
quatre, cinq, six" |
카트흐, 쌍끄, 씨스” |
quatre, cinq, six" |
As many times as needed. |
애즈 매니 타임즈 애즈 니디드. |
필요했던 수만큼. |
Hold on me, Hold on me, |
홀드 온 미, 홀드 온 미, |
나를 안아줘, 나를 안아줘, |
Don't miss me. |
돈 미스 미. |
놓치지 말아줘. |
I want to dance |
아이 원트 투 댄스 |
춤을 추고 싶어 |
with you |
위드 유 |
너와 함께 |
for all time |
포 올 타임 |
언제나 |
Even if I'm dreaming now. |
이븐 이프 아임 드리밍 나우. |
지금 꿈을 꾸고 있더라도 |
Call me, Call me, |
콜 미, 콜 미, |
내게 연락해줘, 내게 연락해줘, |
I want to be called me |
아이 원트 투 비 콜드 미 |
연락을 받고 싶어 |
You are precious to me. |
유 아 프레셔스 투 미. |
너는 나에게 소중해. |
Look at me, |
룩 앳 미, |
나를 지켜봐줘, |
Look at me!! |
룩 앳 미!! |
나를 지켜봐줘!! |
Hold on me, Hold on me, |
홀드 온 미, 홀드 온 미, |
나를 안아줘, 나를 안아줘, |
Please hold on me tight |
플리즈 홀드 온 미 타이트 |
제발 나를 꽉 안아줘 |
To such an extent that |
투 서치 언 익스텐트 댓 |
내 팔다리와 내장이 |
my limbs and innards break off. |
마이 림즈 앤 이너즈 브레익 오프. |
부서져 버릴 정도로. |
Call me, Call me, |
콜 미, 콜 미, |
내게 연락해줘, 내게 연락해줘, |
Don't embrace me why? |
돈 엠브레이스 미 와이? |
왜 나를 안아주지 않는 거야? |
Gloomy stray child. |
글루미 스트레이 차일드. |
우울한 길 잃은 아이. |
Borked bones going blank. |
보크드 본즈 고잉 블랭크. |
부러진 뼈는 텅 비어가고 있어. |
The sound of thunder increases. |
더 사운드 오브 썬더 인크리시즈. |
번개 소리는 점점 커져가. |
It's impossible to remain here |
잇츠 임파시블 투 리메인 히어 |
여기에 남아있는 건 불가능해 |
again. |
어게인. |
또 다시 |
Call back! |
콜 백! |
연락해줘! |
Help out! |
헬프 아웃! |
도와줘! |
Don't show me the world turned red |
돈 쇼 미 더 월드 턴드 레드 |
세상이 붉게 변했단 걸 보여주지 말아줘 |
Where did I trip myself? |
웨얼 디드 아이 트립 마이셀프? |
나는 어디로 떠난 걸까? |
What am I going wrong? |
왓 앰 아이 고잉 롱? |
내가 뭘 잘못하고 있는 걸까? |
No one knows my grimy heart |
노 원 노즈 마이 그라이미 하트 |
아무도 내 더러운 마음과 나의 색을 |
and my color. |
앤 마이 컬러. |
알지 못해. |
That's why I put on an innocent air. |
댓츠 와이 아이 풋 온 언 이노센트 에어. |
그게 내가 청순한 분위기를 내는 이유야. |
I'm good girl. |
아임 굿 걸. |
나는 착한 소녀야. |
No one knows the distraught land. |
노 온 노즈 더 디스트롯 랜드. |
아무도 그 혼란한 땅은 알지 못해. |
It ails me. |
잇 에일즈 미. |
그게 날 괴롭게 해. |
I can't escape from it. |
아이 캔 이스케이프 프롬 잇. |
거기에서 벗어날 수가 없어. |
You creep me like a ROSE. |
유 크립 미 라이크 어 로즈. |
넌 장미처럼 날 소름돋게 해. |
The past was being came back to life |
더 패스트 워즈 빙 케임 백 투 라이프 |
과거는 다시 살아나고 있어 |
again and again and again… |
어게인 앤 어게인 앤 어게인… |
다시 또 다시 또 다시… |
Reiteration |
리이터레이션 |
반복해 |
Walking or sleeping, |
웨이킹 오어 슬리핑, |
자나깨나, |
I'm seeing the dream. |
아임 싱 더 드림. |
나는 꿈을 꾸고 있어. |
I've got me up against a wall. |
아이브 갓 미 업 어게인스트 어 월. |
벽 앞에 아무것도 할 수 없게 됐어. |
I'm not nice. |
아임 낫 나이스. |
난 착하지 않아. |
I'm not wise. |
아임 낫 와이즈. |
난 현명하지 않아. |
I'm just soiled. |
아임 저스트 소일드. |
난 그냥 더러워. |
If you had gave me your warm heart. |
이프 유 해드 게이브 미 유어 웜 하트. |
너의 따스한 마음을 나에게 줬다면. |
Dead girl tell no tales. |
데드 걸 텔 노 테일즈. |
죽은 소녀는 아무 말하지 않아. |
I'm a dead girl. |
아임 어 데드 걸. |
나는 죽은 소녀야. |