모래의 행성

정보

砂の惑星
출처 sm31606995
작곡 하치
작사 하치
노래 하츠네 미쿠

가사

何もない砂場飛び交う雷鳴
난모나이 스나바 토비카우 라이메이
아무것도 없는 모래밭 난무하는 뇌명
しょうもない音で掠れた生命
쇼오모나이 오토데 카스레타 세이메이
별거 아닌 소리에 금이 간 생명
今後千年草も生えない 砂の惑星さ
콘고 센넨 쿠사모 하에나이 스나노 와쿠세이사
향후 천년 풀도 자라지 않을 모래의 행성이야
こんな具合でまだ磨り減る運命
콘나 구아이데 마다 스리헤루 운메이
이런 식으로 아직 닳아가는 운명
どこへも行けなくて墜落衛星
도코에모 이케나쿠테 츠이라쿠 에이세이
어디에도 가지 못하고 추락 위성
立ち入り禁止の札で満ちた 砂の惑星さ
타치이리 킨시노 후다데 미치타 스나노 와쿠세이사
출입금지 팻말로 가득 찬 모래의 행성이야
のらりくらり歩き回り たどり着いた祈り
노라리쿠라리 아루키마와리 타도리츠이타 이노리
종잡을 수 없이 이곳저곳 맴돌다 겨우 다다른 기도
君が今も生きてるなら 応えてくれ僕に
키미가 이마모 이키테루나라 코타에테쿠레 보쿠니
네가 지금도 살아있다면 대답해줘 나에게
イェイ今日の日はサンゴーズダウン
이에이 쿄오노 히와 산 고오즈 다운
예이 오늘의 해는 선 고즈 다운
つまり元どおりまでバイバイバイ
츠마리 모토도오리마데 바이 바이 바이
결국 원상태까지 바이 바이 바이
思いついたら歩いていけ
오모이츠이타라 아루이테이케
문득 생각나면 걸어가
心残り残さないように
코코로 노코리 노코사나이요오니
마음의 아쉬움이 남지 않도록
イェイ空を切るサンダーストーム
이에이 쿠우오 키루 산다아 스토오무
예이 하늘을 베는 선더스톰
鳴動響かせてはバイバイバイ
메이도오 히비카세테와 바이바이바이
명동 울려 퍼트리고서 바이 바이 바이
もう少しだけ友達でいようぜ今回は
모오 스코시다케 토모다치데 이요오제 콘카이와
앞으로 조금만 친구로 있자 이번에는
そういや今日は僕らのハッピーバースデイ
소오이야 쿄오와 보쿠라노 핫피이 바아스데이
그런 오늘은 우리들의 해피 버스데이
思い思いの飾り付けしようぜ
오모이 오모이노 카자리츠케 시요오제
각자 떠오른 것들을 장식하자
甘ったるいだけのケーキ囲んで
아맛타루이다케노 케에키 카콘데
달콤할 뿐인 케이크를 둘러싸고
歌を歌おうぜ
우타오 우타오오제
노래를 부르자
有象無象の墓の前で敬礼
우조오무조오노 하카노 마에데 케이레이
유상무상의 무덤 앞에서 경례
そうメルトショックにて生まれた生命
소오 메루토 숏쿠니테 우마레타 세이메이
그래 멜트 쇼크에서 태어난 생명
この井戸が枯れる前に早く
코노 이도가 카레루 마에니 하야쿠
이 우물이 마르기 전에 어서
ここを出て行こうぜ
코코오 데테이코오제
이곳을 벗어나자
ねえねえねえあなたと私でランデブー?
네에네에네에 아나타토 와타시데 란데부우?
저기 저기 있잖아 당신과 나의 랑데부?
すでに廃れた砂漠で何思う
스데니 스타레타 사바쿠데 나니 오모우
이미 황폐해진 사막에서 무얼 생각해
今だパッパパッと飛び出せマイヒーロー
이마다 팟파팟토 토비다세 마이 히이로오
지금이야 팟파팟하고 뛰쳐나와 마이 히어로
どうか迷える我らを救いたまえ
도오카 마요에루 와레라오 스쿠이타마에
부디 헤매는 우리를 구원하소서
ぶっ飛んで行こうぜもっと
붓톤데 이코오제 못토
날려버리고 가자 좀 더
エイエイオーでよーいどんと
에이에이오오데 요오이돈토
에이에이오에 준비 땅하고
