미사여구

정보

言の葉の綾
출처 sm39473238
작사&작곡 유리・카논
엔지니어링 준페
노래 카후
기타 에포크
베이스 토우카사

가사

嘘と真が有耶無耶になれば
우소토 마코토가 우야무야니 나레바
거짓과 참이 유야무야 된다면
少しくらいは言葉になるかな
스코시구라이와 코토바니 나루카나
조금 정도는 말이 되는걸까
もう ああしておけばとか
모오 아아시테 오케바 토카
더이상 그렇게 하면 되잖아? 라던가
どうしたってなるけれど
도오시탓테 나루케레도
어쩌라는 건지
明日で世界が終わるとするなら
아시타데 세카이가 오와루토 스루나라
내일 세상이 멸망한다고 한다면
あなたはどうする?
아나타와 도오스루
너는 어쩔거야?
あのね ずっと思ってたあたし
아노네 즛토 오못테타 아타시
저기 계속 생각했던 나
奇を衒っても意味ない話
키오 테랏테모 이미나이 하나시
이상한 걸 뽐내도 의미없는 이야기
でもね 待って
데모네 맛테
그래도 기다려
望んでも悲しい現実とか死んでも嫌だし
노존데모 카나시이 겐지츠토카 신데모 이야다시
바라더라도 슬픈 현실 같은 건 죽어도 싫은 걸
「きみの言うこと全部が正しい」
키미노 이우코토 젠부가 타다시이
「네 말이 다 맞아」
なんて言ってるどっかの馬鹿に
난테 잇테루 돗카노 바카니
따위로 말하는 어딘가의 바보에게
ほら歌ってよ
호라 우탓테요
자 노래해봐
もっと人らしい醜い心ごと晒し
못토 히토라시이 미니쿠이 코코로고토 사라시
좀 더 사람다운 추악한 마음 채로 바래어
言の葉の綾と誤魔化して
코토노 하노 아야토 고마카시테
미사여구로 얼버무리며
テキトーな音で水際が立ったり
테키토오나 오토데 미즈기와가 탓타리
적당한 소리로 눈에 띄면서
策を練る程ぐしゃぐしゃになったり
사쿠오 네루호도 구샤구샤니 낫타리
대책을 세울수록 구차하게 되면서
あーわからない!
아아 와카라나이
아아 모르겠어!
もう気にしてなんてない
모오 키니시테 난테나이
더이상 신경쓰지 않을거야
とかって言ったら嘘になる
토캇테 잇타라 우소니 나루
라고 말한다면 거짓말이 되겠지
どうにもならないことばかりだけれど
도오니모 나라나이 코토바카리 다케레도
소용없는 말 뿐이지만
死ななきゃいいんだよ
시나나캬 이인다요
죽지만 않으면 되는거야
あのね ずっと思ってたあたし
아노네 즛토 오못테타 아타시
저기 계속 생각했던 나
庶幾っても意味ない話
코이네갓테모 이미나이 하나시
간절히 바란대도 의미없는 이야기
「いつか」なんて惟みたばかり
이츠카 난테 오몬미타 바카리
「언젠가」 따윈 막 깊게 생각해보려던 참인데
もう願っても云えないままに
모오 네갓테모 츠타에나이 마마니
더이상 바란대도 전해지지 않은 채로
あのね ずっと想ってるあたし
아노네 즛토 오못테루 아타시
저기 계속 떠올리는 나
これはきっと治んない病
코레와 킷토 나온나이 야마이
이건 분명 낫지 않는 병
いと募った念いをあなたに
이토 츠놋타 오모이오 아나타니
점점 심해지는 염원을 네게
伝えたい心の形に
츠타에타이 코코로노 카타치니
전하고 싶은 마음의 형태로
言の葉の綾など要らないな
코토노 하노 아야나도 이라나이나
미사여구는 필요없구나

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.