뒤집힌 서머

정보

まっさかさまー
출처 sm31768848
작곡 셰로
작사 셰로
노래 하츠네 미쿠

가사

まさかサマー?
마사카 사마아?
설마 서머?
まるで逆さま
마루데 사카사마
곤두박질치는 것 같아
真っ逆さま きみにあたしは
맛사카사마 키미니 아타시와
완전히 뒤집힌 너에게 나는
刺さる日差しと微温い 赤ラベルのアルミ缶
사사루 히자시토 누루이 아카 라베루노 아루미칸
쏟아지는 햇빛과 미지근한 빨간 라벨의 알루미늄캔
青白い空を 眺めてた 見つめてた
아오지로이 소라오 나가메테타 미츠메테타
창백한 하늘을 올려다봤어 발견했어
止まらない汗と やけに煩く鳴く蝉時雨と
토마라나이 아세토 야케니 우루사쿠 나쿠 세미시구레토
멈추지 않는 땀과 지독하게도 우는 매미 소리와
君の話し声 気が付いて 目を伏せた
키미노 하나시 코에 키가 츠이테 메오 후세타
너의 말소리 신경이 쓰여 눈을 내리깔았어
伝えられたら どれ程楽になれるだろ
츠타에라레타라 도레호도 라쿠니 나레루다로
전할 수 있다면 얼마나 편해질 수 있을까
君の彼女役は誰?
키미노 히로인 야쿠와 다레?
너의 여자친구 역은 누구?
居ないなら あたしで
이나이나라 아타시데
없다면 나라도
叶えて夏よ
카나에테 나츠요
이뤄줘 여름아
まっさかサマー?
맛사카 사마아?
뒤집힌 서머?
まるで逆さま
마루데 사카사마
곤두박질치는 것 같아
真っ逆さまー きみにあたしは
맛사카 사마아 키미니 아타시와
뒤집힌 서머 너에게 나는
真っ逆さまー 恋に落ちる温度に溶けてく
맛사카사마아 코이니 오치루 온도니 토케테쿠
뒤집힌 서머 사랑에 빠져 온도에 녹아내려
まっさかサマー?
맛사카 사마아?
뒤집힌 서머?
まるで逆さま
마루데 사카사마
곤두박질치는 것 같아
まっ逆さまー きみにあたしは
맛사카 사마아 키미니 아타시와
뒤집힌 서머 너에게 나는
好きと伝えたいだけ
스키토 츠타에타이다케
좋아한다고 전하고 싶을 뿐이야
群青 真夏気象に急かされ
군죠오 마나츠 키쇼오니 세카사레
군청 한여름의 날씨에 재촉당해
焦げてゆく心
코게테유쿠 코코로
타들어가는 마음
この感情を醒ませる
코노 칸죠오오 사마세루
이 감정을 깨어나게 할
勇気を頂戴
유우키오 쵸오다이
용기를 주세요
言えないなあ
이에나이나아
말할 수 없는 걸
この気持ち知ればどんな顔をするの?
코노 키모치 시레바 돈나 카오오 스루노?
이 마음을 알면 어떤 표정을 지을 거야?
臆病が友達以上の関係を阻む
오쿠뵤오가 토모다치 이죠오노 칸케이오 하바무
두려움이 친구 이상의 관계를 방해하고 있어
それでもさあ
소레데모사아
그래도 말이야
この想い抱えとくのも重くて
코노 오모이 카카에토쿠노모 오모쿠테
이 마음을 안아두는 것도 무거워
わがままなジレンマに嫌気がさした
와가마마나 지렌마니 이야케가 사시타
제멋대로인 딜레마는 지긋지긋해졌어
蝉になれたらどれ程楽になれるだろ
세미니 나레타라 도레호도 라쿠니 나레루다로
매미가 된다면 얼마나 편해질 수 있을까
鳴きわめき気持ち伝えて
나키와메키 키모치 츠타에테
큰소리로 울며 마음을 전하고
ワンウィークで死んじゃえば?
완위이쿠데 신쟈에바?
원 위크에 죽어버린다면?
いと恥ずかしかな笑
이토 하즈카시카나
정말 부끄럽겠네 (웃음)
まっさかサマー?
맛사카 사마아?
뒤집힌 서머?
まるで逆さま
마루데 사카사마
곤두박질치는 것 같아
真っ逆さまー きみにあたしは
맛사카 사마아 키미니 아타시와
뒤집힌 서머 너에게 나는
真っ逆さまー 夏色きみ熱中症墜落中
맛사카 사마아 나츠이로 키미 넷츄우쇼오 츠이라쿠츄우
뒤집힌 여름 여름색의 너에게 열중증 추락중
まっさかサマー?
맛사카 사마아?
뒤집힌 서머?
まるで逆さま
마루데 사카사마
곤두박질치는 것 같아
まっ逆さまー きみにあたしは
맛사카 사마아 키미니 아타시와
뒤집힌 서머 너에게 나는
好きと伝えたいだけ
스키토 츠타에타이다케
좋아한다고 전하고 싶을 뿐이야
きみに会いたいな
키미니 츠타에타이나
너에게 전하고 싶어
言いたいな
이이타이나
말하고 싶어
あたしの気持ち
아타시노 키모치
나의 마음
いっそ本当に蝉になろうか?
잇소 혼토오니 세미니 나로오카?
차라리 정말로 매미가 되버릴까?
当たってさ 砕けるのもいいかな笑
아탓테사 쿠다케루노모 이이카나
부딪혀서 부서져버리는 것도 괜찮으려나 (웃음)
まさかサマー?
마사카 사마아?
설마 서머?
まっさかサマー?
맛사카 사마아?
뒤집힌 서머?
まるで逆さま
마루데 사카사마
곤두박질치는 것 같아
真っ逆さまー きみにあたしは
맛사카 사마아 키미니 아타시와
뒤집힌 서머 너에게 나는
真っ逆さまー 温くなったジュース飲み干して
맛사카 사마아 누쿠쿠낫타 쥬우스 노미호시테
뒤집힌 서머 미지근해진 주스를 마시고서
まっさかサマー?
맛사카 사마아?
뒤집힌 서머?
まるで逆さま
마루데 사카사마
곤두박질치는 것 같아
まっ逆さまー きみにあたしは
맛사카 사마아 키미니 아타시와
뒤집힌 서머 너에게 나는
好きと伝えに行こう
스키토 츠타에니 유코오
좋아한다고 전하러 갈게
青夏炎天加速恋愛感情
세이슌 엔텐 카소쿠 렌아이칸죠오
청춘 염천 가속 연애 감정
全て夏のせいね
스베테 나츠노 세이네
전부 여름때문이네
でも この季節もまあ少しは
데모 코노 키세츠모 마아 스코시와
그래도 이 계절도 뭐 조금은
良いと思うの
이이토 오모우노
좋다고 생각해

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.