연기의 항구
정보
| 煙の湊 | |
|---|---|
| 출처 | FF2S8KXNdPg |
| 작곡 | 세계전력 |
| 작사 | 세계전력 |
| 노래 | 나쿠모 메로우 |
가사
| 貨物船は遠ざかり、なにもない日に戻る |
| 카모츠센와 토오자카리, 나니모 나이 히니 모도루 |
| 화물선은 멀어지고, 아무것도 없는 날로 돌아가 |
| 白煙は曇り空と混ざり合って溶けていた |
| 하쿠엔와 쿠모리조라토 마자리앗테 토케테이타 |
| 흰 연기는 흐린 하늘에 뒤섞여 녹아들었어 |
| 突き当たり、曲がり角、細い道、猫の影 |
| 츠키아타리, 마가리카도, 호소이 미치, 네코노 카게 |
| 막다른 길, 길모퉁이, 좁은 길, 고양이 그림자 |
| 迷いそうで迷わないし新しいこともない |
| 마요이소오데 마요와나이시 아타라시이 코토모 나이 |
| 헤맬듯이 헤매지 않고, 새로운 것도 없어 |
| 叶いそうな夢をみて |
| 카나이소오나 유메오 미테 |
| 이뤄질 듯한 꿈을 꾸며 |
| いつからか不安だ |
| 이츠카라카 후안다 |
| 언제부턴가 불안해 |
| 傷跡にはかならず記憶がついてまわる |
| 키즈아토니와 카나라즈 키오쿠가 츠이테마와루 |
| 상처 자국에는 반드시 기억이 따라다녀 |
| いつまでも新しい赤黒い痣のよう |
| 이츠마데모 아타라시이 아카구로이 아자노요오 |
| 언제까지고 새로운 검붉은 멍 같아 |
| 叶いそうな夢をみて、無理そうだねって思う |
| 카나이소오나 유메오 미테, 무리소오다넷테 오모우 |
| 이뤄질 듯한 꿈을 꾸며, 무리인 것 같다고 생각해 |
| いつからか不安だ |
| 이츠카라카 후안다 |
| 언제부턴가 불안해 |
| 不安だ |
| 후안다 |
| 불안해 |
| 傷跡にはかならず記憶がついてまわる |
| 키즈아토니와 카나라즈 키오쿠가 츠이테마와루 |
| 상처 자국에는 반드시 기억이 따라다녀 |
| いつまでも新しい赤黒い痣のよう |
| 이츠마데모 아타라시이 아카구로이 아자노요오 |
| 언제까지고 새로운 검붉은 멍 같아 |
| 海鳥は水を蹴り上昇線を描いていった |
| 우미도리와 미즈오 케리 조오쇼오센오 에가이테잇타 |
| 바다새는 물을 걷어차고서, 상승선을 그려나갔어 |
| 曇り空とわかっても飛び立っていくんだね |
| 쿠모리조라토 와캇테모 토비탓테이쿤다네 |
| 흐린 하늘이란 걸 알고 있더라도 날아오르는구나 |
| また風がふいたらどうしよう |
| 마타 카제가 후이타라 도오시요오 |
| 다시 바람이 불면 어쩌지 |
| また雨がふったらどうしよう |
| 마타 아메가 훗타라 도오시요오 |
| 다시 비가 내리면 어쩌지 |
| また傷がついたらどうしよう |
| 마타 키즈가 츠이타라 도오시요오 |
| 다시 상처가 나면 어쩌지 |
| まだ不安だったらどうしよう |
| 마다 후안닷타라 도오시요오 |
| 아직 불안하면 어쩌지 |
댓글
새 댓글 추가




