리멘티아

정보

リメンシア
출처 UK-9Ct_aSpg
작곡 세키코미고한
작사 세키코미고한
노래 하츠네 미쿠

가사

虚な眼差しに祈る 焼き切れた回路に
우츠로나 마나자시니 이노루 야키키레타 카이로니
거짓된 눈빛에 기도해 불타버린 회로에
一度だけ 一度だけで良い
이치도다케 이치도다케데 이이
한 번만 한 번만이라도 좋아
駆け抜けた世界で独り 無くした落とし物
카케누케타 세카이데 히토리 나쿠시타 오토시모노
달려나갔던 세계에서 혼자 잃어버린 분실물
探しても 探しても
사가시테모 사가시테모
찾더라도 찾더라도
まだ 見つからないでしょう?
마다 미츠카라 나이데쇼
아직 찾지 못했지?
名前も存在も いつか消えてなくなる
나마에모 손자이모 이츠카 키에테 나쿠나루
이름도 존재도 언젠가 사라져 없어져
Only Lonely
온리 론리
Only Lonely
大事な約束事さえ 泣いて儚く溶けていく
다이지나 야쿠소쿠 코토사에 나이테 하카나쿠 토케테 이쿠
중요한 약속 그 것 마저 울며 하염없이 녹아가
そこに涙は残らない
소코니 나미다와 노코라나이
그곳엔 눈물은 남지 않아
空回る世界に1つの愛を
카라마와루 세카이니 히토츠노 아이오
헛도는 세계에 한 가지 사랑을
忘れたって狂ってたって
와스레탓테 쿠룻테탓테
잊은들 미친들
聴こえてる?僕の声
키코에테루 보쿠노 코에
들리고 있니? 나의 목소리
奇跡縋って2つの愛を
키세키 스갓테 후타츠노 아이오
기적을 의지한 채 두가지 사랑을
刹那だって願っていいじゃない
세츠나 닷테 네갓테 이이자 나이
찰나라 해도 바라도 괜찮지 않을까
覚えてる?僕の想い
오보에테루 보쿠노 오모이
기억하고 있니? 나의 마음을
束ねては 結びつく
타바네테와 무스비츠쿠
다발로 해서 이어묶은
記憶 リメンシア
키오쿠 리멘시아
기억 리멘티아1
君と歩いていた この道を
키미토 아유이테 이타 코노 미치오
너와 걸었던 이 길을
崩れ去る身体に祈る 燃え尽きた感情
쿠즈레사루 카라다니 이노루 모에츠키타 칸조오
무너져 없어진 몸에 기도해 완전히 타버린 감정
一度だけ 一度だけで良い
이치도다케 이치도다케테 이이
한 번만 한 번만이라도 좋아
加速する世界で独り 追いかける幻想
카소쿠스루 세카이데 히토리 오이카케루 겐소오
가속하는 세계에서 홀로 쫓아가는 환상
連れていってよ 連れていってよ
츠레테 잇테요 츠레테 잇테요
데려가 줘 데려가 줘
まだ 消えない内に
마다 키에나이 우치니
아직 사라지지 않을 때에
ズレた時を生きて そして置いてかれていく
즈레타 토키오 이키테 소시테 오이테카레테 이쿠
어긋난 시간을 살아 그리고 남겨져버리고 말아
Only Lonely
온리 론리
Only Lonely
悪夢のようなこの始末に 光無きこの命は
아쿠무우노 요오나 코노 시마츠니 히카리 나키 코노 이노치와
악몽과도 같은 이 상황에 빛조차 들지 않는 이 목숨은
抗い拒み続けていた 歌って
아라가이 코바미 츠즈케테 이타 우탓테
계속 저항하고 반항해왔어 노래해
振り返る世界に確かな意味を
후리카에루 세카이니 타시카나 이미오
돌아본 세계에 확실한 의미를
未来さきに立って 君を待って
사키니 탓테 키미오 맛테
미래나중에 서서 너를 기다려
届いてる?僕の声
토도이테루 보쿠노 코에
닿고 있니? 나의 목소리
強く願った 動き出してよ
츠요쿠 네갓타 우고키다시테요
강하게 원했어 움직여 줘
思い出して 掴んだこの手
오모이다시테 츠칸다 코노 테
떠올려 줘 잡은 이 손
感じてる?僕の想い
칸지테루 보쿠노 오모이
느껴지니? 나의 마음을
束ねては 結びつく
타바네테와 무스비츠쿠
다발로 해서 이어묶은
記憶 リメンシア
키오쿠 리멘시아
기억 리멘티아
2人誓ったその夢を
후타리 치캇타 소노 유메오
둘이서 맹세한 그 꿈을
「思い出してよ」
오모이다시테요
「떠올려 줘」
「全部全部全部全部」
젠부 젠부 젠부 젠부
「전부 전부 전부 전부」
「もう苦しんだから」
모오 쿠루신다카라
「이제 괴로우니까」
「お願い」
오네가이
「제발」
息が詰まって 溢れ落ちていく
이키가 츠맛테 코보레 오치테 이쿠
숨이 쌓여서 넘쳐흘러가
虚空満ちて 滴る願い
코쿠우 미치테 시타타루 네가이
허공을 채우고 방울지는 소원
愛している
아이시테 이루
사랑하고 있어
ねえ そうでしょう?
네에 소오 데쇼오
저기, 안 그래?
醒めて還った 僕の世界に
사메테 카엣타 보쿠노 세카이니
깨어나 돌아간 나의 세계에
溢れ咲いてた 月下の花
아후레 사이테타 겟카노 하나
넘쳐 피어난 월하의 꽃
今だけは 今だから
이마다케와 이마다카라
지금만은 지금이니까
カケた世界に1つの愛を
카케타 세카이니 히토츠노 아이오
이지러진 세계에 한 가지 사랑을
忘れたって狂ってたって
와스레 탓테 쿠룻테 탓테
잊어버린들 미쳐버린들
聴こえてる?僕の声
키코에테루 보쿠노 코에
들리고 있니? 나의 목소리
記憶辿って2つの愛を
키오쿠 타돗테 후타츠노 아이오
기억을 더듬어 두가지 사랑을
刹那だって願っていいじゃない
세츠나 닷테 네갓테 이이자 나이
찰나라 해도 바라도 괜찮지 않을까
覚えてる?僕の想い
오보에테루 보쿠노 오모이
기억하고 있니? 나의 마음을
束ねては 結びつく
타바네테와 무스비츠쿠
다발로 해서 이어묶은
未練 リメンシア
미렌 리멘시아
미련 리멘티아
紡ぎ繋いでいたこの道が宝物
츠무기 츠나이데 이타 코노 미치가 타카라모노
자아 이어낸 이 길이 보물

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.