레퀴엠/Kanaria

정보

レクイエム
출처 94FQd3qSoz8
작곡 Kanaria
작사 Kanaria
노래 하츠네 미쿠

가사

曖昧ディスコミュ まるで狂気の花
아이마이 디스코뮤 마루데 쿄오키노 하나
애매한 디스커뮤니케이션, 마치 광기의 꽃처럼
泣きそうに悲しそうに あなたに伝えたい
나키소오니 카나시소오니 아나타니 츠타에타이
울먹이듯 슬픈 표정으로 당신에게 전하고 싶어
愛のRE:ラビュー それは 魔法の言葉
아이노 리 라뷰우 소레와 마호오노 코토바
사랑의 RE:Love you 그건 마법의 단어
消えそうに優しそうに あなたに伝えた
키에소오니 야사시소오니 아나타니 츠타에타
위태롭게 다정하게 당신에게 전했어
幸せな蝶になったって
시아와세나 초오니 낫탓테
행복한 나비가 됐다고
瞬きで宙に頓挫して
마바타키데 추우니 톤자시테
깜빡임으로 허공에 주저앉아
ならば願い託して
나라바 네가이 타쿠시테
그렇다면 소원을 빌고
受けて止めて認めて
우케테 토메테 미토메테
받고 멈추고 인정해
揺れるファイヤー 叫ぶフライハイ 私染まれれば
유레루 파이야아 사케부 후라이하이 아타시 소마레레바
일렁이는 fire, 외쳐 Fly high, 내가 물들면
二人の幸せとか 積もる 情熱をあげるわ
후타리노 시아와세토카 츠모루 조오네츠오 아게루와
두 사람의 행복이 쌓이는 정열을 줄게
揺れるファイヤー 叫ぶフライハイ 闇を照らすのだ
유레루 파이야아 사케부 후라이하이 야미오 테라스노다
일렁이는 fire, 외쳐 Fly high, 어둠을 비추는 거야
怒りと憎しみさえも 届く 衝撃をくれるから
이카리토 니쿠시미사에모 토도쿠 쇼오게키오 쿠레루카라
분노와 증오조차도 전해질 충격을 줄 테니까
一人は耐えうるものね
히토리와 타에우루 모노네
혼자서는 견딜 수 있어
痛みは愛することね
이타미와 아이스루 코토네
고통은 사랑한다는 거야
二人は今を生きる
후타리와 이마오 이키루
두 사람은 지금을 살아가
どこまで?
도코마데
어디까지?
ファイヤー 揺れるファイヤー 二人染まれれば
파이야아 유레루 파이야아 후타리 소마레레바
Fire, 일렁이는 FIre, 두 사람이 물들면
夢見心地のあなたに その瞳 幸あれ
유메미 코코치노 아나타니 소노 히토미 사치아레
꿈을 꾸는 것 같은 당신에게, 그 눈동자에 행복이 있길
揺れるファイヤー 燃えるフライアウェイ 駆けて行きましょう
유레루 파이야아 모에루 후라이아웨이 카케테 유키마쇼오
일렁이는 Fire, 불타 Flyaway, 달려 나가자
愛と涙のドラマに その命 差し出せ
아이토 나미다노 도라마니 소노 이노치 사시다세
사랑과 눈물의 드라마에 그 목숨을 내놓아라
まさに
마사니
마땅히
受け止めて認めて
우케토메테 미토메테
받아들이고 인정해
揺れるファイヤー 叫ぶフライハイ 私染まれれば
유레루 파이야아 사케부 후라이하이 아타시 소마레레바
일렁이는 fire, 외쳐 Fly high, 내가 물들면
二人の幸せとか 深く 情熱が宿るわ
후타리노 시아와세토카 후카쿠 조오네츠가 야도루와
두 사람의 행복에 깊게 정열이 깃들어
揺れるファイヤー 燃えるフライアウェイ 駆けて行きましょう
유레루 파이야아 모에루 후라이아웨이 카케테 유키마쇼오
일렁이는 Fire, 불타 Flyaway, 달려 나가자
怒りと憎しみさえも 届く 衝撃をくれるから
이카리토 니쿠시미사에모 토도쿠 쇼오게키오 쿠레루카라
분노와 증오조차도 전해질 충격을 줄 테니까
一人は耐えうるものね
히토리와 타에우루 모노네
혼자서는 견딜 수 있어
痛みは愛することね
이타미와 아이스루 코토네
고통은 사랑한다는 거야
二人は今を生きる
후타리와 이마오 이키루
두 사람은 지금을 살아가
どこまで?
도코마데
어디까지?

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.