링의 치천사
정보
リングの熾天使 | |
---|---|
출처 | sm35588807 |
작사&작곡 | Mitchie M |
노래 | 하츠네 미쿠 카가미네 린 KAITO |
코러스 | 카가미네 렌 |
가사
「キューティー・エンジェルス、入場」 |
「큐우티이・엔제루스, 뉴우죠오」 |
「큐티・엔젤스, 입장」 |
“The challengers in the blue corner, Cutie Angels!!” |
“더 챌린저스 인 더 블루 코너, 큐티 엔젤스!!” |
“The challengers in the blue corner, Cutie Angels!!” |
超満員のスタジアム、ものすごいキューティー・コールだ! |
쵸오만인노 스타지아무, 모노스고이 큐우티이・코오루다! |
꽉 찬 스타디움에, 엄청난 큐티 콜입니다! |
人生の挫折から這い上がったバイオレンス美少女が、最強アマゾネスに挑みます。 |
진세이노 자세츠카라 하이아갓타 바이오렌스 비쇼오죠가, 사이쿄오 아마조네스니 이도미마스. |
인생의 좌절을 딛고 일어선 폭력 미소녀가, 최강 아마조네스에게 도전합니다. |
時は来た、それだけだ!今、決戦のゴングが鳴る! |
토키와 키타, 소레다케다! 이마, 켓센노 곤구가 나루! |
바로 이 순간, 그 때가 왔다! 지금, 결전의 공이 울립니다! |
「Fight!」 |
「파이트!」 |
「Fight!」 |
俺たちの生き様ぶつけ このマットに沈めてやるぜ |
오레타치노 이키자마 부츠케 코노 맛토니 시즈메테야루제 |
우리들의 삶을 부딪혀서 이 매트 위에 때려눕혀주겠어 |
whoa whoa whoa whoa キューティー・エンジェルス |
워 워 워 워 큐우티이・엔제루스 |
whoa whoa whoa whoa 큐티・엔젤스 |
「怒りのヘッドバット!ジャストミート!」 |
「이카리노 헷도밧토! 쟈스토미이토!」 |
「분노의 박치기! 직격입니다!」 |
敵のパイプイス攻撃 派手に巻き込まれるレフェリー |
테키노 파이푸이스 코오게키 하데니 마키코마레루 레훼리이 |
적의 철제 의자 공격 제대로 휘말려버린 레프리 |
whoa whoa whoa whoa キューティー・エンジェルス |
워 워 워 워 큐우티이・엔제루스 |
whoa whoa whoa whoa 큐티・엔젤스 |
「タイガー鏡音失神!」 |
「타이가아 카가미네 싯신!」 |
「타이거 카가미네 실신!」 |
アイドルになれなかった 負け犬だったけど |
아이도루니 나레나캇타 마케이누닷타케도 |
아이돌이 되지 못한 패배자였지만 |
全て賭けられるものを見つけたの それがPro Wrestling |
스베테 카케라레루 모노오 미츠케타노 소레가 프로 렛스린 |
모든 걸 걸어볼만한 일을 찾아냈어 그게 바로 Pro Wrestling |
魂燃えて燃えて燃えて燃えて熾天使セラフになれ |
타마시이 모에테 모에테 모에테 모에테 세라후니 나레 |
영혼을 불태워 불태워 불태워 불태워 치천사세라프가 되는 거야 |
トップロープから飛ぶぜ必殺の エンジェル・ブラスト |
톳푸 로오푸카라 토부제 힛사츠노 엔제루・부라스토 |
톱 로프로부터 날아올라 필살 엔젤・블래스트 |
奮わせ吠えて吠えて吠えて吠えてフォールを決めろ |
후루와세 호에테 호에테 호에테 호에테 훠어루오 키메로 |
용기 내 소리쳐 소리쳐 소리쳐 소리쳐 폴로 끝내자 |
勝利のアーチを架けるぜエンジェル・スープレックス 栄光に羽ばたくのさ |
쇼오리노 아아치오 카케루제 엔제루・스우푸렛쿠스 에이코오니 하바타쿠노사 |
승리를 향한 아치를 걸자 엔젤・스플렉스 영광의 날개를 펴는 거야 |
「おっと、効いてないぞ!余裕の挑発だ!」 |
「옷토, 키이테나이조! 요유우노 쵸오하츠다!」 |
「아아, 효과가 없습니다! 여유 넘치는 도발입니다!」 |
ルール無用場外乱闘 襲撃されるアナウンサー |
루우루무요오 죠오가이란토오 슈우게키사레루 아나운사아 |
룰은 소용없는 장외난투 습격당하는 아나운서 |
whoa whoa whoa whoa キューティー・エンジェルス |
워 워 워 워 큐우티이・엔제루스 |
