she

정보

she
출처 sm37104384
작곡 keeno
작사 keeno
노래 하츠네 미쿠 Dark

가사

いつの間にか私の中の
이츠노 마니카 와타시노 나카노
어느새 내 안에
ずっと奥にそれはあって
즛토 오쿠니 소레와 앗테
훨씬 깊숙한 곳에 그건 존재하고
空の青より夕暮れの赤より
소라노 아오요리 유우구레노 아카요리
하늘의 푸름보다, 황혼의 붉음보다
当たり前になっていたの
아타리마에니 낫테이타노
당연한 것이 되어 있었어
瞬きさえ忘れるほどに
마바타키사에 와스레루호도니
눈을 깜빡이는 것조차 잊어버릴 정도로
街の音も聞こえないほど
마치노 오토모 키코에나이호도
거리의 소리도 들리지 않을 정도로
大丈夫だよ届かないのは知ってる
다이죠오부다요 토도카나이노와 싯테루
괜찮아, 전해지지 않는다는 건 알고 있어
ただずっと見つめていたい
타다 즛토 미츠메테이타이
그저 계속 지켜보고 싶어
君の隣で笑っている
키미노 토나리데 와랏테이루
너의 곁에서 웃고 있는
あの人にはなれないや
아노 히토니와 나레나이야
그 사람은 될 수 없어
どうしたらいい?
도오시타라 이이?
어떻게 해야하는 거야?
わかんないよ ただ痛いの
와칸나이요 타다 이타이노
모르겠어, 그냥 아픈걸
だからこれ以上
다카라 코레 이죠오
그러니까 이 이상
君に惹かれないように
키미니 히카레나이요오니
너에게 이끌리지 않도록
ぎゅっと目を閉じて
귯토 메오 토지테
눈을 질끈 감고서
耳を塞いで蹲っていた
미미오 후사이데 우즈쿠맛테이타
귀를 틀어막고서 웅크리고 있었어
私の身体中 流れる赤い
와타시노 카라다츄우 나가레루 아카이
내 몸 속에 흐르는 붉은
熱は脈をまだ止めないまま
네츠와 먀쿠오 마다 토메나이 마마
열기는 아직 맥박이 멈추지 않은 채로
今にも張り裂けてしまいそうなほど
이마니모 하리사케테시마이소오나호도
당장에라도 부풀어 터져버릴 정도로
燃えそうなほど 狂いそうになる
모에소오나호도 쿠루이소오니 나루
불타버릴 정도로, 미쳐버릴 것 같아
だからお願いよ ねぇ
다카라 오네가이요 네에
그러니까 부탁이야, 있잖아
もしも君が気付いたなら
모시모 키미가 키즈이타나라
만약 네가 깨닫는다면
困り顔でもいいから笑って見せて
코마리가오데모 이이카라 와랏테미세테
곤란한 표정이라도 좋으니까 웃어보여줘
君をまだ知らないあの人がいて
키미오 마다 시라나이 아노 히토가 이테
너를 아직 모르는 그 사람이 있고
あの人をまだ知らない君がいたとして
아노 히토오 마다 시라나이 키미가 이타토 시테
그 사람을 아직 모르는 네가 있다고 해서
どうか出会わないで 惹かれ合わないで
도오카 데아와나이데 히카레 아와나이데
부디 만나지 말아줘, 서로 이끌리지 말아줘
そんなこと夢見て酷く惨めになる
손나 코토 유메미테 히도쿠 미지메니 나루
그런 것들을 꿈꾸다 너무나 비참해지는
こんな私はもう嫌だ
콘나 와타시와 모오 이야다
이런 나는 이젠 싫어
大嫌いだ
다이키라이다
정말로 싫어
ただ恋してるだけなのに
타다 코이시테루다케나노니
그저 사랑하고 있을 뿐인데
君の傍に少し居させて
키미노 소바니 스코시 이사세테
너의 곁에 잠시라도 있게 해줘
声を聞かせて
코에오 키카세테
목소리를 들려줘
それだけでよかったのに
소레다케데 요캇타노니
그거 하나면 괜찮았는데
君のせいじゃないからそんな顔しないで
키미노 세이쟈 나이카라 손나 카오시나이데
너의 탓이 아니니까 그런 표정 짓지 말아줘
きっともう少しで泣き止むから
킷토 모오 스코시데 나키야무카라
분명 앞으로 조금이면 울음을 그칠 테니까
言葉にしてしまった恋はあまりにも
코토바니 시테시맛타 코이와 아마리니모
말로 표현해버린 사랑은 너무나도
頼りなくて ほら届かなくて
타요리나쿠테 호라 토도카나쿠테
미덥지 못하고, 봐, 전해지질 않아서
もう惹かれないように目を閉じたって
모오 히카레나이요오니 메오 토지탓테
더 이상 끌리지 않도록 눈을 감아봤자
耳を塞いだってどうしようもなくて
미미오 후사이닷테 도오시요오모 나쿠테
귀를 막아봤자 어쩔 수가 없어서
もう戻れないからそんな顔しないで
모오 모도레나이카라 손나 카오시나이데
더는 돌아갈 수 없으니까 그런 표정 짓지 말아줘
あの人への半分でいいから
아노 히토에노 한분데 이이카라
그 사람의 절반이라도 좋으니까
嘘でもいいの 笑って見せてよ
우소데모 이이노 와랏테 미세테요
거짓말이라도 괜찮아, 웃어보여줘
きっとそれだけで今だけ笑えるから
킷토 소레다케데 이마다케 와라에루카라
분명 그거 하나면 지금은 웃을 수 있을 테니까

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.