혁명성: 임금님 전염병

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm25482576
원제: 革命性:オウサマ伝染病
작곡: 스즈무
작사: 스즈무
사용 보컬로이드: 카가미네 렌

가사

愛も変わらず社会は混沌
아이모 카와라즈 샤카이와콘톤
사랑도 변함없이 사회는 혼돈

百花繚乱 望みも薄々
햣카료오란 노조미모 우스우스
백화요란 희망도 희미해지고

拝せ排せと横暴な象徴
하이세 하이세토 오오보오나 쇼오초오
우러러봐라 쫓아내라 라며 난폭한 상징

パッと芽も出ずに ヨロレイヒ
팟토 메모 데즈니 요로레이히
팍하고 싹도 틔우지 않고 요를레이히

財布寒々 弾けた泡玉
사이후 사무자무 하지케타 아와타마
지갑 속 추위 터진 거품 방울

グッドラックの気休め風潮
굿도랏쿠노 키야스메후우초오
굿 럭이라는 위안의 풍조

冴えない人が王様になったら
사에나이 히토가 오오사마니 낫타라
변변찮은 사람이 임금님이 된다면

民に優しく変えるのに
타미오 민니 야사시쿠 카에루노니
백성을 상냥하게 바꿀 텐데

なんて願い叶うはずも無いと
난테 네가이 카나우하즈모 나이토
라고 바래봤자 이뤄질 리가 없다며

仕事探しの暇つぶし
시고토사가시노 히마츠부시
일거리를 찾으며 시간 때우기

だけどなんでか次の日起きたら
다케도 난데카 츠기노 히 오키타라
하지만 왜인지 다음 날 일어나니

ボクが国の王様に
보쿠가 쿠니노 오오사마니
내가 나라의 임금님으로

革命世界を導け
카쿠메에 세카이오 미치비케
혁명 세계를 이끌어

騒ぐ五蓋 脳内過んだ
사와구고가이아타마요긴다
시끄러운 다섯 번뇌가 뇌내에 넘쳐

あれこれ鴈字搦め
아레코레 간지가라메
이리저리 단단히 묶어내

眩む暗む ほらほらほらほら(笑)
쿠라무쿠라무호라호라호라호라
눈앞이 캄캄 캄캄 어이 어이 어이 어이 (웃음)

あんなことこんなこと叶う
안나 코토 콘나 코토 카나우
저런 것도 이런 것도 이뤄져

なんて訳に異観偉観で
난테 와케니 이칸 이칸데
버린다니 색다른 장관이라

爪噛んで奥歯噛んで
츠메 칸데 오쿠바 칸데
손톱을 물고 어금니를 물고

腹に収めろ 俺の尊厳
하라니 오사메로 오레노 손겐
가슴 속에 간직할 것 이 몸의 존엄

何の奇跡か社会は混沌
난노 키세키카 샤카이와콘톤
무슨 기적인지 사회는 혼돈

百花繚乱 そんなことも無く
햐카료오란 손나 코토모나쿠
백화요란 그런 것도 없어

廃せ排せと横暴な群衆
하이세 하이세토 오오보오나 군슈우
폐지하고 쫓아내라며 난폭한 군중

ガッとしたくともヨロレイヒ
갓토 시타쿠토모 요로레이히
확 해버리고 싶어도 요를레이히

笑顔工作弾けるストレス
에가오코오사쿠 히케루스토레스
미소 짓기 폭발하는 스트레스

BAD Lark 誰にも愚痴れずに
밧도 라아쿠 다레니모 구치레즈니
BAD Lark 누구에게도 푸념하지 못하고

冴えない人が王様になったら
사에나이 히토가 오오사마니 낫타라
변변찮은 사람이 임금님이 된다면

付け込む民とマスメディア
츠케코무 타미토 마스메디아
틈을 노리는 백성과 매스 미디어

我慢煩悩なう 鍵を付けた
가만본노오나 우 카기오 츠케타
참았던 번뇌가 자물쇠를 잠궜어

仕事合間の独り言
시고토 마아이노 히토리고토
업무 틈의 혼잣말

だけどそれすら次の日起きたら
다케도 소레스라 츠기노 히 오키타라
하지만 그것조차 다음 날 일어나면

ボクの周り大火事に
보쿠노 마와리 오오카지니
내 주변의 대화재로

革命世界を導け
카쿠메에 세카이오 미치비케
혁명 세계를 이끌어

騒ぐ五蓋 盛れて漏れんだ
사와구 고가이 모레테 모레다
시끄러운 다섯 번뇌가 쌓여 새어나와

又股雁字搦め
마타 마타 코간지가라메
다시 다시 칭칭 얽어매서

過る余儀るあらあらあらあら(笑)
요기루 요기루 아라아라아라아라
스치며 피하고 어머 어머 어머 어머 (웃음)

あんなことこんなこと叶う
안나 코토 콘나 코토 카나우
저런 것도 이런 것도 이뤄져

なんてなんて素敵無敵で
난테난테스테키무테키데
정말 정말 멋지고 무적이라

首噛んで耳噛んで
쿠비 칸데 미미 칸데
목을 물고 귀를 물어

唸りを上げろ俺の尊厳
우나리오 아게로 오레노 손겐
으르렁 대거라 이 몸의 존엄

革命世界を導け
카쿠메에 세카이오 미치비케
혁명 세계를 이끌어

騒ぐ五蓋 それは誤解だ(笑)
사와구 고가이 소레와 고카이다
시끄러운 다섯 번뇌 그건 오해야 (웃음)

あれあれ? なんでなんで?
아레아레? 난데난데?
어라 어라? 왜 왜?

増えて満ちる ほらほらほらほら(汗)
후에테 미치루 호라호라호라호라
늘어나 꽉 차고 이봐 이봐 이봐 이봐 (땀)

あの人もこの人もみんな
아노 히토모 코노 히토모 민나
이 사람도 저 사람도 모두

過食赤心王様状態
카쇼쿠세키신 오오사마조오타이
과식 적심 임금님 상태

爪噛んで奥歯噛んで
츠메 칸데 오쿠바 칸데
손톱을 물고 어금니를 물고

夢なら覚めろ 白昼夢
유메나라 사메로 데이도리므
꿈이라면 깨어나라 백일몽

絶望的な夜明け
제츠보오테키나 데이부레이쿠
절망적인 새 시작

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License