우NOU좌NOU
정보
| 右NOU左NOU | |
|---|---|
| 출처 | sm37660330 |
| 작곡 | 지저스P |
| 작사 | 지저스P |
| 노래 | 카가미네 린 카가미네 렌 |
| 영상 | 마이너스P |
가사
| 右脳派のみんな集合 |
| 우노오하노 민나 슈우고오 |
| 우뇌파 여러분, 집합 |
| 理屈は勿論ほどほどにして |
| 리쿠츠와 모치론 호도호도니 시테 |
| 이론은 물론 적당히 해줘 |
| 少数精鋭だ我ら |
| 쇼오스우 세이에이다 와레라 |
| 소수정예야, 우리는 |
| 目覚めよ 覚醒の刻だ |
| 메자메요 카쿠세이노 토키다 |
| 눈을 떠라, 각성의 때다 |
| Don't think feel it! |
| 돈트 씽크 필 잇! |
| Don't think feel it! |
| はい いつもの発作 中二病的発作 |
| 하이 이츠모노 홋사 추우니뵤오테키 홋사 |
| 예, 늘 있는 발작, 중2병적 발작 |
| お薬の時間 ちゃんと飲み干しな |
| 오쿠스리노 지칸 찬토 노미호시나 |
| 약 먹을 시간, 똑바로 삼키도록 해 |
| いやや |
| 이야야 |
| 싫은데 |
| そうですか |
| 소오데스카 |
| 그러시군요 |
| じゃあしょうがありませんな |
| 자아 쇼오가 아리마센나 |
| 그럼 어쩔 수가 없네 |
| いつもの注射うっときましょうかーい |
| 이츠모노 추우샤 웃토키마쇼오카아이 |
| 일단 평소 맞는 주사를 맞아볼까 |
| だめだこりゃ |
| 다메다 코랴 |
| 글렀네 이거 |
| 右脳左脳 & 右往左往 |
| 우노오사노오 앤 우오오사오오 |
| 우뇌좌뇌 & 우왕좌왕 |
| 議論 バイバイ 最優先はノリで決まり |
| 기론 바이바이 사이유우센와 노리데 키마리 |
| 의논, 바이바이, 최우선은 흐름대로 결정 |
| 右脳左脳 & 右往左往 |
| 우노오사노오 앤 우오오사오오 |
| 우뇌좌뇌 & 우왕좌왕 |
| おせっかいなのだよ 白黒つけちゃって |
| 오셋카이나노다요 시로쿠로 츠케찻테 |
| 쓸데없는 참견이야, 흑백이나 가려대고 |
| 無能じゃのうwww is 不幸じゃのうwww |
| 무노오자노오 이즈 후코오자노오 |
| 무능하잖아 ㅋㅋㅋ is 불행하잖아 ㅋㅋㅋ |
| だから そんなんじゃダメダメ いいかよく聞け |
| 다카라 손난자 다메다메 이이카 요쿠 키케 |
| 그러니까 그래선 안 된다고, 알았어? 제대로 들어 |
| 頭脳がもうパンクしそうだYO! |
| 즈노오가 모오 판쿠시소오다요! |
| 머리가 이제 터져버릴 것 같아YO! |
| 頼む 落ち着け バカ 気が散っちゃうだろうが |
| 타노무 오치츠케 바카 키가 칫차우다로오가 |
| 부탁이야, 진정해, 멍청아, 정신 산만해 |
| FEELING vs 理論派 ha~! |
| 휘이린구 브이에스 리론하 하~! |
| FEELING vs 이론파 ha~! |
| 一歩だって譲る気配はない |
| 잇포닷테 유즈루 케하이와 나이 |
| 한 발짝도 양보할 기미는 없어 |
| 瀬戸際 土俵際 wa~! |
| 세토기와 도효오기와 와~! |
| 운명의 갈림길, 막판승부 wa~! |
| お察しが悪いよ チミタチ |
| 오삿시가 와루이요 치미타치 |
| 이해가 느리잖아, 너희들 |
| 左脳派の皆 聞いて |
| 사노오하노 미나 키이테 |
| 좌뇌파 여러분, 들어주시죠 |
| 論理的意見 聞かせておくれよ |
| 론리테키 이켄 키카세테 오쿠레요 |
| 논리적인 의견을 들려주세요 |
| 理由なき結果なんて |
| 리유우나키 켓카난테 |
| 이유가 없는 결과라니 |
| そんなのまぐれ当たりだぜ |
| 손나노 마구레아타리다제 |
| 그런 건 요행에 지나지 않아 |
| 沈着冷静 |
| 친차쿠 레이세이 |
| 침착 냉정 |
| はい チャンス逃した |
| 하이 찬스 노가시타 |
| 그래, 찬스를 놓쳤네 |
| おそい 鮮度が落ちた |
| 오소이 센도가 오치타 |
| 늦어, 신선도가 떨어졌어 |
| 御託は後から 聞くから動いて |
| 고타쿠와 아토카라 키쿠카라 우고이테 |
| 장황한 말은 나중에 들을 테니까 움직여 |
| いやいや |
| 이야이야 |
| 싫은데 |
| そうですか |
| 소오데스카 |
| 그러시군요 |
| じゃあしょうがありませんなぁ |
| 자아 쇼오가 아리마센나아 |
