세븐티나
정보
| セブンティーナ | |
|---|---|
| 출처 | sm34093697 |
| 작곡 | 하루마키고한 |
| 작사 | 하루마키고한 |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| 間違ってばっかの私は |
| 마치갓테밧카노 와타시와 |
| 실수만 해댈 뿐인 나는 |
| 「大丈夫なんだ」って言うけれど |
| 「다이죠오부난닷」테 유우케레도 |
| 「괜찮아」라고 말하지만 |
| ほんとの本当はガラスよりも繊細だ |
| 혼토노 혼토오와 가라스요리모 센사이다 |
| 사실은 정말 유리보다도 섬세해 |
| 強がってばっかの私は |
| 츠요갓테밧카노 와타시와 |
| 강한척만 할 뿐인 나는 |
| そういえば学校の帰り道 |
| 소오 이에바 갓코오노 카에리미치 |
| 그러고보니 학교에서 돌아오는 길 |
| なんども何度も泣いたこともあったっけ |
| 난도모 난도모 나이타 코토모 앗탓케 |
| 몇 번이나 몇 번이나 울었던 적도 있었지 |
| 夢と現実と画面の間 |
| 유메토 겐지츠토 가멘노 아이다 |
| 꿈과 현실과 화면의 사이 |
| 月に何回か限りのミッドナイト |
| 츠키니 난카이카 카기리노 밋도나이토 |
| 한 달에 몇 번뿐인 미드나이트 |
| セブンティーンなフォーチュネス |
| 세분티인나 훠어츄네스 |
| 세븐틴스러운 포츄니스 |
| だけどたまに不安になって |
| 다케도 타마니 후안니 낫테 |
| 하지만 가끔씩 불안해져 |
| わかんないよフューチャー |
| 와칸나이요 휴우차아 |
| 모르겠는걸 퓨쳐 |
| 10年後の私なんて |
| 쥬우넨고노 와타시난테 |
| 10년 후의 나 같은 건 |
| セブンティーンはセンシティブ |
| 세분티인와 센시티부 |
| 세븐틴은 센서티브 |
| ほんの小さなくしゃみで |
| 혼노 치이사나 쿠샤미데 |
| 아주 작은 재채기로 |
| 世界ひとつ終わるくらい |
| 세카이 히토츠 오와루쿠라이 |
| 세계 하나쯤은 끝내버릴 정도야 |
| なんて脆弱なんだろうなセブンティーナ |
| 난테 제이쟈쿠난다로오나 세분티이나 |
| 어쩜 이리 연약한 걸까 세븐티나 |
| で、学校行ったら俯き気味で |
| 데, 갓코오 잇타라 우츠무키키미데 |
| 그래서, 학교에 가면 고개를 숙인 채로 |
| 自分の席までシミュレイション |
| 지분노 세키마데 시뮤레이숀 |
| 자기 자리까지 시뮬레이션 |
| 気まずいあの子と仲良いあの子の |
| 키마즈이 아노 코토 나카요이 아노 코노 |
| 어색한 저 아이와 사이좋은 저 아이의 |
| 対角線上点Me |
| 타이카쿠센죠오텐 미 |
| 대각선 위의 점 Me |
| ひとりぼっちにはなんない様に |
| 히토리봇치니와 난나이요오니 |
| 외톨이가 되지 않기 위해서 |
| だいぶ繊細なガラスのハートさ |
| 다이부 센사이나 가라스노 하아토사 |
| 꽤나 섬세한 유리 심장이야 |
| セブンティーンはロンリネス |
| 세분티인와 론리네스 |
| 세븐틴은 론리네스 |
| だからいつも不安になって |
| 다카라 이츠모 후안니 낫테 |
| 그래서 언제나 불안해져 |
| わかっちゃうよフューチャー |
| 와캇챠우요 휴우챠아 |
| 알아버렸어 퓨처 |
| 1000年後の私なんて |
| 센넨고노 와타시난테 |
| 1000년후의 나 같은 건 |
| セブンティーンはカンガエル |
| 세분티인와 칸가에루 |
| 세븐틴은 생각해 |
| 私が泣いた数だけ |
| 와타시가 나이타 카즈다케 |
| 내가 울었던 수만큼 |
| 知らぬ人が笑ふくらひ |
| 시라누 히토가 와라후쿠라히 |
| 모르는 사람이 웃을 만큼 |
| あな不平等なんだろうなセブンティーナ |
| 아나 후뵤오도오난다로오나 세분티이나 |
| 아아 불평등한걸 세븐티나 |
| 大人になること |
| 오토나니 나루 코토 |
| 어른이 된다는 것 |
| 水を飲むこと |
| 미즈오 노무 코토 |
| 물을 마시는 것 |
| 私達が永遠じゃないこと |
| 와타시타치가 에이엔쟈 나이 코토 |
| 우리들이 영원하지 않다는 것 |
| 当たり前でも |
| 아타리마에데모 |
| 당연하겠지만 |
| そんなことでも |
| 손나 코토데모 |
| 그런 것들도 |
| 全部キラキラしていたんだ |
| 젠부 키라키라시테이탄다 |
| 모두 반짝거리고 있었어 |
| それが18,19,20 |
| 소레가 에이틴, 나인틴, 트웬티 |
| 그게 18, 19, 20 |
| だんだん見えなくなっていく |
| 단단 미에나쿠 낫테이쿠 |
| 점점 보이지 않게 되어 가 |
| それが21,22… |
| 소레가 트웬티 원, 트웬티 투… |
| 그게 21, 22… |
| 私は覚えていられるかな |
| 와타시와 오보에테이라레루카나 |
| 나는 기억하고 있을 수 있을까 |
| セブンティーンじゃ無いなら |
| 세분티인쟈 나이나라 |
| 세븐틴이 아니라면 |
| もしも無くしちゃったようなら |
| 모시모 나쿠시챳타요오나라 |
| 만약 잃어버린 것 같다면 |
| 何度だって言うよ |
| 난도닷테 이우요 |
| 몇 번이든지 말할게 |
| この世界の愛し方を |
| 코노 세카이노 아이시카타오 |
| 이 세상을 사랑하는 법을 |
| セブンティーンはエンドレス |
| 세분티인와 엔도레스 |
| 세븐틴은 엔드리스 |
| 史上最弱で最強の |
| 시죠오 사이쟈쿠데 사이쿄오노 |
| 사상 최약이자 최강인 |
| 私のこと思い出せば |
| 와타시노 코토 오모이다세바 |
| 나를 떠올리면 |
| もう怖いもんなんて無いな |
| 모오 코와이몬 난테 나이나 |
| 더 이상 무서울 건 없어 |
| セブンティーナ |
| 세분티이나 |
| 세븐티나 |
| 間違ってばっかの私は |
| 마치갓테밧카노 와타시와 |
| 실수만 해댈 뿐인 나는 |
| 間違ってばっかの私は |
| 마치갓테밧카노 와타시와 |
| 실수만 해댈 뿐인 나는 |
댓글
새 댓글 추가




