무녀식 펄프테이션

정보

巫女装パルプテーション
출처 sm25724344
작사&작곡 푸스
엔지니어링 카이리키 베어
노래 하츠네 미쿠
GUMI

가사

「どっかいけ」弱い弱い心
「돗카이케」 요와이 요와이 코코로
「저리 가」약한 약한 마음
ずっと昔から見てるだけで
즛토 무카시카라 미테루다케데
훨씬 오래 전부터 보고만 있었어
何にも出来ない こんなボクじゃ
나니모 데키나이 콘나 보쿠쟈
무엇도 할 수 없는 이런 나는
いつか神様のお天罰だ・・
이츠카 카미사마노 오텐바츠다..
언젠가 신이 천벌을 내릴 거야..
真っ暗な夜に怯えちゃうし
맛쿠라나 요루니 오비에챠우시
깜깜한 밤을 두려워하며
合図には反応遅れまくり
아이즈니와 한노오오쿠레마쿠리
신호에는 반응이 늦고
ワンコにも鼻で笑われるし
완코니모 하나데 와라와레루시
강아지도 코웃음 치며 지나가
どうすれば強くなれますか?
도오스레바 츠요쿠 나레마스카?
어떻게 하면 강해질 수 있나요?
守られてばかりじゃダメなんだ
마모라레테 바카리쟈 다메난다
보호만 받아서는 안돼
ボクだって みんなの力になりたい
보쿠닷테 민나노 치카라니 나리타이
나도 모두의 힘이 되고 싶어
巫女服なびかせて 神様に誓う
미코후쿠 나비카세테 카미사마니 치카우
무녀복을 흩날리며 신께 맹세해
次はボクの番 弱いボクにBAN
츠기와 보쿠노반 요와이 보쿠니BAN
다음은 내 차례 약한 나에게 BAN
強く響くパルプテーション
츠요쿠 히비쿠 파루푸테숀
강하게 울려 퍼지는 펄프테이션
箱入り娘の卒業式
하코이리 무스메노 소츠교오시키
규중처녀의 졸업식
「ねぇ、行ってくるよ」
「네에, 잇테쿠루요」
「저, 다녀올게요」
大きなお土産 待ってて
오오키나 오미야게 맛테테
커다란 선물 기다려줘
「どっかいけ」そんな言葉じゃもう
「돗카이케」 손나 코토바쟈모오
「저리 가」 그런 말은 이제
何とも無いくらい閉じていた
난토모 나이쿠라이 토지테이타
뭐라고 하지 않을 정도로 닫고 있었어
全部この右目、右目のせい
젠부 코노 미기메, 미기메노 세이
전부 이 오른쪽 눈, 오른쪽 눈 때문이야
今日にでも消えてしまいたいよ
쿄오니데모 키에테시마이타이요
오늘에라도 사라져버리고 싶어
そう思っていた僕の前にも
소오 오못테이타 보쿠노 마에니모
그렇게 생각하던 내 앞에도
白い花は咲いたようで
시로이 하나와 사이타요오데
하얀 꽃이 피어난 것 같아서
「人生も捨てたものじゃないな」と酷く涙が零れた
「진세이모 스테타모노쟈나이나」토 히도쿠 나미다가 코보레타
「인생도 버려진 것이 아니구나」라며 많은 눈물이 쏟아졌어
独りぼっちが惹きつけあって
히토리봇치가 히키츠케앗테
외톨이가 서로 이끌려서
一つの世界が産声上げる
히토츠노 세카이가 우부고에아게루
하나의 세계가 새로 태어나고
仮面の裏に潜む アイツが微笑む
가멘노 우라니 히소무 아이츠가 호호에무
가면 뒤에 숨어있는 그 녀석이 미소 지어
守りたい人 ここにいるんだ
마모리타이히토 코코니 이룬다
지키고 싶은 사람 이곳에 있어
無垢な愛をアクティベーション
무쿠나 아이오 아쿠티베에숀
무구한 사랑을 액티베이션
幸せが牙を露にして
시아와세가 키바오 아라와니시테
행복이 이빨을 드러내고
「何処へ消えた?」
「도코에 키에타?」
「어디로 사라졌어?」
探しに行くから 待ってて
사가시니 이쿠카라 맛테테
찾으러 갈 테니까 기다려줘
夕闇迫る 草むらにさ
유우야미세마루 쿠사무라니사
땅거미가 드리워진 풀숲에
佇む少女 誰?
타타즈무 쇼오죠다레?
서성이는 소녀는 누구?
世界がズレてゆく あの影が嗤う
세카이가 즈레테유쿠 아노 카게가아와라우
세상이 일그러져가 그 그림자가 비웃어
嫌な予感が ゲージを超えて
이야나 요칸가 게에지오 코에테
싫은 예감이 게이지를 넘어
弾けそうだパルプテーション
하지케소오다 파루푸테에숀
터질 것 같아 펄프테이션
響き渡る銃声の中で
히비키 와타루 쥬우세이노 나카데
울리는 총성 속에서
今 僕らは罪を重ねてく
이마 보쿠라와 츠미오 카사네테쿠
지금 우리들은 죄를 거듭해가
意地悪なディスティニー
이지와루나 디스티니이
심술궂은 데스티니

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.