| 그럼 어쩔 수가 없구만 |
| とりあえず一発殴らせろぃ! |
| 토리아에즈 잇파츠 나구라세로이! |
| 일단 한 대만 때리게 해줘! |
| ありえへんw |
| 아리에헨 |
| 될 것 같냐 ㅋ |
| 右脳左脳 & 理解不能 |
| 우노오사노오 앤 리카이후노오 |
| 우뇌좌뇌 & 이해불능 |
| 根拠 定説 信憑性が行方不明 |
| 콘쿄 테이세츠 신표오세이가 유쿠에후메이 |
| 근거, 정설, 신빙성이 행방불명 |
| 右脳左脳 & 理解不能 |
| 우노오사노오 앤 리카이후노오 |
| 우뇌좌뇌 & 이해불능 |
| 以心伝心とか 藪から棒に言うなって |
| 이신덴신토카 야부카라 보오니 유우낫테 |
| 이심전심 같은 말을 뜬금없이 하지 마 |
| 無能じゃのうwww is 不幸じゃのうwww |
| 무노오자노오 이즈 후코오자노오 |
| 무능하잖아 ㅋㅋㅋ is 불행하잖아 ㅋㅋㅋ |
| だからそんなんじゃダメダメ ついてこいって |
| 다카라 손난자 다메다메 츠이테 코잇테 |
| 그러니까 그래선 안 된다고, 따라오라니까 |
| 頭脳がもうパンクしそうだYO! |
| 즈노오가 모오 판쿠시소오다요! |
| 머리가 이제 터져버릴 것 같아YO! |
| お高くとまりやがって |
| 오타카쿠 토마리야갓테 |
| 잘난 듯이 굴어대고 |
| ムカついちゃうだろうが! |
| 무카츠이차우다로오가! |
| 엄청나게 빡치는데! |
| FEELING vs 理論派 ha~! |
| 휘이린구 브이에스 리론하 하~! |
| FEELING vs 이론파 ha~! |
| 一歩だって譲る気配はない |
| 잇포닷테 유즈루 케하이와 나이 |
| 한 발짝도 양보할 기미는 없어 |
| 瀬戸際 土俵際 wa~! |
| 세토기와 도효오기와 와~! |
| 운명의 갈림길, 막판승부 wa~! |
| 頭を使いたまえ 俺様のように |
| 아타마오 츠카이타마에 오레사마노 요오니 |
| 머리를 좀 쓰시지, 이 몸처럼 말이야 |
| 絶対こっちが正論 |
| 젯타이 콧치가 세이론 |
| 무조건, 이쪽이 정론 |
| 絶対こっちが正論 |
| 젯타이 콧치가 세이론 |
| 무조건, 이쪽이 정론 |
| こっちが正論!こっちが正論! |
| 콧치가 세이론! 콧치가 세이론! |
| 이쪽이 정론! 이쪽이 정론! |
| こっちが正論! |
| 콧치가 세이론! |
| 이쪽이 정론! |
| こっち! こっち! こっち! こっち! |
| 콧치! 콧치! 콧치! 콧치! |
| 이쪽! 이쪽! 이쪽! 이쪽! |
| どっち? |
| 돗치? |
| 어느 쪽? |
| 右脳左脳 フルコミットモード |
| 우노오사노오 후루 코밋토 모오도 |
| 우뇌좌뇌, 풀 커밋 모드 |
| モチのロンです 最優先は御心様 |
| 모치노 론데스 사이유우센와 미코코로사마 |
| 당연한 말씀, 최우선은 마음씨 |
| 右脳左脳 フルコミットモード |
| 우노오사노오 후루 코밋토 모오도 |
| 우뇌좌뇌, 풀 커밋 모드 |
| 一時停戦 おk? 個性を持ち寄って |
| 이치지 테이센 오케이? 코세이오 모치욧테 |
| 잠깐 정전 ok? 개성을 갖추고 모여 |
| 無能じゃねえから不幸じゃねえ! |
| 무노오자 네에카라 후코오자 네에! |
| 무능하지 않으니까 불행하지 않아! |
| 笑止千万 最適解を視界に納めた |
| 쇼오시 잇센만 사이테키 카이오 시카이니 오사메타 |
| 가소롭기 짝이 없네, 최적의 답을 시야에 담았어 |
| 頭脳がもうパンクしそうだよ |
| 즈노오가 모오 판쿠시소오다요 |
| 머리가 이제 터져버릴 것 같아 |
| 見せつけてやろうぜ 200%超えの正解-ミライ-を |
| 미세츠케테야로오제 니햐쿠파 코에노 미라이오 |
| 보란듯이 보여주자, 200%를 넘은 정답-미래-를 |
| FEELING vs 理論派 ha~! |
| 휘이린구 브이에스 리론하 하~! |
| FEELING vs 이론파 ha~! |
| なんてこった こりゃ最強じゃねーか |
| 난테콧타 코랴 사이쿄오자 네에카 |
| 웬일이래, 이건 최강이잖아 |
| 往生際 こいつは wa~ |
| 오오조오기와 코이츠와 와~ |
| 체념하려던 차, 이 녀석은, wa~ |
| 使える こいつぁ使えるぞ…! |
| 츠카에루 코이츠아 츠카에루조…! |
| 쓸만해, 이 녀석은 쓸만하다고…! |
댓글
새 댓글 추가