あのダンスホール モザイクの奥
아노 단스호오루 모자이쿠노 오쿠
그 댄스홀 모자이크 속
太古代のオーパーツ
타이코다이노 오오파츠
태고대의 오파츠
光線銃でバンババンバン
코오센쥬우데 반바반반
광선총으로 빵빠빵빵
少年少女謳う希望論
쇼오넨쇼오죠 우타우 키보오론
소년소녀 구가하는 희망론
驚天動地そんで古今未曾有の思い出は電子音
쿄오텐도오치 손데 코콘 미조우노 오모이데와 덴시온
경천동지 그래서 고금 미증유의 추억은 전자음
戸惑い憂い怒り狂い たどり着いた祈り
토마도이 우레이 이카리 쿠루이 타도리츠이타 이노리
망설여 괴로워 사납게 몰아쳐 겨우 다다른 기도
君の心死なずいるなら 応答せよ早急に
키미노 코코로 시나즈 이루나라 오오토오세요 소오큐우니
너의 마음이 죽지 않았다면 대답해줘 어서
イェイきっとまだボーイズドントクライ
이에이 킷토 마다 보오이즈 돈토 쿠라이
예이 분명 아직 보이즈 돈 크라이
つまり仲直りまでバイバイバイ
츠마리 나카나오리마데 바이바이바이
결국 다시 살아날 때까지 바이 바이 바이
思い出したら教えてくれ
오모이다시타라 오시에테쿠레
떠올려냈다면 알려줘
あの混沌の夢みたいな歌
아노 콘톤노 유메미타이나 우타
그 혼돈의 꿈같은 노래
イェイ宙を舞うレイザービーム
이에이 츄우오 마우 레이자아 비이무
예이 공중에서 춤추는 레이저 빔
遠方指し示せばバイバイバイ
엔포오 사시 시메세바 바이바이바이
먼 곳을 가리키면 바이 바이 바이
天空の城まで僕らを導いてくれ
텐쿠우노 시로마데 보쿠라오 미치비이테쿠레
천공의 성까지 우리들을 이끌어줘
歌って踊ろうハッピーバースデイ
우타테 오도로오 핫피이 바아스데이
노래하고 춤춰 해피 버스데이
砂漠に林檎の木を植えよう
사바쿠니 린고노 키오 우에요오
사막에 사과나무를 심자
でんぐり返りそんじゃバイバイ
덴구리가에리 손쟈 바이바이
공중제비를 해 그럼 바이바이
あとは誰かが勝手にどうぞ
아토와 다레카가 캇테니 도오조
다음은 누군가가 마음대로 하길
歌って踊ろうハッピーバースデイ
우타테 오도로오 핫피이 바아스데이
노래하고 춤춰 해피 버스데이
砂漠に林檎の木を植えよう
사바쿠니 린고노 키오 우에요오
사막에 사과나무를 심자
でんぐり返りそんじゃバイバイ
덴구리가에리 손쟈 바이바이
공중제비를 해 그럼 바이바이
あとは誰かが勝手にどうぞ
아토와 다레카가 캇테니 도오조
다음은 누군가가 마음대로 하길
イェイ今日の日はサンゴーズダウン
이에이 쿄오노 히와 산 고오즈 다운
예이 오늘의 해는 선 고즈 다운
つまり元どおりまでバイバイバイ
츠마리 모토도오리마데 바이 바이 바이
결국 원상태까지 바이 바이 바이
思いついたら歩いていけ
오모이츠이타라 아루이테이케
문득 생각나면 걸어가
心残り残さないように
코코로 노코리 노코사나이요오니
마음의 아쉬움이 남지 않도록
イェイ空を切るサンダーストーム
이에이 쿠우오 키루 산다아 스토오무
예이 하늘을 베는 선더스톰
鳴動響かせてはバイバイバイ
메이도오 히비카세테와 바이바이바이
명동 울려 퍼트리고서 바이 바이 바이
もう少しだけ友達でいようぜ今回は
모오 스코시다케 토모다치데 이요오제 콘카이와
앞으로 조금만 친구로 있자 이번에는
風が吹き曝しなお進む砂の惑星さ
카제가 후키 사라시나오 스스무 스나노 와쿠세이사
바람이 불어 쇠퇴하면서도 나아가는 모래의 행성이야

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.