whoa whoa whoa whoa 큐티・엔젤스 |
「おっと、危ない危ない!やめて!アー!」 |
「옷토, 아부나이 아부나이! 야메테! 아아!」 |
「으악, 위험해! 위험해! 그만둬! 아악!」 |
デスクの上のパイルドライバー 受け身バンプの美学見せてやるぜ |
데스쿠노 우에노 파이루도라이바아 반푸노 비가쿠미세테야루제 |
책상 위에서의 파일 드라이버 받아내는 법범프의 미학을 보여주겠어 |
whoa whoa whoa whoa キューティー・エンジェルス |
워 워 워 워 큐우티이・엔제루스 |
whoa whoa whoa whoa 큐티・엔젤스 |
「脳天直下、机が大破!」 |
「노오텐 쵸카, 츠쿠에가 타이하!」 |
「머리로 수직 낙하, 책상이 박살났습니다!」 |
虐げられてた過去 強くなりたかった |
시이타게라레테타 카코 츠요쿠 나리타캇타 |
괴롭힘 당하던 과거 강해지고 싶었던 |
あの時の俺を見返したいから ネバー・ギブアップ |
아노 토키노 오레오 미카에시타이카라 네바아・기부앗푸 |
그때의 나를 다시 보고 싶으니까 네버・기브업 |
痛みに耐えて耐えて耐えて耐えてチャンスを待て |
이타미니 타에테 타에테 타에테 타에테 챤스오 마테 |
고통을 견디고 견디고 견디고 견디며 찬스를 기다려 |
決着かたをつけに来るかルカ必殺のダブルラリアット |
카타오 츠케니 쿠루카 루카 힛사츠노 다부루라리앗토 |
결착어깨을 짓기 위해 다가오는 루카의 필살 더블 래리어트 |
立つんだファイトファイトファイトファイト己信じて |
타츤다 화이토 화이토 화이토 화이토 오노레 신지테 |
일어서 파이트 파이트 파이트 파이트 자기자신을 믿고서 |
いま残された力振り絞るんだ カウント3とらせはしない |
이마 노코사레타 치카라 후리시보룬다 카운토 쓰리 토라세와 시나이 |
지금 남은 힘을 쥐어짜내는 거야 카운트 3을 세게 할 순 없어 |
同じ夢見てるから 負けない友情のAngels |
오나지 유메미테루카라 마케나이 유우죠오노 엔제루스 |
같은 꿈을 꾸고 있으니 질 수 없는 우정의 Angels |
さあロープに振って・・・ドロップキック!リングシューズの弾丸が炸裂! |
사아 로오푸니 훗테…도롯푸킷쿠! 린구슈우즈노 단간가 사쿠레츠! |
자 로프 반동으로…드롭킥! 레슬링 슈즈의 탄환이 작열! |
おっと、鏡音は・・・ブレーンバスター!ブレーンバスター!ブレーンバスター! |
옷토, 카가미네와…부레엔 바스타아! 부레엔 바스타아! 부레엔 바스타아! |
오, 카가미네는…브레인 버스터! 브레인 버스터! 브레인 버스터! |
決まった決まった決まった! |
키맛타 키맛타 키맛타! |
들어갔다 들어갔다 들어갔다! |
熾天使たちの反撃の狼煙が上がった! |
시텐시타치노 한게키노 노로시가 아갓타! |
치천사들의 반격의 봉화가 치솟고 있습니다! |
(魂燃えて燃えて燃えて燃えて熾天使セラフになれ) |
(타마시이 모에테 모에테 모에테 모에테 세라후니 나레) |
(영혼을 불태워 불태워 불태워 불태워 치천사세라프가 되는 거야) |
トップロープから飛ぶぜ必殺の エンジェル・ブラスト 「よっしゃ!」 |
톳푸 로오푸카라 토부제 힛사츠노 엔제루・부라스토 「욧샤!」 |
톱 로프로부터 날아올라 필살 엔젤・블래스트 「영차!」 |
奮わせ吠えて吠えて吠えて吠えてフォールを決めろ 「いくよ」 「うん!」 |
후루와세 호에테 호에테 호에테 호에테 훠어루오 키메로 「이쿠요」 「운!」 |
용기 내 소리쳐 소리쳐 소리쳐 소리쳐 폴로 끝내자 「간다」 「응!」 |
勝利のアーチを架けるぜエンジェル・スープレックス 栄光に羽ばたくのさ |
쇼오리노 아아치오 카케루제 엔제루・스우푸렛쿠스 에이코오니 하바타쿠노사 |
승리를 향한 아치를 걸자 엔젤・스플렉스 영광의 날개를 펴는 거야 |
「闘魂ファイヤー!ついに栄冠を手に入れました!」 |
「토오콘 화이야아! 츠이니 에이칸오 테니 이레마시타!」 |
「투혼 파이어! 드디어 챔피언의 자리를 손에 넣었습니다!」 |
「いくぞ!1、2、サンキュー!」 |
「이쿠조! 이치, 니, 산큐우!」 |
「간다! 1, 2, 땡큐!」 |