Sci-fi
정보
Sci-fi | |
---|---|
출처 | qqBU12iwxfg |
작곡 | 무시피 |
작사 | 무시피 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
山手線 アウトウォードに |
야마노테센 아우토워어도니 |
야마노테션 아웃워드에 |
UFOが UFOが 落ちてくる |
유우훠어가 유우훠어가 오치테쿠루 |
UFO가 UFO가 떨어져 |
煙のなか 幽霊ひとり |
케무리노 나카 유우레이 히토리 |
연기 속에서 유령이 혼자 |
ゆらり ゆらゆら 飛び出した! |
유라리 유라유라 토비다시타! |
흔들 흔들흔들 뛰쳐나왔어! |
何気ないことから 始まったドミノは |
나니게나이 코토카라 하지맛타 도미노와 |
아무렇지 않은 일부터 시작된 도미노는 |
いつだって 止まらない運命にある |
이츠닷테 토마라나이 운메이니 아루 |
언제나 멈추지 않는 운명에 놓인 |
サイファイだ! サイファイだ! |
사이화이다! 사이화이다! |
사이파이야! 사이파이야! |
僕らの墓場だ |
보쿠라노 하카바다 |
우리들의 무덤이야 |
何人たりとも 逃げられやしないさ。 |
난비토타리토모 니게라레야 시나이사. |
그 누구도 도망칠 수 없을 거야. |
携帯電話 画面の中に |
케이타이덴와 가멘노 나카니 |
휴대전화, 화면 속에 |
ひとり、ふたり、吸い込まれる |
히토리, 후타리, 스이코마레루 |
한 사람, 두 사람, 빨려들어가 |
頭脳あたまを手に入れた途端に |
아타마오 테니 이레타 토탄니 |
두뇌머리를 손에 넣은 순간 |
街を壊して 吠えまくる! |
마치오 코와시테 호에마쿠루! |
거리를 부수며 으르렁대! |
ちょっとした違和感に |
촛토시타 이와칸니 |
약간의 위화감에 |
過ぎないことが |
스기나이 코토가 |
불과했던 것이 |
滅亡の 手始めであったり |
메츠보오노 테하지메데 앗타리 |
멸망의 시작이었다거나 |
する……! |
스루……! |
하고는 해……! |
何気ないことから 始まったドミノは |
나니게나이 코토카라 하지맛타 도미노와 |
아무렇지 않은 일부터 시작된 도미노는 |
映画好きになら 止められるかな |
에이가즈키니나라 토메라레루카나 |
영화광이라면 멈출 수 있을까 |
なんちゃって なんちゃって |
난찻테 난찻테 |
랄까나, 랄까나 |
逃げろ、だなんて |
니게로, 다난테 |
도망쳐, 라니 |
虚しいだけだから 言うことじゃないな |
무나시이다케다카라 이우 코토자 나이나 |
공허할 뿐이니까 할 만한 말이 아니네 |
悪戯に蝶蝶が 舞い降りた時に |
이타즈라니 초오초오가 마이오리타 토키니 |
장난 삼아 나비가 내려앉았을 때 |
桶屋の儲かる風が吹くんだ |
오케야노 모오카루 카제가 후쿤다 |
통장수가 돈을 벌 바람이 불어1 |
サイファイだ! サイファイだ! |
사이화이다! 사이화이다! |
사이파이야! 사이파이야! |
僕らの終尾だ |
보쿠라노 슈우비다 |
우리들의 마지막이야 |
何人たりとも 助かりやしない |
난비토타리토모 타스카리야 시나이 |
그 누구도 살아날 수 없어 |
何気ないことから 始まったドミノは |
나니게나이 코토카라 하지맛타 도미노와 |
아무렇지 않은 일부터 시작된 도미노는 |
乱痴気騒げど 止められやしない |
란치키 사와게도 토메라레야 시나이 |
야단법석을 떨어도 멈출 수 없는 |
幸いなサイファイだ |
사이와이나 사이화이다 |
행복한 사이파이야 |
見えてた行方だ |
미에테타 유쿠에다 |
보였던 행방이야 |
せめて喜んで 死ねたならいいや |
세메테 요로콘데 시네타나라 이이야 |
적어도 기꺼이 죽을 수 있다면 좋았을 걸 |
何気ないことから 始まったドミノは |
나니게나이 코토카라 하지맛타 도미노와 |
아무렇지 않은 일부터 시작된 도미노는 |
いつだって 止まらない運命にある |
이츠닷테 토마라나이 운메이니 아루 |
언제나 멈추지 않는 운명에 놓인 |
サイファイだ! サイファイだ! |
사이화이다! 사이화이다! |
사이파이야! 사이파이야! |
僕らの墓場だ |
보쿠라노 하카바다 |
우리들의 무덤이야 |
何人たりとも 逃げられやしないさ! |
난비토타리토모 니게라레야 시나이사! |
그 누구도 도망칠 수 없을 거야! |
ただの1人とも 逃げられやしないさ |
타다노 히토리토모 니게라레야 시나이사 |
단 한 사람도 도망칠 수 없을 거야 |