Reon
정보
Reon | |
---|---|
출처 | sm18006945 |
작곡 | 유요윳페 |
작사 | 유요윳페 |
노래 | 메구리네 루카 |
가사
書き殴る 不安の片隅に |
카키나구루 후안노 카타스미니 |
휘갈겨 썼던 불안의 한쪽 구석에 |
永遠を願う 君の手は |
에이엔오 네가우 키미노 테와 |
영원을 바라는 너의 손은 |
輪郭を描いて |
린카쿠오 에가이테 |
윤곽을 그려나가고 |
横たわる 希望に駆られては |
요코타와루 키보오니 카라레테와 |
드리워진 희망에 사로잡혀서 |
現実を 遠ざけた場所へ |
겐지츠오 토오자케타 바쇼에 |
현실을 멀리하는 곳으로 |
逃げるように |
니게루요오니 |
도망가듯이 |
僕は半透明 |
보쿠와 한토오메에 |
나는 반투명 |
伝うことの無い微笑みを |
츠타우 코토노 나이 호호에미오 |
알려질 일 없는 미소를 |
ただ それでよかった |
타다 소레데요캇타 |
단지 그것뿐이었어 |
行き先はそこにあって |
이키사키와 소코니 앗테 |
행선지는 그곳에 있어 |
幸せはここにあって |
시아와세와 코코니 앗테 |
행복은 여기에 있어 |
変わり行く日々に泣いた |
카와리유쿠 히비니 나이타 |
변해가는 날들에 울고 말았어 |
もしもこの手で僕が |
모시모 코노테데 보쿠가 |
만약 이 손으로 내가 |
包み込めるのならば |
츠츠미코메루노나라바 |
감싸 안을 수 있다면 |
あり得ない現実を呪って |
아리에나이 겐지츠오 노롯테 |
있을 수 없는 현실을 저주해줘 |
願う |
네가우 |
기도했어 |
いくつもの 理想や戸惑いを |
이쿠츠모노 리소오야 토마도이오 |
몇 가지의 이상과 망설임을 |
追いやって笑う 君の目は |
오이얏테 와라우 키미노 메와 |
몰아가며 웃고 있는 너의 눈은 |
僕だけを見つめた |
보쿠다케오 미츠메타 |
나만을 바라보았어 |
「何故ここに生まれてしまうのか」 |
「나제 코코니 우마레테시마우노카」 |
「어째서 이곳에 태어나버리고만 걸까」 |
単純な 投げかけは淡く |
탄준나 나게카케와 아와쿠 |
단순히 던져댈 뿐이라 옅어져가 |
塗りつぶされていく |
누리츠부사레테이쿠 |
온통 덮어가고 있어 |
滑稽だ |
콧케에다 |
우습네 |
血の流れない僕は描けない |
치노 나가레나이 보쿠와 에가케나이 |
피가 흐르지 않는 나는 그릴 수 없어 |
隔たれてく世界 |
헤다타레테쿠세카이 |
벌어져가는 세계 |
限りない僕たちの物語は |
카기리나이 보쿠타치노 모노가타리와 |
끝없는 우리들의 이야기는 |
その指で君がそっと |
소노 유비데 키미가 솟토 |
그 손가락으로 네가 슬며시 |
終わらせてしまう |
오와라세테시마우 |
끝내버리고 말았어 |
針が止まるまで そのときまで |
하리가 토마루마데 소노 토키마데 |
바늘이 멈출 때까지 그때까지 |
側に居て… |
소바니 이테… |
옆에 있어줘… |
鮮やかに染め上げて |
아자야카니 소메아게테 |
선명하게 물들여줘 |
変わらないものがあって |
카와라나이 모노가 앗테 |
변하지 않는 것이 있고 |
偽りはここにあって |
이츠와리와 코코니 앗테 |
거짓된 것은 이곳에 있어 |
終わり行く日々に泣いた |
오와리유쿠 히비니 나이타 |
끝나가는 날들에 울고 말았어 |
朽ちていく寂しさを |
쿠치테이쿠 사비시사오 |
썩어가고 있는 외로움은 |
知らぬまま遠くなる |
시라누마마 토오쿠나루 |
모르는 채로 멀어지고 |
その手をとめてくれればいいと |
소노테오 토메테쿠레레바 이이토 |
그 손을 멈춰주었으면 한다고 |
願う 願う… |
네가우 네가우… |
기도했어 기도했어… |