사쿠라 타투

정보

サクラノタトゥー
출처 sm39426308
작곡&기타 히후미
작사&편곡&영상 피노키오피
노래 하츠네 미쿠
오토마치 우나
일러스트 케이코

가사

100日後に死なないでね
햐쿠니치 고니 시나나이데네
백 일 후 죽지 말아줘
啜り泣き 見やる 花吹雪
스스리나키 미야루 하나후부키
흐느껴 우는 걸 멀리서 바라보던 꽃보라
100日後に死んで終わり
햐쿠니치 고니 신데 오와리
백 일 후 죽으면 끝
春を売るかの如き 打ち出の小槌
하루오 우루카노 고토키 우치데노 코츠지
몸을 파는 것 같이 요술 망치
100万ドルのチャンスのため
햐쿠만 도루노 찬스노 타메
백만 달러 찬스를 위해
失うもの 秤にかけて
우시나우 모노 하카리니 카케테
잃어버릴 것을 저울에 올려서
100万ドルを前借りして
햐쿠만 도루오 마에가리시테
백만 달러를 가불해서
杯交わす? 君はどうだい?
사카즈키 카와스 키미와 도오다이
잔을 나눌까? 너는 어때?
根も葉もない噂 やめろ 事情も知らんくせに
네모 하모 나이 우와사 야메로 지조오모 시란 쿠세니
근거도 없는 소문 그만둬 사정도 모르면서
ピュアな善意が 悪趣味に変わり 抗えぬまま
퓨아나 젠이가 아쿠슈미니 카와리 아라가에누 마마
순수한 선의가 악취미로 바뀌어 저항하지 못한 채
サクラは消えない サクラは消えない
사쿠라와 키에나이 사쿠라와 키에나이
사쿠라는 사라지지 않아 사쿠라는 사라지지 않아
サクラは消えない 桜は散りゆくのに
사쿠라와 키에나이 사쿠라와 치리유쿠노니
사쿠라는 사라지지 않아 벚꽃은 떨어져가는데
100日後も 日々は続いてく
햐쿠니치 고모 히비와 츠즈이테쿠
백 일 후도 나날이 계속되어가
夢見た喝采 描いてた喝采
유메미타 캇사이 에가이테타 캇사이
꿈꾸던 갈채 그려왔던 갈채
大成功の喝采 はらりはらり
다이세이코오노 캇사이 하라리하라리
대성공의 갈채 팔랑팔랑
一生 消えない傷も 「しゃあねえ」と笑っている
잇쇼오 키에나이 키즈모 샤아네에토 와랏테 이루
평생 사라지지 않을 상처도 「어쩔 수 없네」라며 웃고 있어
サクラノタトゥー 傷を撫ぜて 新たな門出を期待してる
사쿠라노 타투우 키즈오 나제테 아라타나 카도데오 키타이 시테루
사쿠라 타투 상처를 어루만지며 새출발을 기대하고 있어
サクラノタトゥー 痛み狂い咲く花 嗚呼
사쿠라노 타투우 이타미 쿠루이 사쿠 하나 아아
사쿠라 타투 아픔 철겨운 꽃 아아
100日前に戻れたらなあ
햐쿠니치 마에니 모도레타라나아
백 일 전으로 돌아갈 수 있다며언
枯れ木の下 夢見てた頃
카레키노 시타 유메미테타 고로
고목 밑 꿈꾸던 시절
100日前に蒔いた種が
햐쿠니치 마에니 마이타 타네가
백 일 전에 뿌린 씨앗이
手に負えない怪物になって
테니 오에나이 카이부츠니 낫테
감당할 수 없는 괴물이 되어
弁解も罪 沈黙も罪なら 何しても詰み
벤카이모 츠미 신모쿠모 츠미나라 나니시테모 츠미
변명도 죄 침묵도 죄라면 무엇을 해도 외통수
他人事の天気 無慈悲な消費 俄か雨が降る
타닌고토노 텐키 무지히나 쇼오히 니와카아메가 후루
남의 일인 날씨 무자비한 소비 소나기가 내려
サクラがいっぱい サクラがいっぱい
사쿠라가 잇파이 사쿠라가 잇파이
사쿠라가 가득 사쿠라가 가득
