remember

정보

remember
출처 sm13007968
작곡 칸나쿠즈
작사 칸나쿠즈
노래 우타타네 피코

가사

夜桜舞い見蕩れた坂道
요자쿠라 마이 미토레타 사카미치
밤벚꽃이 흩날려 넋을 잃고 바라보던 언덕길
今でも君は覚えていますか?
이마데모 키미와 오보에테이마스카?
지금도 당신은 기억하고 있나요?
ずっと僕はあの日を忘れない
즛토 보쿠와 아노히오 와스레나이
나는 그날을 영원히 잊지 않아
初めて笑った君を
하지메테 와랏타 키미오
처음으로 웃었던 당신을
目が合うその瞬間呼吸を止めた
메가 아우 소노 슈칸 코큐우오 토메타
눈이 마주치는 그 순간, 호흡을 멈췄어
何故だか思うように話せなかった
나제다카 오모우요오니 하나세나캇타
왠지 생각했던 대로 말하지 못했어
君も「同じだよ」と言うけど
키미모 「오나지다요」토 유우케도
너도 「똑같아」라고 말하지만
僕の方がやっぱり子供みたいで
보쿠노 호오가 얏파리 코도모미타이데
내쪽이 역시 어린 아이 같아서
照れ隠し笑った
테레카쿠시 와랏타
멋쩍게 웃었어
焔描く大輪の花火
호무라 에가쿠 타이린노 하나비
불길을 그리는 커다란 불꽃
今でも君は覚えていますか?
이마데모 키미와 오보에테이마스카?
지금도 당신은 기억하고 있나요?
ずっと僕はあの日を忘れない
즛토 보쿠와 아노히오 와스레나이
나는 그날을 영원히 잊지 않아
話した互いの夢を
하나시타 타가이노 유메오
이야기했던 서로의 꿈을
誰より大事だと思えた
다레요리 다이지다토 오모에타
누구보다 중요하다고 생각했던
今がずっと先も変わらずに続くと
이마가 즛토 사키모 카와라즈니 츠즈쿠토
지금이 쭉 앞으로도 변함없이 계속되리라고
そう疑わず信じた
소오 우타가와즈 신지타
그렇게 의심없이 믿었어
紅散り染め上げた景色
쿠레나이 치리 소메아게타 케시키
붉게 흩어지며 물들던 경치
今でも君は覚えていますか?
이마데모 키미와 오보에테이마스카?
지금도 당신은 기억하고 있나요?
ずっと僕はあの日を忘れない
즛토 보쿠와 아노히오 와스레나이
나는 그날을 영원히 잊지 않아
繋いだ手の温もり
츠나이다 테노 누쿠모리
맞잡았던 손의 온기
逢えない時が積み重なり
아에나이 토키가 츠미카사나리
만날 수 없는 시간이 쌓여
次第に浮かべてたそれぞれの回答こたえ
시다이니 우카베테타 소레조레노 코타에오
차차 떠올라가던 각자의 대답을
伝える?
츠타에루?
전할 수 있어?
言えない僕には言えない
이에나이 보쿠니와 이에나이
말할 수 없어, 나에겐 말할 수 없어
粉雪降る静かな聖夜を
코나유키 후루 시즈카나 세이야오
가랑눈이 내리는 고요한 성야를
今でも僕は覚えているけど
이마데모 보쿠와 오보에테이루케도
지금도 나는 기억하고 있지만
きっと君はあの日気付いていた
킷토 키미와 아노히 키즈이테이타
분명 너는 그날 알고 있었을 거야
残り僅かな時間を
노코리 와즈카나 토키오
얼마 남지 않은 시간을
これから二人は別の道を
코레카라 후타리와 베츠노 미치오
앞으로 두 사람은 다른 길을
夢へと向かって一人歩くの
유메에토 무캇테 히토리 아루쿠노
꿈을 향해서 홀로 걷는 거야
ずっと僕はこの日を忘れない
즛토 보쿠와 코노히오 와스레나이
나는 이날을 영원히 잊지 않아
最後に泣いた君を
사이고니 나이타 키미오
마지막으로 울었던 너를
さようなら・・・
사요오나라…
안녕…
さようなら・・・
사요오나라…
안녕…
お互い進んだ先で笑えるように
오타가이 스슨다 사키데 와라에루 요오니
서로 나아간 곳에서 웃을 수 있기를
さようなら・・・
사요오나라…
안녕…
さようなら・・・
사요오나라…
안녕…
思い出がいつの日か背中押せますように
오모이데가 이츠노 히카 세나카 오세마스 요오니
추억이 언젠가 등을 밀어줄 수 있기를

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.