리스토어 페르소나
정보
| レストアペルソナ | |
|---|---|
| 출처 | 5k0-ResDjx0 |
| 작곡 | Etori |
| 작사 | Etori |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| 単純で明快な 現実が通り去って |
| 탄주데 메에카이나 겐지츠가 토오리삿테 |
| 단순하고 명쾌한 현실이 지나가고 |
| 匿名の集合体 混り合えた? |
| 토쿠메에노 슈우고오타이 마자리아에타 |
| 익명의 집합체 섞이게 된 거야? |
| 簡単な解答だ 理不尽が奪い去って |
| 칸탄나 카이토오다 리후진가 우바이삿테 |
| 간단한 해답이다 불합리가 빼앗아가고 |
| 亡霊の葬列隊 並び逢えた? |
| 보오레에노 소오레츠타이 나라비 아에타 |
| 망령의 장례행렬떼 줄지어 만난거야? |
| 濁った発色性の快楽現象 |
| 니곳타 핫쇼쿠세에노 카이라쿠겐쇼오 |
| 탁한 발색성의 쾌락 현상 |
| 狂った八小節の解の原則 |
| 쿠룻타 하치쇼오세츠노 카이노 겐소쿠 |
| 미친 여덟 소절의 풀어냄의 원칙 |
| Who I? Who I? Who I? 形の無い |
| 후 아이 후 아이 후 아이 카타치노 나이 |
| Who I? Who I? Who I?형체 없는 |
| Who I? Who I? Who I? 無意識 |
| 후 아이 후 아이 후 아이 무이시키 |
| Who I? Who I? Who I?무의식 |
| Who I? Who I? Who I? 脳の最奥 |
| 후 아이 후 아이 후 아이 노오노 사이오오 |
| Who I? Who I? Who I?뇌속 깊은곳 |
| Who I? Who I? Who I? |
| 후 아이 후 아이 후 아이 |
| Who I? Who I? Who I? |
| 偽りの罪 嘯きの才 |
| 이츠와리노 자이 우소부키노 사이 |
| 거짓의 죄 큰 소리 치는 재능 |
| 僕に刻まれて消えぬIdea |
| 보쿠니 키자마레테 키에누 아이데아 |
| 내게 새겨져 사라지지 않는 Idea |
| 罅割れた仮面の下で歪んで |
| 히비와레타 카멘노 시타데 유간데 |
| 금이 간 가면 밑에서 일그러져 |
| (Masquerade kidding) |
| (마스커레이드 키딩) |
| (가식 농담) |
| 騙り部に罰 嘘吐きに為る |
| 카타리부니 바츠 우소츠키니 나루 |
| 사기꾼 떼에 벌 거짓말쟁이가 돼 |
| 戻れない後悔は無いけれど |
| 모도레나이 코오카이와 나이케레도 |
| 돌아갈 수 없는 후회는 없지만 |
| 早く僕を消して 切り開いてくれ |
| 하야쿠 보쿠오 케시테 키리히라이테쿠레 |
| 빨리 나를 지워줘 절개해내 줘 |
| 暴き出してくれ |
| 아바키다시테쿠레 |
| 까발려줘 |
| 淡色で薄明な 風景が過ぎ去って |
| 탄쇼쿠데 하쿠메에나 후우케에가 스기삿테 |
| 연한 빛깔로 밝은 풍경이 지나가 |
| 透明の集合体 混り混り合えた |
| 토오메에노 슈우고오타이 마자리아에타 |
| 투명한 집합체 섞일 수 있어 |
| 散々な才能だ 解らずに好き勝手 |
| 산잔나 사이노오다 와카라즈니 스키캇테 |
| 엉망인 재능이다 알지 못하고 제멋대로 |
| 当然の葬列隊 並び逢えた |
| 토오젠노 소오레츠타이 나라비 아에타 |
| 당연한 장례행렬떼 나란히 만났다 |
| 失くした正常性の願望幻想 |
| 나쿠시타 세에조오세에노 간보오 겐소오 |
| 잃어버린 정상성의 욕망 환상 |
| 隠した異常性のminor chord |
| 카쿠시타 이조오세에노 마이나아 코오도 |
| 숨긴 이상성의 마이너 코드 |
| Who I? Who I? Who I? 夢の夢 |
| 후 아이 후 아이 후 아이 유메노 유메 |
| Who I? Who I? Who I?꿈의 꿈 |
| Who I? Who I? Who I? 意識的 |
| 후 아이 후 아이 후 아이 이시키테키 |
| Who I? Who I? Who I? 의식적 |
| Who I? Who I? Who I? 脳の最高 |
| 후 아이 후 아이 후 아이 노오노 사이코오 |
| Who I? Who I? Who I?뇌의 최고 |
| Who I? Who I? Who I?「君は誰だ?」 |
| 후 아이 후 아이 후아이 키미와 다레다 |
| Who I? Who I? Who I?「너는 누구야?」 |
| 七色の罪 十日目の戒 |
| 나나이로노 자이 토오카메노 카이 |
| 칠색의 죄 십일째의 계 |
| 僕は呪われて生きるAlma |
| 보쿠와 노로와레테 이키루 아루마 |
| 나는 저주받고 사는 Alma |
| 日々割れた仮面の下は伽藍堂 |
| 히비 와레타 카멘노 시타와 가란도오 |
| 날마다 금이 간 가면 아래는 사찰당 |
| (Masquerade kidding) |
| (마스커레이드 키딩) |
| (가식 농담) |
| 逆様のI’s 裏切りを待つ |
| 사카사마노 아이즈 우라기리오 마츠 |
| 거꾸로 된 I's 배신을 기다려 |
| 祈らない救済も無いけれど |
| 이노라나이 큐우사이모 나이케레도 |
| 기도하지 않으면 구제도 없는데도 |
| 早く僕を消して暴いて |
| 하야쿠 보쿠오 케시테 아바이테 |
| 빨리 나를 지우고 까발려 |
| 早く僕を殺して暴いて |
| 하야쿠 보쿠오 코로시테 아바이테 |
| 빨리 나를 죽이고 까발려 |
| 餞の愛 希う解 |
| 하나무케노 아이 코이네가우 카이 |
| 전별의 사랑 열망하는 해방 |
| 僕に背負わされ果てぬKarma |
| 보쿠니 세오와사레 하테누 카루마 |
| 내게 짊어지워진 끝없는 카르마 |
| 響割れた仮面の下は不透明 |
| 히비키 와레타 카멘노 시타와 후토오메에 |
| 울려 퍼진 가면 아래는 불투명 |
| (Masquerade killing) |
| (마스커레이드 킬링) |
| (가식 킬링) |
| 夕立に遭う 紫に染る |
| 유우다치니 아우 무라사키니 소마루 |
| 소나기에 젖어 보랏빛으로 물들어 |
| 戻れない後悔も無いからさ |
| 모도레나이 코오카이모 나이카라사 |
| 돌아갈 수 없는 후회도 없으니까 말야 |
| 早く僕を消して 切り開いてくれ |
| 하야쿠 보쿠오 케시테 키리히라이테쿠레 |
| 빨리 나를 지워줘 절개해내 줘 |
| 暴き出してくれ |
| 아바키다시테쿠레 |
| 까발려줘 |
| 秘匿かおを剥いでくれ |
| 카오오 하이데쿠레 |
| 비닉얼굴을 드러내줘 |
댓글
새 댓글 추가




