벚꽃 원스 어게인
정보
サクラワンサゲイン | |
---|---|
출처 | sm36761018 |
작곡 | 카를로스 하카마다 |
작사 | 카를로스 하카마다 |
노래 | 하츠네 미쿠 오토마치 우나 |
가사
ああ |
아아 |
아아 |
主役じゃなくても |
슈야쿠쟈 나쿠테모 |
주역이 아니더라도 |
ずっと |
즛토 |
계속 |
思い出しちゃうよな |
오모이다시챠우요나 |
떠올리게 되는걸 |
さくら色 えがお |
사쿠라이로 에가오 |
벚꽃잎색의 미소를 |
当たり前 はもう |
아타리마에 와 모오 |
당연했던 건 이제 |
遠くなってしまったな |
토오쿠 낫테시맛타나 |
너무 멀어져버렸어 |
ああ |
아아 |
아아 |
頼りにしてたよ |
타요리니 시테타요 |
의지하고 있었어 |
損な 役回りだけど |
손나 야쿠마와리다케도 |
손해만 보는 역할이지만 |
味気ない日々も |
아지케나이 히비모 |
재미없는 날들도 |
きみがいなくちゃな |
키미가 이나쿠챠나 |
네가 있어야만 해 |
飽き飽きの重たい毎日の |
아키아키노 오모타이 마이니치노 |
질릴대로 질린, 부담스러운 매일의 |
隙間に住み着いてた |
스키마니 스미츠이테타 |
틈새에 숨어 살고 있던 |
さくら色のメモリー |
사쿠라이로노 메모리이 |
벚꽃잎색의 메모리 |
きらり 咲きほこる |
키라리 사키호코루 |
눈부시게 피어난 |
さくらでんぶ |
사쿠라덴부 |
사쿠라덴부1 |
なごり雪を 白飯に変えてゆくのさ |
나고리유키오 시로메시니 카에테유쿠노사 |
철 지난 눈을 하얀 쌀밥으로 바꿔가는 거야 |
旨味 舞い踊る |
우마미 마이오도루 |
감칠맛, 흩날리듯 춤추는 |
かつおぶしのような日々は |
카츠오부시노 요오나 히비와 |
가츠오부시 같은 날들은 |
ずっと 消えやしないのさ |
즛토 키에야 시나이노사 |
계속 사라지지 않을 거야 |
Ah… |
아… |
Ah… |