연기의 항구
정보
煙の湊 | |
---|---|
출처 | FF2S8KXNdPg |
작곡 | 세계전력 |
작사 | 세계전력 |
노래 | 나쿠모 메로우 |
가사
貨物船は遠ざかり、なにもない日に戻る |
카모츠센와 토오자카리, 나니모 나이 히니 모도루 |
화물선은 멀어지고, 아무것도 없는 날로 돌아가 |
白煙は曇り空と混ざり合って溶けていた |
하쿠엔와 쿠모리조라토 마자리앗테 토케테이타 |
흰 연기는 흐린 하늘에 뒤섞여 녹아들었어 |
突き当たり、曲がり角、細い道、猫の影 |
츠키아타리, 마가리카도, 호소이 미치, 네코노 카게 |
막다른 길, 길모퉁이, 좁은 길, 고양이 그림자 |
迷いそうで迷わないし新しいこともない |
마요이소오데 마요와나이시 아타라시이 코토모 나이 |
헤맬듯이 헤매지 않고, 새로운 것도 없어 |
叶いそうな夢をみて |
카나이소오나 유메오 미테 |
이뤄질 듯한 꿈을 꾸며 |
いつからか不安だ |
이츠카라카 후안다 |
언제부턴가 불안해 |
傷跡にはかならず記憶がついてまわる |
키즈아토니와 카나라즈 키오쿠가 츠이테마와루 |
상처 자국에는 반드시 기억이 따라다녀 |
いつまでも新しい赤黒い痣のよう |
이츠마데모 아타라시이 아카구로이 아자노요오 |
언제까지고 새로운 검붉은 멍 같아 |
叶いそうな夢をみて、無理そうだねって思う |
카나이소오나 유메오 미테, 무리소오다넷테 오모우 |
이뤄질 듯한 꿈을 꾸며, 무리인 것 같다고 생각해 |
いつからか不安だ |
이츠카라카 후안다 |
언제부턴가 불안해 |
不安だ |
후안다 |
불안해 |
傷跡にはかならず記憶がついてまわる |
키즈아토니와 카나라즈 키오쿠가 츠이테마와루 |
상처 자국에는 반드시 기억이 따라다녀 |
いつまでも新しい赤黒い痣のよう |
이츠마데모 아타라시이 아카구로이 아자노요오 |
언제까지고 새로운 검붉은 멍 같아 |
海鳥は水を蹴り上昇線を描いていった |
우미도리와 미즈오 케리 조오쇼오센오 에가이테잇타 |
바다새는 물을 걷어차고서, 상승선을 그려나갔어 |
曇り空とわかっても飛び立っていくんだね |
쿠모리조라토 와캇테모 토비탓테이쿤다네 |
흐린 하늘이란 걸 알고 있더라도 날아오르는구나 |
また風がふいたらどうしよう |
마타 카제가 후이타라 도오시요오 |
다시 바람이 불면 어쩌지 |
また雨がふったらどうしよう |
마타 아메가 훗타라 도오시요오 |
다시 비가 내리면 어쩌지 |
また傷がついたらどうしよう |
마타 키즈가 츠이타라 도오시요오 |
다시 상처가 나면 어쩌지 |
まだ不安だったらどうしよう |
마다 후안닷타라 도오시요오 |
아직 불안하면 어쩌지 |