시미유쿠
정보
シミユク | |
---|---|
출처 | sm26292528 |
작곡 | 피로P |
작사 | 피로P |
노래 | 시유 하츠네 미쿠 |
가사
奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで |
카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데 |
연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지 |
流れる雲を超えて 太陽の前まで |
나가레루 쿠모오 코에테 타이요오노 마에마데 |
흘러가는 구름을 넘어서 태양의 앞까지 |
シミユク |
시미유쿠 |
시미유쿠 |
先のことは見えないまま、今のことも知らないまま |
사키노 코토와 미에나이마마, 이마노 코토모 시라나이마마 |
앞의 일은 보이지 않는 채로, 지금의 일도 모르는 채로 |
分からないことばかりけど、でもそれでいいんじゃない? |
와카라나이 코토바카리케도, 데모 소레데 이인쟈나이? |
알 수 없는 일들 뿐이지만, 하지만 그걸로 괜찮지 않아? |
服を着て、靴を履いて、帽子をかぶって、鏡を見て |
후쿠오 키테, 쿠츠오 하이테, 보오시오 카붓테, 카가미오 미테 |
옷을 입고서, 신발을 신고서, 모자를 쓰고서, 거울을 보고서 |
出かける準備終わったなら さあ、ドアを開けよう |
데카케루 준비오왓타나라 사아, 도아오 아케요오 |
나갈 준비가 끝났다면 자, 문을 열자 |
誰にでも入ってる 一つだけのプライド |
다레니데모 하잇테루 히토츠다케노 푸라이도 |
누구에게나 존재하는 단 하나뿐인 프라이드 |
(Show me your own special soul tonight) |
(쇼오 미이 유아 오오 스페샤루 소우루 토나잇토) |
(Show me your own special soul tonight) |
繋げればそれで何でもなれる |
츠나게레바 소레데 난데모나레루 |
연결하면 그걸로 무엇이든 될 수 있어 |
奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで |
카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데 |
연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지 |
流れる雲を超えて 太陽の前まで |
나가레루 쿠모오 코에테 타이요오노 마에마데 |
흘러가는 구름을 넘어서 태양의 앞까지 |
あきらめないでね たとえ世界が邪魔しても |
아키라메나이데네 타토에 세카이가 자마시테모 |
포기하지 말아줘. 설령 세상이 방해한데도 |
君は優しいんだから どこまでも行ける |
키미와 야사시이다카라 도코마데모 이케루 |
너는 상냥하니깐 어디까지나 갈 수 있어 |
シミユク |
시미유쿠 |
시미유쿠 |
下を向いて孤独に会って 気づいたのは現実だけ |
시타오 무이테 코도쿠니 앗테 키즈이타노와 겐지츠다케 |
밑을 보고서 고독과 만나 깨달은 것은 현실뿐 |
だからもう全部あきらめて そのままゲームオバー |
다카라 모오 젠부 아키라메테 소노 마마 게에무오바 |
그러니 이제 전부 포기하고서 그대로 게임오버 |
にならないよ まだ早いよ 君のすべてを見てないよ |
니 나라나이요 마다 하야이요 키미노 스베테오 미테나이요 |
가 되선 안돼 아직 일러 너의 모든 것을 보지 못했어 |
(早い) (見てないよ) |
(하야이) (미테나이요) |
(빨라) (보지 못했어) |
いつまでも傍にいるから もう一度やってみよう |
이츠마데모 소바니 이루카라 모오 이치도 얏테미요오 |
언제까지나 곁에 있을 테니깐 한 번 더 해보자 |
誰でも知ってる物語は終わりだ |
다레데모 싯테루 모노가타리와 오와리다 |
누구라도 알고 있는 이야기는 끝이야 |
(Sing me your own special song tonight) |
(신구 미이 유아 오오 스페샤루 손구 토나잇토) |
(Sing me your own special song tonight) |
ここからは君の、君だけのストーリー |
코코카라와 키미노, 키미다케노 스토오리이 |
여기부터는 너의, 너만의 스토리 |
奏でよう空へと 今よりもっと音高めて |
카나데요오 소라에토 이마요리 못토 오토 타카메테 |
연주하자 하늘로. 지금보다 더 소리를 높여서 |
奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで |
카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데 |
연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지 |
流れる雲を超えて 銀河の裏の前まで |
나가레루 쿠모오 코에테 긴가노 우라노 마에마데 |
흘러가는 구름을 넘어서 은하의 뒤까지 |
あきらめないでね たとえ世界が邪魔しても |
아키라메나이데네 타토에 세카이가 자마시테모 |
포기하지 말아줘. 설령 세상이 방해해도 |
君は優しいんだから 最後まで行ける |
키미와 야사시이다카라 사이고마데 이케루 |
너는 상냥하니깐 마지막까지 갈 수 있어 |
シミユク |
시미유쿠 |
시미유쿠 |