サクラがいっぱい 季節は過ぎゆくのに
사쿠라가 잇파이 키세츠와 스기유쿠노니
사쿠라가 가득 계절은 지나가는데
缶詰の春に値がついてる
칸즈메노 하루니 네가 츠이테루
가둬둔 봄에 가치가 붙어있어
ぼくらの失敗 お前らの失敗
보쿠라노 싯파이 오마에라노 싯파이
우리들의 실패 너네들의 실패
全人類の失敗 のらりくらり
젠진루이노 싯파이 노라리쿠라리
모든 인류의 실패 빈둥빈둥
畜生 悪気なく また 汚えことやっている
치쿠쇼오 와루기나쿠 마타 키타네에 코토 얏테이루
빌어먹을 악의 없이 다시 더러운 짓을 하고 있어
サクラノタトゥー 近くで見りゃ悲劇 遠目じゃ喜劇に変わる
사쿠라 타투우 치카쿠데 미랴 히게키 토오메자 키게키니 카와루
사쿠라 타투 가까이서 보면 비극 멀리서 보면 희극으로 변해
サクラノタトゥー いつか報われるかな 嗚呼
사쿠라노 타투우 이츠카 무쿠와레루카나 아아
사쿠라 타투 언젠가 보상받을 수 있을까 아아
破壊しちゃってんじゃん 純粋な顔してさ
하카이시찻텐잔 준수이나 카오시테사
파괴하고 있잖아 순수한 얼굴 하고선
情緒不安定な サイコな展開
조오초 후안테이나 사이코나 텐카이
정서불안 최고의 전개
遺灰を撒いてんじゃん スナック感覚でさ
이하이오 마이텐잔 스낫쿠 칸카쿠데사
유해를 뿌리고 있잖아 별 생각도 없이
見方変えれば 最高にパンクロック
미카타 카에레바 사이코오니 판쿠롯쿠
보는 법을 바꾸면 최고로 펑크록
さいですか… ちゃいますか?
사이데스카 차이마스카
그렇나요… 다른 건가요?
それでも「大好き」と言う 優しい君のため
소레데모 다이스키토 이우 야사시이 키미노 타메
그러한들 「좋아해」라고 말하는 상냥한 너를 위해
サクラは消えない サクラは消えない
사쿠라와 키에나이 사쿠라와 키에나이
사쿠라는 사라지지 않아 사쿠라는 사라지지 않아
サクラは消えない 桜は散りゆくのに
사쿠라와 키에나이 사쿠라와 치리유쿠노니
사쿠라는 사라지지 않아 벚꽃은 떨어져가는데
100日後も 日々は続いてく
햐쿠니치 고모 히비와 츠즈이테쿠
백 일 후도 나날이 계속되어가
夢見た喝采 描いてた喝采
유메미타 캇사이 에가이테타 캇사이
꿈꾸던 갈채 그려왔던 갈채
大成功の喝采 はらりはらり
다이세이코오노 캇사이 하라리하라리
대성공의 갈채 팔랑팔랑
一生 消えない傷も 「しゃあねえ」と笑っている
잇쇼오 키에나이 키즈모 샤아네에토 와랏테 이루
평생 사라지지 않을 상처도 「어쩔 수 없네」라며 웃고 있어
サクラノタトゥー 傷を撫ぜて 新たな門出を期待してる
사쿠라노 타투우 키즈오 나제테 아라타나 카도데오 키타이시테루
사쿠라 타투 상처를 어루만지며 새출발을 기대하고 있어
サクラノタトゥー 痛み狂い咲く花 嗚呼
사쿠라노 타투우 이타미 쿠루이 사쿠 하나 아아
사쿠라 타투 아픔 철겨운 꽃 아아
サクラノタトゥー 失敗も後悔も己の血肉となって
사쿠라노 타투우 싯파이모 코오카이모 오노레노 치니쿠토 낫테
사쿠라 타투 실패도 후회도 자기 자신의 피와 살이 되어
すべて すべて すべて 愛してやるさ 
스베테 스베테 스베테 아이시테야루사
전부 전부 전부 사랑해줄거야
はあ
하아
하아

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.