리볼버 드래곤
정보
| リボルバードラゴン | |
|---|---|
| 출처 | C3oOLfqmmQ4 |
| 작곡 | MASA WORKS DESIGN |
| 작사 | MASA WORKS DESIGN |
| 노래 | GUMI IA |
가사
| 赤い噴水に晒された僕は |
| 아카이 훈스이니 사라사레타 보쿠와 |
| 빨간 분수에 드러났던 나는 |
| ぶち抜いて死んだ愛するあなたは |
| 부치누이테 신다 아이스루 아나타와 |
| 꿰뚫고서 죽은, 사랑하는 당신은 |
| 皆に叱られず孤独を求めて |
| 민나니 시카라레즈 코도쿠오 모토메테 |
| 모두에게 혼나지 않고 고독을 추구하며 |
| ピースメーカーに未来を乗せて |
| 피이스메에카아니 미라이오 노세테 |
| 피스메이커에 미래를 싣고서 |
| 選べば 自分が 無くなる いつまで? |
| 에라베바 지분가 나쿠나루 이츠마데? |
| 선택하면 자신이 사라져, 언제까지? |
| 嘘の塊の怒号な人間に 後ろにかまわず 弾丸飲んだ |
| 우소노 카타마리노 도고오나 닌겐니 우시로니 카마와즈 단간 논다 |
| 거짓의 덩어리인 성난 인간으로, 뒤는 신경쓰지 않고 탄환을 집어삼켰어 |
| 石で固めた街の中心で 僕はここに居る |
| 이시데 카타메타 마치노 추우신데 보쿠와 코코니 이루 |
| 돌로 다져진 거리의 중심에서, 나는 여기에 있어 |
| ごみ共の中だ |
| 고미도모노 나카다 |
| 쓰레기들 사이야 |
| 嘘みたいな夢に溺れた僕は 6弦ライフルで救い出す |
| 우소미타이나 유메니 오보레타 보쿠와 로쿠겐 라이후루데 스쿠이다스 |
| 거짓말 같은 꿈에 빠진 나는, 6현 라이플로 구출해내 |
| 誰もおれを知らず 流れに歯向かい進んで |
| 다레모 오레오 시라즈 나가레니 하무카이 스슨데 |
| 아무도 나를 모른 채, 흐름에 거슬러 나아가며 |
| 正しい事は無い 考えなんて要らない |
| 타다시이 코토와 나이 칸가에난테 이라나이 |
| 올바른 건 없어, 생각 따윈 필요없어 |
| 誰か居ないかと探してる僕は |
| 다레카 이나이카토 사가시테루 보쿠와 |
| 누군가 없나 찾고 있는 나는 |
| 首吊って死んだ愛するあなたは |
| 쿠비츳테 신다 아이스루 아나타와 |
| 목을 매달고 죽은, 사랑하는 당신은 |
| 相手にされずに孤独を匂わせ |
| 아이테니 사레즈니 코도쿠오 니오와세 |
| 상대가 되지 못한 채 고독을 암시해 |
| レスポールの音に未来を乗せて |
| 레스포오루노 오토니 미라이오 노세테 |
| 레스폴의 소리에 미래를 싣고서 |
| 選べば 自分が 壊れる いつかは |
| 에라베바 지분가 코와레루 이츠카와 |
| 선택하면 자신이 망가져, 언젠가는 |
| 嘘の塊の怒号な人間に 終わりを承知で 弾丸飲んだ |
| 우소노 카타마리노 도고오나 닌겐니 오와리오 쇼오치데 단간 논다 |
| 거짓의 덩어리인 성난 인간으로, 끝을 알면서도 탄환을 집어삼켰어 |
| 生きた死体達の笑い声で 僕はここに居る |
| 이키타 시타이타치노 와라이고에데 보쿠와 코코니 이루 |
| 살아있는 시체들의 웃음소리로, 나는 여기에 있어 |
| まさにクソッタレ |
| 마사니 쿠솟타레 |
| 정말 못해먹겠네 |
| いつか輝いた眩しい未来は 無意味な現実に壊された |
| 이츠카 카가야이타 마부시이 미라이와 무이미나 겐지츠니 코와사레타 |
| 언젠가 빛났던 눈부신 미래는, 무의미한 현실에 무너졌어 |
| 誰もおれを知らず 悪さばかりして進んだ |
| 다레모 오레오 시라즈 와루사바카리시테 스슨다 |
| 아무도 나를 모른 채, 악행만 하며 나아갔어 |
| 正しい事は無い 考えなんて後回し |
| 타다시이 코토와 나이 칸가에난테 아토마와시 |
| 올바른 건 없어, 생각 따윈 뒤로 미뤄 |
댓글
새 댓글 추가




